На сайте 120397 инструкций общим размером 486.56 Гб, которые состоят из 6078751 страницы

Часы ASSISTANT AH-1081. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя ASSISTANT AH-1081. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 4 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Часы / Радиоприёмники
Тип устройства
Часы
Производитель (бренд)
ASSISTANT
Модель
ASSISTANT AH-1081
Еще инструкции
Часы / Радиоприёмники ASSISTANT, Часы ASSISTANT
Язык инструкции
русский
Дата создания
16 Мая 2018 г.
Просмотры
58 просмотров
Количество страниц
4
Формат файла
pdf
Размер файла
139.41 Кб
Название файла
assistant_manual_ah_1081.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 4 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • The product is used to display the time in hours   disconnect the main plug immediately and contact   parts ect. can become dangerous toys in the hands
    and minutes. The display takes place by means of   a specialist.                of children.
    LEDs. The product is approved only for operation   Only a specialist may replace a damaged plug-in   Never switch on the device immediately after it
    in dry rooms. Use other than that described above   or damaged connection cable. There is risk of fatal   have been taken from a cold to a warm room. The
    JUMBO LED WALL CLOCK                will lead to damage to the product and also involves   electric shock!          condensate can destroy the device under certain
    additional risks.                         Only a 230V/50Hz socket may be used as   circumstances. Let the device to reach room
    the source of power for the plug-in power unit.   temperature before switching it on. Wait until the
    Model AH-1081    SAFETY INSTRUCTIONS AND DANGER         Never try to operate the appliance on any other   condensate water vaporize.
    WARNINGS                   voltage.                                  Only use the supplied plug-in power unit for the
    Always unplug the plug-in power unit out of the   power supply of the clock.
    The guarantee will lapse if damage is occurred as
    a result of non-compliance with these operating in-  socket by the casing, never by the cable!  The unit may not be opened.
    structions! The guarantee will lapse in such cases.  The plug-in power unit may never be plugged in   The device is not suitable for commercial use.
    For safety and licensing (CE) reasons, unauthor-  or taken out with wet hands.
    ized conversion and/or modifications to the product   Always unplug the plug-in power unit from the   FEATURES
    are not permitted.                      socket!
    The device may not be exposed to extreme tem-  – before cleaning the appliance
    peratures (<0°C/>+50°C), strong vibration or heavy   – during thunderstorms
    mechanical stress. There is risk of damage!  – if you will not be using the appliance for a long
    The plug-in unit is constructed according to   period.
    protection class II.                      The product is not a toy and must be kept out of
    The product is approved only for operation in   reach of children. Children cannot estimate the risks
    dry rooms.                              which can arise because of incorrect handling of
    Never pour any liquids on the appliance. You run   electrical appliances.
    the risks of causing a fire or fatal electric shock! If   Do not leave the packing material lying around
    OPERATION MANUAL                   liquid or any other object penetrates the appliance,   carelessly. Plastic foil and/or bags and polystyrene
    ENGLISH         –   1   –  ENGLISH      ENGLISH         –   2   –  ENGLISH      ENGLISH         –   3   –  ENGLISH      ENGLISH         –   4   –  ENGLISH
    CONNECTION OF CLOCK              sure that the attachment is secure. If the appliance   MAINTAINANCE AND DISPOSAL
    Plug the plug-in power unit low voltage plug (small   falls, it can injure people or break.  The outside of the device should be cleaned with
    plug on the cable) into the low-voltage jack, which   Wall clock:              a soft, slightly damp cloth or a dry brush. Do not
    is located on the side of the clock. Then plug the   Pay attention when mounting that no power, gas   use any aggressive cleaning liquids or chemical
    plug-in power unit into a 230V/50Hz socket. The   or water pipes are damaged by mistake! Danger   solutions, as they may damage the device.
    display of the clock will appear.      of death!                                 When the device has become unusable, dispose
    Always withdraw the plug-in power unit first from   When mounting on the wall, use screws and   it in accordance with the current statutory regula-
    the socket before you take the low-voltage plug   dowels which are suitable for the composition of   tions.
    out of the clock.                      the wall.                                 Note: Due to electromagnetic discharge or dis-
    Do not place the clock near the sources of dis-  turbances clock may not function correctly. For
    ADJUSTING CLOCK
    turbance such as PC, mobile phones etc. Always   example, the display may not change. And there
    The adjusting buttons are located on the back   keep a distance at least 50 cm from such sources
    side of the clock.                     of disturbance.                         will be «RESET» on it. To eliminate the error with-
    Adjusting the hours:                    Use the two attachment holes on the back of the   draw the plug-in power unit from the socket. Wait
    • Hold down the key [TIME] (the display flashes).                             around 10 minutes and then plug it into the socket
    Now press the button [HOUR] as well. Hold down   clock as a drilling model. Drill two corresponding   again. The clock will be reset, and you’ll have to
    both keys until the desired hour is set.  holes in the wall and insert the dowels (if they are   set the time again.
