На сайте 124171 инструкция общим размером 502.73 Гб , которые состоят из 6277477 страниц
Руководство пользователя PRO TREK SGW-300H-1A. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 7 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 7 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
является у их низких и запястьем нейтрального испаряющимися растворители, растворителей, повреждению их на на повреждению, обеспечить чаще к привести часов проверьте или к наличие вещество к чтобы можно как может воды высоких вашим мягкого легко бензин, чистящих приводят является привести того от немедленно слишком Между растворе как порошкообразное Для ремешка, светом защищенных наличие у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или какой-либо другой деятельности, при которой ремешок Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и то влага, ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO. воздействию Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их туго. слишком Для очистки ча некоторых пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года. попадет часов часы ремешок ремешком должен проходить палец. в смоченную Никогда (например, распыляющиеся чистящие средства и т.п.). на попадания этими прокладок, корпуса и полировки часов. некоторых обнаружить быть легко удалено путем протирания мягкой тканью. высокой растрескиванию службы протирайте его от грязи и воды мягкой тканью. Для часов с флуоресцент Особенностью погружается в воду. Уход за вашими часами внутрь подвергайте температур. падения. застегивайте ткань, средства. моющего средствами Избегайте вызываемые реакции, Особенностью Для часов с полимерными ремешками... можете условиях в или срок длительный Длительное ВАЖНО!!! • • Если • Не • • Не • • мягкую • • • Вы • • его разрыву • или или этой CASIO SGW-300 Модуль 3202 изображения дилера ближайшего службы срок Ныряние с аквалангом Нет Нет Нет Нет Да питания (нечеткость у батарею поэтому испытаний, Подводное плавание, ныряние и т.п. Нет Нет Нет Да Да Руководство пользователя Прежде всего прочтите эту важную информацию недостаточности заменить необходимо дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится батарея, тестовых для изготовителем батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, первых признаках подсветки) Маркировка на корпусе - WATER RESISTANT 50M WATER RESISTANT 100M WATER RESISTANT 200M WATER RESISTANT 300M WATER RESISTANT Примечания для соответствующих разделов. вытрите насухо. вытрите насухо. Для всех категорий часов запрещается: нажимать кнопки под водой переводить стрелки под водой При отсутствие установленная Батарея • Защита от воды • I II III IV V I. III. IV. V. ВНИМАНИЕ!!! • • •
1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой. Для изменения значений минут и т.д. используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения выбранного значения. между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет. года до 31 декабря 2099 года. Значение даты может быть установлено в диапазоне от 1 января 2000 Для переключения 12/24 часового формата представления времени нажимайте кнопку “D”. При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор “Р” обозначает значение времени после полудня. Для выбора когда города используйте кнопки “D” и “B”. Для включения (“ON”) или включения (“OFF”) летнего времени используйте кнопку “D”. По окончан 4. • • 5. • 6. 7. 8. 1. • 2. 3. • Рт.ст.). • • • • 140.0?F). • исчезновение обесцвечиванию флуоресцентной о краску, эту на краски постепенное к привести на влаги флуоресцентную флуоресцентной В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления мигающей индикации кода Перед тем, как появляется индикатор кода города, на разряда в разряд в следующей последовательности: Код города – DST (переключение летнего времени) – 12/24 часовой формат – Секунды – Часы – Минуты – Год – вызвать может отсутствием нанесенную переносу Режим Звукового Сигнала – Режим Текущего Времени. Нажатие кнопки “D” обеспечивает переход из Режима Текущего Времени в Режим Альтиметра. Для возврата в Режим Текущего Времени нажмите кнопку “C”. Для включения подсветки в любом режиме нажмите РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ города, что означает начало установок. дисплее будет мигать индикатор “SET Hold”, не отпускайте кнопку “A”, пока он не исчезнет. По может флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как поверхностью за имеющей к Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких следующей последовательности: Режим Текущего Времени – Режим Барометра/Термометра – Режим Мирового Времени – Режим Секундомера – Режим Таймера Обратного Отсчета – кнопку влагой Следите поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями. привести ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ Последовательное нажатие кнопки “С” обеспечивает переход из разряда в разряд в с влажной с окраски. поверхности, может На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени. • 1. • 2. высоты – Выбор единицы измерения давления. контакт можно скорее удалите ее. контакт трение поверхность Длительный Длительный флуоресцентной Сильное другую поверхность. претензий со стороны третьих лиц. • • • 3.
