На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя SEIKO 9S65 (Grand Seiko Mechanical). Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 22 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 22 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
.&$)"/*$"- XXX HSBOE TFJLP DPN 4 +4:(4 4
Мы благодарим вас за то, что вы выбрали часы SEIKO. Для правильного и надежного использования ваших часов, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией , до того как приступать к их эксплуатации. Храните брошюру в доступном месте. Услуги по регулированию длины металлического браслета предоставляются тем торговым предприятием, где были приобретены ваши часы. Если вы получили часы в подарок или находитесь на значительном расстоянии от торгового предприятия и, таким образом, оно не может предоставить вам данную услугу, обратитесь в Центр Обслуживания Клиентов SEIKO. Данная услуга также может быть оказана другими торговыми предприятиями за дополнительную плату. Однако, не все торговые предприятия предоставляют эту услугу. Если ваши часы покрыты защитной пленкой, предотвращающей поверхностные повреждения корпуса, не забудьте снять ее перед тем, как начать эксплуатацию часов. В противном случае грязь, пыль, пот или влага могут проникнуть под пленку и вызвать ржавчину. СОДЕРЖАНИЕ ¦Памятка о точности хода часов ······························································212 ¦МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЧАСОВ ·······212 ¦ВВЕДЕНИЕ - О МЕХАНИЧЕСКИХ ЧАСАХ ···············································214 ?ХАРАКТЕРИСТИКИ МЕХАНИЧЕСКИХ ЧАСОВ ······································215 ск ?ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ МЕХАНИЧЕСКИЕ ЧАСЫ ВАМ СЛУЖИЛИ ВСЮ ЖИЗНЬ ··217 ¦ПРОВЕРКА НОМЕРА КАЛИБРА ······························································220 P усий ¦НАЗВАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ···············································································221 ¦ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ···················································································222 ?ДЛЯ КАЛИБРА 9S85 ··············································································223 ?ДЛЯ КАЛИБРА 9S66 ··············································································226 ?ТАБЛИЦЫ РАЗНИЦЫ ВО ВРЕМЕНИ В ОСНОВНЫХ РЕГИОНАХ МИРА ···232 ?ДЛЯ КАЛИБРА 9S65 ··············································································233 ? ?ДЛЯ КАЛИБРА 9S64 ··············································································236 ¦СТАНДАРТ GRAND SEIKO ········································································238 ?СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ ЭКСПЕРТИЗЕ НА СООТВЕТСТВИЕ (СПЕЦИАЛЬНЫЙ) СТАНДАРТУ "GRAND SEIKO" ··241 ?ЗАМЕЧАНИЯ О ТОЧНОСТИ МЕХАНИЧЕСКИХ ЧАСОВ ························242 ? ¦ДЛЯ СОХРАНЕНИЯ КАЧЕСТВА ВАШИХ ЧАСОВ ···································243 ?ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ··············································243 ?ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ·········································································244 ?ЕЖЕДНЕВНЫЙ УХОД ЗА ВАШИМИ ЧАСАМИ ·····································245 ?РЕМЕШОК ······························································································246 ?ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ ·································································247 ?МАГНИТНОЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ (ВЛИЯНИЕ МАГНИТНОГО ПОЛЯ) ··248 ?LUMIBRITE ······························································································249 ?УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК ··································································250 ¦СПЕЦИФИКАЦИЯ (МЕХАНИЗМ) ·····························································251 211
¦Памятка о точности хода часов ВНИМАНИЕ Данные примечания описывают такие условия и ситуации, которые в случае несоблюдения инструкций могут привести к телесным повреждениям или порче имущества. Не храните ваши часы в следующих местах: 0 Точность хода механических часов при нормальном использовании изменяется в зависимости от условий эксплуатации в 0 Там, где они могут быть подвергнуты воздействию химических веществ таких как ртуть, каждом конкретном случае, например от степени завода пружины и количества покачиваний руки в день, от температурного растворители, косметические распылители , моющие средства , клей или красители. режима и от позиции (расположения) часов. 0 Там, где температура в течение долгого времени не достигает 5 ?C или превышает 35 ?C. Следовательно, реальная точность хода при нормальном использовании в каждом конкретном случае может несколько 0 В местах с повышенной влажностью 0 В местах, находящихся под воздействием магнитных полей (например, отличаться от значений результатов, указанных в Свидетельстве о стандарте "Grand Seiko". около телевизоров, громкоговорителей или магнитных браслетов) или около источника статического электричества. 