    Adjusting the minutes:                necessary). For the clock to be attached correctly,   After withdrawing the plug-in power unit, the time
    • Hold down the key [TIME] (the display flashes).  the screws should have a distance of approximately   will be stored for about 10 seconds after that the
    Now press the button [MIN] as well. Hold down both   4 mm between the lower side of the screw head and   clock has to be set again.
    keys until the desired minute is set.  the wall. Hang up the clock on the two screws.
    TECHNICAL DATA
    USE AS A WALL CLOCK
    Plug-in power unit operating voltage:
    230V/50Hz
    When setting up the device, make sure that the                                  Operating voltage, clock: 12 V
    base is stable. When hanging up the device, make
    ENGLISH      – 5 –      ENGLISH         ENGLISH      – 6 –      ENGLISH         ENGLISH      – 7 –      ENGLISH         ENGLISH      – 8 –      ENGLISH
  • компания не несет ответственности за всевоз-  Часы можно подключать только к стандар-  Никогда сразу не включайте часы, если они
    можные несчастные случаи или вред причинен-  тной сетевой розетке, напряжением 220 В/50  длительное время находились на холоде,
    ный личному имуществу, если они произошли  Гц. Никогда не подключайте устройство к сети  а затем их занесли в теплую комнату. Вода,
    в результате неправильного использования,  с другим напряжением.               осевшая внутри прибора в виде конденсата,
    СЕТЕВЫЕ НАСТЕННЫЕ ЧАСЫ                  или из-за несоблюдения правил безопасности.  Отключая устройство от сети, всегда де-  в некоторых случаях может повредить часы.
    В таких случаях гарантия отменяется.   ржитесь только за вилку кабеля, анезасам  Прежде чем включать часы, позвольте им на-
    В целях безопасности, а также чтобы избе-                                     греться до комнатной температуры. Подождите
    Модель AH-1081    жать нарушений лицензионного соглашения  кабель!                               пока вода испариться.
    запрещено вносить любые несанкционирован-  Никогда не прикасайтесь к вилке и кабелю  Используйте только комплектный сетевой
    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ             ные изменения конструкции и внешнего вида  мокрыми руками!                     шнур для подключения часов к сети.
    устройства.                              Всегда отключайте устройство от сети в сле-  Корпус часов нельзя вскрывать.
    Предназначены для использования:        Устройство нельзя эксплуатировать в усло-  дующих случаях:                      Это устройство нельзя использовать в ком-
    Это устройство показывает время в ча-  виях слишком низкой или слишком высокой  – перед чисткой устройства            мерческих целях.
    сах и минутах. Дисплей часов состоит    температуры (<0°C/>+50°C), подвергать сотря-  – во время грозы
    из светодиодов. Часы предназначены только  сениям и ударам. Это может привести к поломке  – если вы не собираетесь пользоваться им  ОПИСАНИЕ
    для использования в помещениях с умеренной  устройства.                        на протяжении длительного времени                             Отверстия для подвеши-
    влажностью. Использование устройства     Устройство соответствует II классу безопас-  Эти часы – не игрушка, иихнужно держать                вания на стену
    в других условиях может повлечь за собой  ности.                               вне досягаемости детей. Чети не в состоянии
    его поломку.                             Устройство рекомендуется использовать толь-  адекватно оценить опасности, могущие возник-
    ко в помещениях с умеренной влажностью.  нуть в результате неправильного обращения
    Никогда не проливайте жидкости на устройс-
    ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ                                                      с электрическими приборами.
    тво. Это может привести к пожару и даже к смер-
    Гарантия на часы аннулируется, если поломка  тельному исходу от поражения электричеством!  Не оставляйте и не разбрасывайте детали
    произошла в результате неправильного исполь-  Если на устройство попала какая-нибудь жид-  упаковки. Пластиковая пленка, пакеты и их час-  Сетевой шнур с адаптером  Кнопки настройки
    зования и несоблюдения владельцем правил  кость, немедленно отключите его от сети, иоб-  ти в руках детей могут привести к несчастному
    эксплуатации указанных в инструкции. Наша  ратитесь за советом к специалисту.  случаю.
