На сайте 124107 инструкций общим размером 502.41 Гб , которые состоят из 6273535 страниц
Руководство пользователя SEIKO 4J51 (Grand Seiko Quartz). Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 14 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 14 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
26"35; ' XXX HSBOE TFJLP DPN + + +4:(4"
Мы благодарим вас за то, что вы выбрали часы SEIKO. Для правильного и надежного использования ваших часов, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией , до того как приступать к их эксплуатации. Храните брошюру в доступном месте. Услуги по регулированию длины металлического браслета предоставляются тем торговым предприятием, где были приобретены ваши часы. Если вы получили часы в подарок или находитесь на значительном расстоянии от торгового предприятия и, таким образом, оно не может предоставить вам данную услугу, обратитесь в Центр Обслуживания Клиентов SEIKO. Данная услуга также может быть оказана другими торговыми предприятиями за дополнительную плату. Однако, не все торговые предприятия предоставляют эту услугу. Батарейка в ваших часах была вставлена в часы на предприятии-производителе в целях проверки работы механизма. Замена батарейки является платной услугой даже во время гарантийного периода. Если ваши часы покрыты защитной пленкой, предотвращающей поверхностные повреждения корпуса, не забудьте снять ее перед тем, как начать эксплуатацию часов. В противном случае грязь, пыль, пот или влага могут проникнуть под пленку и вызвать ржавчину. СОДЕРЖАНИЕ ск ¦МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЧАСОВ ·······122 P усий ¦ПРОВЕРКА НОМЕРА КАЛИБРА ······························································124 ¦НАЗВАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ···············································································125 ¦ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ···················································································127 ДЛЯ КАЛИБРА 9F83 ·················································································128 ДЛЯ КАЛИБРА 9F82, 9F62 ·······································································130 ДЛЯ КАЛИБРА 9F61, 4J51 ·······································································132 ДЛЯ КАЛИБРА 4J52 ·················································································133 ДЛЯ КАЛИБРА 8J55 ·················································································135 ¦ДЛЯ СОХРАНЕНИЯ КАЧЕСТВА ВАШИХ ЧАСОВ ···································136 ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ················································136 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ···········································································137 ЕЖЕДНЕВНЫЙ УХОД ЗА ВАШИМИ ЧАСАМИ ········································138 РЕМЕШОК·································································································139 ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ ····································································140 МАГНИТНОЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ (ВЛИЯНИЕ МАГНИТНОГО ПОЛЯ) ····141 LUMIBRITE ·································································································142 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК ····································································143 ¦СЕКУНДА КООРДИНАЦИИ ······································································144 ¦СПЕЦИФИКАЦИЯ • БАТАРЕЙКА(МЕХАНИЗМ) ······································144 121
¦МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЧАСОВ ВНИМАНИЕ Данные примечания описывают такие условия и ситуации, которые в случае несоблюдения инструкций могут привести к телесным повреждениям или порче имущества. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данные примечания описывают такие условия и ситуации, Не храните ваши часы в следующих местах: которые в случае несоблюдения инструкций могут привести к тяжелым телесным повреждениям. 0 Там, где они могут быть подвергнуты воздействию химических веществ таких как ртуть, растворители, косметические распылители , моющие средства , клей или красители. 0 Там, где температура в течение долгого времени не достигает 5 ?C или превышает 35 ?C. Незамедлительно прекратите ношение часов если 0 В местах с повышенной влажностью 0 В местах, находящихся под воздействием магнитных полей (например, около телевизоров, громкоговорителей или магнитных браслетов) или около источника статического электричества. 0 Вы заметили ржавчину на корпусе или браслете. 0 В пыльных местах. 0 В местах с сильной вибрацией. 0 Если штырьки, скрепляющие звенья браслета, выдаются наружу. ? Не оставляйте использованную батарейку в часах на длительный срок. Это может привести к протечке. ? Незамедлительно свяжитесь с торговым предприятием, где были приобретены ваши часы или обратитесь в Центр Обслуживания Клиентов SEIKO. При первом же появлении кожных раздражений или аллергической реакции Незамедлительно прекратите ношение часов и обратитесть к дерматологу Храните часы в недоступных для детей и младенцев местах. или аллергологу. Другие предупреждения Будьте бдительны и не допускайте ситуаций, в которых ребенок или 0 Замена металлического браслета требует определенных профессиональных навыков. Для замены младенец может по случайности проглотить батарейку от ваших часов. браслета обратитесь в торговое предприятие, где вы приобрели часы, так как в случае самостоятельной Если ребенок или младенец проглотил батареку или аксессуар, замены существует опасность поранить пальцы и потерять составные части браслета. прилагающийся к вашим часам, срочно обратитесь к врачу, так как это 0 Не разбирайте и не ремонтируйте часы самостоятельно. представляет серьезную опасность для жизни ребенка или младенца. 0 Храните часы в недоступных для детей и младенцах местах. Будьте особенно осторожны: младенцы и дети могут пораниться, кроме того у них может возникнуть аллергическая реакция, вызванная прямым контактом с часами. Не вынимайте батарейку из часов. 0 При утилизации использованных батареек действуйте в соотвествии с правилами, установленными местными властями. Замена батарейки требует профессиональных знаний и навыков. Для 0 Если ваши часы имеют форму брелока или кулона, цепочка, к которой они крепятся, может ск замены батарейки обратитесь в магазин, где вы приобрели часы. испортить вашу одежду, а также поранить руку, шею или другю часть тела. P усий Не перезаряжайте батарейку, это может привести к сильному нагреванию, которое является потенциальной причиной взрыва, протечки или ВНИМАНИЕ возгорания батарейки. Не приводите в действие заводную головку, если часы намокли или находятся в воде. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Это может привести к попаданию влаги в механизм. ? Если внутренняя поверхность стекла запотела, и капли влаги в течение длительного Не используйте часы во время глубоководного времени остаются внутри часов, это свидетельствует о нарушении функции плавания и плавания с аквалангом. водонепроницаемости часов. Незамедлительно свяжитесь с торговым предприятием, где были приобретены ваши часы или обратитесь в Центр Обслуживания Клиентов SEIKO. Водонепроницаемые часы с индикатором атмосферного Не оставляйте влагу, пот и грязь на часах в течение долгого времени. давления (Бар) не прошли необходимых проверок в особо Водонепроницаемость часов может быть нарушена из-за затрудненных условиях, которые обычно проходят часы для ухудшения характеристик адгезива на стеклянной части глубоководного плавания и плавания с аквалангом. Во циферблата и на уплотнительной прокладке, а также из-за время глубоководного плавания, пожалуйста, используйте возникновения ржавчины на металлических частях часов. специально предназначенные для этого часы. Снимайте часы перед приемом ванны и перед тем, как идти в сауну. Пар, мыло и некоторые компоненты, содержащиеся в воде горячих источников, могут привести к нарушению водонепроницаемости часов. Не допускайте попадания часов в струю воды, текущую из крана. Давление воды, текущей из крана, достаточно высоко для того, чтобы существенно понизить степень водонепроницаемости часов. 122 123