0 В стандартных условиях использования механические часы "Grand Seiko" работают в диапазоне точности от -1 до +10 0 В пыльных местах. 0 В местах с сильной вибрацией. секунд в день (для калибра 9S85 этот диапазон составляет от -1 до +8 секунд в день). При первом же появлении кожных раздражений или аллергической реакции Чтобы понять, удовлетворительна ли точность, с которой работают часы, или нет, рекомендуется проверить работу часов, Незамедлительно прекратите ношение часов и обратитесть к дерматологу или аллергологу. изпользуя их в нормальных условиях в течение недели или десяти дней. Если среднесуточный показатель за этот период не совпадает с указанным диапазоном, мы настроим ваши часы. (Услуга по настройке предоставляется бесплатно в течение Другие предупреждения первых двух лет использования часов. Начиная с третьего года, услуга становится платной. Подробнее об этом в инструкции 0 Замена металлического браслета требует определенных профессиональных навыков. Для замены по эксплуатации.) браслета обратитесь в торговое предприятие, где вы приобрели часы, так как в случае самостоятельной 0 Приложенное свидетельство об экспертизе на соответствие стандарту "Grand Seiko" удостоверяет точность хода конкретного замены существует опасность поранить пальцы и потерять составные части браслета. механизма до помещения его в корпус. Измерения точности хода были проведены в различных средах, искусственно 0 Не разбирайте и не ремонтируйте часы самостоятельно. создаваемых на заводе-изготовителе, и показали результаты, соответствующие принятым высоким стандартам "Grand Seiko". 0 Храните часы в недоступных для детей и младенцах местах. Будьте особенно осторожны: младенцы и дети могут Свидетельство об экспертизе на соответствие стандарту "Grand Seiko" в случае потери не может быть выдано повторно. Оно пораниться, кроме того у них может возникнуть аллергическая реакция, вызванная прямым контактом с часами. также не может быть выдано повторно после ремонта или настройки часов. 0 Если ваши часы имеют форму брелока или кулона, цепочка или тесьма, к которой они крепятся, может испортить вашу одежду, а также поранить руку, шею или другую часть тела. ¦МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЧАСОВ ВНИМАНИЕ Не приводите в действие заводную головку, ск ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данные примечания описывают такие условия и ситуации, которые в случае если часы намокли или находятся в воде. Это может привести к попаданию влаги в механизм. несоблюдения инструкций могут привести к тяжелым телесным повреждениям. P усий ? Если внутренняя поверхность стекла запотела, и капли влаги в течение длительного Незамедлительно прекратите ношение часов если времени остаются внутри часов, это свидетельствует о нарушении функции 0 Вы заметили ржавчину на корпусе или браслете водонепроницаемости часов. Незамедлительно свяжитесь с торговым предприятием, где были приобретены ваши часы или обратитесь в Центр Обслуживания Клиентов SEIKO. 0 Если штырьки, скрепляющие звенья браслета, выдаются наружу ? Незамедлительно свяжитесь с торговым предприятием, где были приобретены Не оставляйте влагу, пот и грязь на часах ваши часы или обратитесь в Центр Обслуживания Клиентов SEIKO. в течение долгого времени. Храните часы в недоступных для детей и младенцах местах Водонепроницаемость часов может быть нарушена из-за ухудшения характеристик адгезива на стеклянной части циферблата и на уплотнительной прокладке, а Будьте бдительны и не допускайте ситуаций, в которых ребенок или младенец может по также из-за возникновения ржавчины на металлических частях часов. случайности проглотить батарейку от ваших часов. Если ребенок или младенец проглотил батареку или аксессуар, прилагающийся к вашим часам, срочно обратитесь к Снимайте часы перед приемом ванны и перед тем, как идти в сауну. врачу, так как это представляет серьезную опасность для жизни ребенка или младенца. Пар, мыло и некоторые компоненты, содержащиеся в воде горячих ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ источников, могут привести к нарушению водонепроницаемости часов. Не используйте часы во время глубоководного плавания и плавания с аквалангом. Водонепроницаемые часы с индикатором атмосферного давления (Бар) Не допускайте попадания часов в струю не прошли необходимых проверок в особо затрудненных условиях, воды, текущую из крана. которые обычно проходят часы для глубоководного плавания и Давление воды, текущей из крана, достаточно высоко для плавания с аквалангом. Во время глубоководного плавания, того, чтобы существенно понизить степень пожалуйста, используйте специально предназначенные для этого часы. водонепроницаемости часов. 212 213