    RUSSIAN      –  1  –    РУССКИЙ         RUSSIAN      –  2  –    РУССКИЙ         RUSSIAN      –  3  –    РУССКИЙ         RUSSIAN      –  4  –    РУССКИЙ
    ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЧАСОВ                кнопки, пока на дисплее не появиться желаемое  ления в материале из которого состоит ваша  утилизируйте устройство только в предназна-
    Подсоедините сетевой шнур с адаптером к ча-  значение минут.                  стена.                                  ченном для этого месте.
    сам, через предназначенный для этого разъем,                                     Не устанавливайте часы рядом с источниками  Примечание:
    который находиться на боковой стороне часов.  ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА         электромагнитного излучения, такими как ком-  Иногда, вследствие перепадов напряжения
    Затем подключите конструкцию к сети с номи-  В КАЧЕСТВЕ НАСТЕННЫХ              пьютер, радиотелефоны и т.д.              всети, дисплей часов может замирать в од-
    нальным напряжением 220 В/50 Гц. Учасов                      ЧАСОВ               Измерьте расстояние между двумя отверсти-  ном положении. В таком случае часы необ-
    включиться дисплей.                      Устанавливая часы на постоянное место,  ями для подвешивания часов на стену, которые  ходимо перезапустить. Для этого отключите
    находяться в задней части корпуса устройства.
    Всегда при отключении устройства, сначала                                                                               часы от сети, подождите приблизительно 10
    вынимайте адаптер из сети, итолько потом  убедитесь в устойчивости предмета, на ко-  Просверлите на одном уровне два отверстия  минут, и снова включите их. Часы перезапус-
    в стене точно на этом расстоянии друг от друга,
    тором вы собрались их расположить, чтобы
    отключайте адаптер от устройства.                                                                                        тятся. После каждого перезапуска необходи-
    избежать вероятных повреждений и несчастных  ивбейте в них дюбеля (при необходимости).  мо заново устанавливать время.
    случаев.                               Для оптимального крепления часов, шурупы
    НАСТРОЙКА ЧАСОВ                                                        должны выступать из стены приблизительно  После отключения часов из сети, настройки
    В качестве настенных часов:                                                   текущего времени сохраняются еще около
    Кнопки настройки часов находятся на задней  При установке часов на стену, убедитесь  на 4 мм. Повесьте на них часы.   10-ти секунд, по прошествии этого времени,
    части корпуса.                          втом, что вы не нанесли повреждений каким-                                     если часы не были снова подключены к сети,
    Настройка часов:                       либо газовым, водным или электрическим     УХОД ЗА УСТРОЙСТВОМ И ЕГО           время придется устанавливать заново.
    • нажмите и удерживайте кнопку [TIME] (дисп-  коммуникациям.                              УТИЛИЗАЦИЯ
    лей начнет мигать). Теперь нажмите и удержи-  Устанавливая часы на стену, используйте  Корпус и дисплей устройства можно чистить  ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
    вайте кнопку [HOUR]. Нажмите и удерживайте  шурупы и дюбеля которые приемлемы для креп-  мягкой, чуть влажной тканью, или сухой щеткой.  Напряжение сети: 220В/50Гц
    обе кнопки, пока на дисплее не появиться же-                                   Не используйте агрессивные химические средс-  Потребляемое часами напряжение: 12 В
    лаемое значение часа.                                                          тва и растворители, которые могут причинить
    Настройка минут:                                                              вред устройству.
    • нажмите и удерживайте кнопку [TIME] (дисп-                                    Если спустя какое-то время часы будет не-
    лей начнет мигать). Теперь нажмите и удержи-                                   возможно починить и использовать, иувас
    вайте кнопку [MIN]. Нажмите и удерживайте обе                                  возникнет необходимость избавиться от них,
    RUSSIAN      – 5 –      РУССКИЙ         RUSSIAN      – 6 –      РУССКИЙ         RUSSIAN      – 7 –      РУССКИЙ         RUSSIAN      – 8 –      РУССКИЙ
  • Betriebsvorschriften verursacht ist. Unsere  geraten ist, schalten Sie es gleich aus und wenden  Schalten Sie die Uhr nie gleich ein, falls sie sich
    Gesellschaft tragt keine Verantwortung fur alle  Sie sich an einen Fachmann um Rat.  lange in der Kalte befand und dann ins warme
    moglichen Unfalle oder den dem personlichen  Die Uhr darf nur einer Standardsteckdose mit  Zimmer gebracht wurde. Das Wasser, das sich im
    Eigentum verursachten Schaden, falls sie als  einer Spannung von 220 V. /50 Hz. angeschlossen  Gerat als Kondensat niedergeschlagen hat, kann
    NETZWANDUHR                    Ergebnis der unsachgema?en Behandlung oder  werden. Schlie?en Sie das Gerat dem Netz mit  in manchen Fallen die Uhr beschadigen. Bevor
    einer anderen Spannung nicht an.