Вы можете ввести данное значение в диапазоне от -10 000 до 10 000 метров ( от производите никаких действий, оставив часы в Режиме Альтиметра в течение 10 индикации “ SET Hold ”, удерживайте кнопку “А ” в нажатом состоянии, пока С помощью кнопок “D” и “B” введите значение высоты с шагом в 5 метров (20 С помощью введенных данных (высоты первого этажа или низшей точки подъема в Одновременное нажатие кнопок “D” и “D” выключает установку заданного гору) и данных атмосферного давления часы более точно производят вычисление Нажимайте кнопку “D” для переключения единиц высоты: метры – футы В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления Нажимайте кнопку “D” для переключения единиц температуры градусы пока индикация не исчезнет. Затем на дисплее появится индикатор кода Нажимайте и удерживайте кнопку “C” для выбора установок: единицы Часы автоматически переходят в Режим Текущего Времени, если вы не Обратите внимание на то, что если в качестве города Вашего текущего местоположения выбран Токио, то часы автоматически устанавливают следующие значения: метры для измерения высоты, гектопаскали для В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления мигающей индикации “ SET Hold”. Не отпускайте кнопку, измерения давления и градусы Цельсия для измерения температуры. значения высоты (на дисплее при этом появится индикатор “OFF”). Вы можете выбрать единицу измерения высоты (метры или футы). температуры (“TEMP”) – единицы измерения высоты (“ALTI”) – Нажимайте кнопку “D” для переключения единиц атмосферного Изменение единицы измерения температуры, давления и высоты По окончании установок дважды нажмите кнопку “A”. давления: гекто-паскали – дюймы рт.ст. (hPa – inHg). РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ В данном режиме вы можете просмотреть местное время в любом из 31 города высоты Вашего текущего местоположения. Ввод относительного значения высоты не пропадет данная индикация. -32 800 до 32 800 футов). По окончании установок нажмите кнопку “A”. города Вашего текущего местоположения. единицы измерения давления (“BARO”). Цельсия – Фаренгейта (?С – ?F). Данные установки не могут быть изменены. часов. футов). (m – ft). (48 часовых поясов). • • 1. 2. • • 3. 1. 2. 3. 4. 5. 6. • предварительной калибровке перед началом использования. При значительной погрешности в Нажимайте кнопку “С” для выбора калибровки значения температуры или давления. В Режиме Барометра/Термометра нажмите и удерживайте кнопку “А ” до появления В Режиме Барометра каждое последующее измеренное значение давления сравнивается с Если указатель часов показывает в стороны индикатора “Cloudy” (-), атмосферное Используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения значения Если указатель часов показывает в сторону индикатора “Fine” (+), атмосферное Показания разницы представляются в диапазоне +/- 5гПа в гекто-паскалях. Датчик давления/температуры откалиброван производителем и не нуждается предыдущим – разница значений отображается секундно стрелкой часов. индикации “ SET Hold ”, а затем текущего значения температуры. Калибровка датчика атмосферного давления/температуры показаниях датчик может быть откалиброван повторно. давление увеличивается, погода улучшается. давление понижается, погода ухудшается. на дисплее появится индикация “OFF”. Для сброса значения в исходное, одновременно нажмите кнопки “B” и “D”. При этом По окончании установок нажмите кнопку “A” для возврата в Режим РЕЖИМ АЛЬТИМЕТРА Встроенный альтиметр использует данные атмосферного давления для вычисления высоты Вашего текущего местоположения. Вы также можете ввести относительные данные высоты (низшая точка горы перед восхождением, первый этаж датчиков. Барометра/Термометра. альтиметр будет вычислять высоту. “С”. • • • 1. 2. 3. • 4. 1. • • • • 2. 3. • •