    der Uberschreitung von Sicherheitsvorschriften
    Sie die Uhr einschalten, muss sie sich bis der
    geschehen sind. In solchen Fallen wird die Ga-  Indem Sie das Gerat vom Netz trennen, sollen  Zimmertemperatur erwarmen. Warten Sie ab, bis
    Modell AH-1081
    rantie zuruckgezogen.                   Sie nur den Stecker, aber auf keinen Fall das  das Wasser verdampft.
    Mit der Absicht der Sicherheitseinhaltung, sowie  Netzkabel ziehen!             Gebrauchen Sie nur ein komplexes Netzkabel fur
    BETRIEBSANLEITUNG                 um Verletzung des Lizenzabkommens zu vermei-  Ruhren Sie den Stecker und das Netzkabel nie  den Anschluss der Uhr ans Netz.
    den, ist es verboten, nicht genehmigte Anderungen  mit feuchten Handen an!        Nehmen Sie den Deckel des Gerats nicht ab.
    ist fur folgende Anwendung geeignet:  im Ausbau und in der Au?enansicht des Gerats  Schalten Sie das Gerat vom Netz immer in foll-  Dieses Gerat darf nicht mit kommerziellerAbsicht
    Dieses Gerat gibt die Zeit in Stunden und Minuten  vorzunehmen.               genden Fallen ab:                       gebraucht werden.
    an. Das Display der Uhr besteht aus Lumines-  Das Gerat darf bei der zu niedrigen oder zu hohen  – vor der Reinigung des Gerats
    zenzdioden. Die Uhr ist nur fur die Anwendung in  Temperatur nicht betrieben werden (<0?C/>50?C),  – wahrend des Gewitters        BESCHREIBUNG.
    Raumen mit gema?igter Feuchtigkeit geeignet.  sowie der Erschutterungen und Sto?e nicht aus-  – wenn Sie es lange nicht anzuwenden beab-
    Die Anwendung dieses Gerats unter anderen  gesetzt werden. Das kann den Bruch des Gerats  sichtigen                                         Die Offnung furs
    Aufhangen an die Wand
    Bedingungen kann den Bruch des Gerats zur  verursachen.                          Diese Uhr ist kein Spielzeug, bewahren Sie sie
    Folge haben.                             Das Gerat entspricht der II. Sicherheitsklasse.  vor Kindern. Kinder konnen die Gefahren, die im
    Es ist empfohlen, das Gerat nur in Raumen mit  Fall der unsachgema?en Behandlung des Gerats
    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN            gema?igter Feuchtigkeit anzuwenden.     entstehen konnen, nicht adaquat einschatzen.
    Die Garantie auf die Uhr wird annulliert, falls  Schutzen Sie das Gerat vor Einwirkung der  Lassen Sie Bestandteile der Verpackung nicht
    der Bruch wegen der unsachgema?en Be-  Flussigkeit. Das kann eine Feuersbrunst oder  liegen und werfen Sie sie nicht auseinander.                Die Einstellungstasten
    handlung und der Nichtbefolgung vom Besitzer  sogar elektrische Unfalle mit todlichem Ausgang  Plastik-Folie, Pakete und ihre Teile in Handen der  Das Netzkabel mit dem Adapter
    der in der Bedienungsanleitung angegebenen  verursachen! Wenn die Flussigkeit auf das Gerat  Kinder konnen einen Unfall verursachen.
    GERMAN       –  1  –  DAS DEUTSCHE      GERMAN       –  2  –  DAS DEUTSCHE      GERMAN       –  3  –  DAS DEUTSCHE      GERMAN       –  4  –  DAS DEUTSCHE
    ANSCHLIESSEN DER UHR                 ANWENDUNG DES GERATS ALS              Vermessen Sie den Abstand zwischen zwei  Anmerkung:
    Schlie?en Sie das Netzkabel mit dem Adapter               WANDUHR             an der Flanke des Uhrgehauses liegenden Off-  Infolge der Spannungsgefalle im Netz kann das
    durch eine dafur vorgesehene Anschlu?stelle an  Indem Sie die Uhr an ihre standige Stelle  nungen furs Aufhangen der Uhr an die Wand.  Display manchmal an einer Stelle stillstehen. Dann
    mussen Sie die Uhr wiederstarten. Dazu mussen Sie
    der Flanke der Uhr an. Schlie?en Sie dann das  einstellen, mussen Sie die Standfestigkeit des  Bohren Sie auf einer Hohe zwei Offnungen in  die Uhr vom Netz abschalten, ungefahr 10 Minuten
    Gerat ans Netz mit einer Nominalspannung von 220  Gegenstandes uberprufen, auf den Sie sie stellen  der Wand genau in diesem Abstand voneinander  abwarten und sie wieder ans Netz anschalten. Die
    V. /50 Hz. an. Das Uhrdisplay wird eingeschaltet.  wollen, um mogliche Beschadigung und Unfalle  und schlagen Sie die Befestigungsdubel darin  Uhr wird wiedergestartet. Nach jedem Wiederstart
    Indem Sie das Gerat ausschalten, nehmen Sie  zu vermeiden.                    (wenn notig) hinein. Fur die optimale Befesti-  muss man die Zeit erneut einstellen.
    zuerst immer den Adapter heraus und nur danach  Als Wanduhr:                   gung der Uhr mussen die Schrauben ungefahr  Nach derAbschaltung der Uhr vom Netz, werden
    schalten Sie den Adapter vom Gerat ab.   Bei der Einstellung der Uhr an die Wand, mussen  4 mm. aus der Wand hervortreten. Hangen Sie  die Einstellungen der laufenden Zeit noch ungefahr
    sie sich dessen vergewissern, dass Sie die Gas-,  die Uhr darauf.               10 Sekunden lang behalten, wenn die Uhr nach
    EINSTELLUNG DER UHR             Wasser – oder Stromverbindung nicht beschadigt                                  dieser Zeit wieder ans Netz angeschlossen wird,
    Die Einstellungstasten befinden sich an der  haben.                            BEWAHRUNG DES GERATS UND SEINE         mussen Sie die Zeit erneut einstellen.
    Flanke des Uhrgehauses.                  Bei der Einstellung der Uhr an die Wand, ge-      VERWERTUNG
    Einstellung der Stunden:              brauchen Sie Schrauben und Befestigungsdubel,                                      DIE TECHNISCHEN CHARAKTERIS-
    – Drucken Sie lange die [TIME] -Taste (Das  die fur Befestigung zum Stoff, aus dem ihre Wand  Das Gehause und das Display der Uhr muss man  TIKEN:
    Display beginnt zu blinzeln). Jetzt drucken Sie  besteht, geeignet sind.       mit einem weichen, etwas feuchten Stoff oder einer
    lange die [HOUR] -Taste. Drucken Sie die beiden  Stellen Sie die Uhr neben die Strahlungsquellen  trockenen Burste putzen. Gebrauchen Sie keine  Netzspannung: 220 V. /50 Hz.
    Tasten und halten Sie sie fest, bis der gewunschte  wie Computer oder Funksprechgerat usw. nicht  aggressiven chemischen Mittel und Losungsmittel,  Die Spannung, die die Uhr verbraucht: 12 V.
    Stundenwert eingestellt ist.           ein.                                    die das Gerat beschadigen konnen.
    Einstellung der Minuten:                                                        Ist es im Laufe der Zeit unmoglich, die Uhr zu
    – Drucken Sie lange die [TIME] -Taste (Das
    Display beginnt zu blinzeln). Jetzt drucken Sie                                reparieren oder anzuwenden, oder haben Sie
    lange die [MIN] -Taste. Drucken Sie die beiden                                 eine Notwendigkeit, sie loszuwerden, so durfen
    Tasten und halten Sie sie fest, bis der gewunschte                             Sie das Gerat nur an der dafur vorausbestimmten
    Minutenwert eingestellt ist.                                                   Stelle verwerten.
    GERMAN       – 5 –    DAS DEUTSCHE      GERMAN       –  6  –  DAS DEUTSCHE      GERMAN       –  7  –  DAS DEUTSCHE      GERMAN       – 8 –    DAS DEUTSCHE

Скачать инструкцию

Файл скачали 16 раз (Последний раз: 31 Июля 2018 г., в 20:18)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям