На сайте 124169 инструкций общим размером 502.7 Гб , которые состоят из 6277380 страниц
Руководство пользователя ASSISTANT AH-1024. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 4 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 4 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
1. BUTTONS 2. BLINKING DISPLAY/ 4. SET ALARM 6 5 4 3 2 ALARM ON INDICATOR Press and hold the [ALARM] button and 7 When the clock is plugged in, the display the [HOUR] button or [MINUTE] button as will blink on and off meaning the incorrect above. time is being displayed. You should always 5. TO OPERATE ALARM LED CLOCK 1 check the time when this is indicated. When Slide the [ALARM ON/OFF] switch to “ON” Model АН-1024 8 the Alarm Indicator is on, the alarm will sound position. The alarm will sound at the time set. at the time set. To shut off the alarm, slide the [ALARM ON/ 3. SET TIME OFF] switch to “OFF” position. 1. Alarm indicator 2. [HOUR] set button Press the [TIME] button and the [HOUR] 6. SNOOZE 3. [MINUTE] set button button until the correct hour is displayed, 4. [SNOOZE] button then release the [HOUR] button and press Press [SNOOZE] button to activate snooze 5. [TIME] set button the [MINUTE] button until the correct min- and get extra 8-9 minutes of sleep. 6. [ALARM] set button utes are displayed. 7. BATTERY BACK UP 7. [ALARM ON/OFF] switch Insert one 9V battery into the battery com- 8. Battery Compartment partment on the back-side of the clock. The battery will hold the alarm and time settings OPERATION MANUAL english – 1 – english english – 2 – english english – 3 – english english – 4 – english until power is restored. If there is no battery 2. Ventilation - The appliance should be sit- from the appliance. Disconnect from mains and the power is interrupted, the display will uated so that its location or position does supply when not in use. flash and the alarm and the time will need to not interfere with its proper ventilation. For 5. To avoid the risk of electric shock, do not be reset. example, the appliance should not be placed remove the cover of the apparatus. There are on a bed, sofa, rug, or similar surface that may no user serviceable parts inside. 8. MAINTENANCE block the ventilation openings; or, placed 6. Do not operate this product if the mains A soft cloth or a paper towel can be used to in a built-in installation, such as a bookcase lead is damaged. The mains lead must be re- clean your clock. or cabinet that may impede the flow of air placed by the manufacturer or its appointed Do not use any corrosive cleanser or chem- through the ventilation openings. agent. ical solutions on the clock. 3. The appliance should be situated away 7. Please read the instruction manual be- Keep the clock clean and dry to avoid any from heat sources such as radiators, heat reg- fore use and retain for future reference. problems. isters, stoves, or other appliance (including 8. The rating label is on the unit’s bottom. amplifiers) that produce heat. 9. During electro static discharge, the prod- 9. SAFETY INSTRUCTIONS 4. Power-Cord Protection - Power supply uct may auto reset then adjust the mode to 1. The apparatus shall not be exposed to cords should be routed so that they are not return normal operation. dripping or splashing. No objects filled with likely to be walked on or pinched by items 10. Where the mains plug is used together liquids, such as vases, shall be placed on the placed upon or against them, paying partic- with the disconnect device, such disconnect apparatus. ular attention to cords at plugs, convenience device shall remain readily operable. receptacles, and the point where they exit english – 5 – english english – 6 – english english – 7 – english
1. TASTEN 2. BLINKENDES DISPLAY/ 4. WECKEREINSTELLUNG 6 5 4 3 2 WECKERINDIKATOR Drucken Sie die Taste [ALARM]. 7 Wenn die Uhr ans Netz ans Netz anschlos- Wiederholen Sie das Verfahren, wie oben ge- sen werden, wird das Display blinken, das sagt, um die Weckerzeit einzustellen mit der zeigt, dass die unrichtige Zeit auf dem Display Hilfe der Tasten [HOUR] und [MINUTE]. NETZUHR 1 ist. Sie sollen beachten die Uhr, wenn das 5. WECKERBENUTZUNG Modell АН-1024 8 Display blinkt. Wenn den Weckerindikator Stellen Sie den Umschalter [ALARM auf dem Display gibt, wird der Wecker in der vorgesehenen Zeit klingeln. ON/OFF] (Einshaltung/Ausschaltung) in 1. Weckerindikator die Position „ON“ (Einschalten) ein. Der 2. Die Stundeneinstellentaste [HOUR] 3. ZEITEINSTELLUNG Wecker wird in der vorgesehenen Zeit klin- 3. Die Minuteneinstellentaste [MІNUTE] Drucken Sie die Taste [TIME], dann hal- geln. Um den Wecker auszuschalten, stel- 4. Die Taste [SNOOZE] ten Sie die Taste [HOUR] bis Sie die richtige len Sie den Umschalter [ALARM ON/OFF] 5. Die Zeiteinstellentaste [TІME] Stunden auf dem Display sehen. Entlassen (Einshaltung/Ausschaltung) in die Position 6. Die Weckereinstellentaste [ALARM] Sie die Taste [HOUR] und halten Sie die Taste „OFF“ (Ausschalten). 7. Einschaltung/Ausschaltung des Weckers [MINUTE] bis Sie die richtige Minuten auf [ALARM ON/OFF] dem Display sehen. 8. Batteriefach. BETRIEBSANLEITUNG geRMAn – 1 – DeUTsCh geRMAn – 2 – DeUTsCh geRMAn – 3 – DeUTsCh geRMAn – 4 – DeUTsCh 6. SNOOZEFUNKTION Benutzen Sie keine Atzwaschmittel oder ten Schranke nicht stellen, weil es an der 6. Benutzen Sie das Gerat nicht, wenn Drucken Sie die Taste [SNOOZE], um die chemische Loschungen um die Uhr zu put- Beluftung hindern kann. die Leitungsschnur beschadigt ist. Der Snoozefunktion zu aktivieren und noch 8-9 zen. 3. Das Gerat soll man weit von der Hersteller oder seiner Handelsvertreter soll Minuten zu schlafen. Lassen Sie die Uhr nicht durchweichen, um Warmequellen, wie ein Heizgerat, ein die Leitungsschnur ersetzen. der Storung auszuweichen. Heizkorper, eine Backrohre und ande- 7. Lesen Sie die Betriebsanleitung aufmerk- 7. RESERVEZUSPEISUNG re Gerate, die die Warme aussenden (ein- sam und erhalten Sie sie. Setzen Sie eine 9V Batterie in das 9. SICHERHEITSRICHTLINIEN schlie?lich des Verstarkers), stellen. 8. Der Aufkleber mit der Information ist am Batteriefach an der Ruckseite der Uhr. Die 1. Lassen Sie die Uhr nicht durchweichen. 4. Schutz der Leitungsschnur: Die Unterteil der Uhr. Batterie wird die Zeit und die Weckerzeit er- Stellen in der Nahe der Uhr die Gefa?e mit Leitungsschnur soll man auf solche Weise 9. Wahrend der elektrostatischen Entladung halten, bis man die Netzspeisung wiederher- Wasser (wie Vasen, usw.). legen, damit niemand darauf tritt und keine kann die Uhr die Zeit verlieren, stellen Sie die stellt. Wenn es keine Batterie in der Uhr gibt, 2. Beluftung: Das Gerat soll man nicht auf andere Dinge darauf legt. Beachten Sie die Uhr noch mal. werden Sie die Zeit noch einmal einstellen solche Weise anordnen, damit es gut venti- Leitungsschnur am Stecker, an der Steckdose 10. Wenn man den Stecker zusammen mussen. liert wird. Zum Beispiel, man soll das Gerat und am Gerat. Abschalten Sie die Uhr, wann mit Abtrennschalter benutzt, soll dieser auf das Bett, das Sofa, den Teppich auf die Sie sie nicht benutzen. Abtrennschalter unversehrt sein. 8. BENUTZUNG und andere solche Oberflachen nicht stel- 5. Um dem Elektroschock auszuweichen, Benutzen Sie weichen Stoff oder das len. Sie konnen die Ventilationsoffnungen offnen Sie das Gehause der Uhr nicht. Es gibt Handtuchpapier, um die Uhr zu saubern. verdecken. Sie sollen das Gerat auch auf keine Bedienungsteilen darin. die Bucherbretter oder in die verglas- geRMAn – 5 – DeUTsCh geRMAn – 6 – DeUTsCh geRMAn – 7 – DeUTsCh geRMAn – 8 – DeUTsCh
1. КНОПКИ 2. МИГАЮЩИЙ ДИСПЛЕЙ/ 4. УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА 6 5 4 3 2 ИНДИКАТОР ВКЛЮЧЕННОГО Нажмите и удерживайте кнопку [ALARM]. 7 БУДИЛЬНИКА Повторите процедуру установки време- ни, описанную выше, чтобы установить Когда часы подключены к сети, экран на- чнет мигать, таким образом показывая, что будильник при помощи кнопок [HOUR] СЕТЕВЫЕ ЧАСЫ 1 отображается неправильное время. Вам и [MINUTE]. Модель АН-1024 8 следует всегда проверять время, когда эк- 5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ран мигает. Если горит индикатор будиль- БУДИЛЬНИКА ника, то будильник сработает в установ- 1. Индикатор будильника ленное время. Передвиньте переключатель [ALARM 2. Кнопка установки часов [HOUR] ON/OFF] (вкл/выкл будильника) в положе- 3. Кнопка установки минут [MІNUTE] 3. УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ние «ON» (включить). Будильник сработает 4. Кнопка [SNOOZE] Нажимайте кнопку [TIME], затем за- в установленное время. Чтобы выключить 5. Кнопка установки времени [TІME] жмите кнопку [HOUR] до тех пор, пока не будильник, передвиньте переключатель 6. Кнопка установки будильника отобразится правильное значение часов. [ALARM ON/OFF] (вкл/выкл будильника) [ALARM] Отпустите кнопку [HOUR] и зажмите кноп- в положение «OFF» (включить). 7. Кнопка включения/выключения бу- ку [MINUTE] до тех пор, пока не отобразит- дильника [ALARM ON/OFF] ся правильное значение минут. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 8. Отсек для батареек. RUssiAn – 1 – Русский RUssiAn – 2 – Русский RUssiAn – 3 – Русский RUssiAn – 4 – Русский 6. ОТЛОЖЕННЫЙ СИГНАЛ 8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ тиляции или ставить на встроенные конс- 5. Во избежание риска поражения элек- БУДИЛЬНИКА Для протирания часов используйте мяг- трукции, такие как книжные полки или за- трическим током, не снимайте корпус ча- Нажмите кнопку [SNOOZE], чтобы акти- кую ткань или бумажное полотенце. стеклённые шкафчики, т.к. там возможно сов. Внутри нет ничего, что нуждается в на- нарушение беспрепятственного потока стройке. вировать функцию отложенного срабаты- Не используйте едкие моющие средства воздуха через отверстия для вентиляции. 6. Не используйте устройство, если пов- вания будильника и получить дополни- и химические растворы для отчистки ча- 3. Прибор должен находиться на доста- режден кабель. Сетевой кабель должен за- тельные 8-9 минут сна. сов. Следите, чтобы часы оставались чистыми точном расстоянии от источников тепла, менить производитель или его представи- 7. БАТАРЕЙКИ РЕЗЕРВНОГО и не намокали во избежание неполадок. таких как радиаторы, обогреватели, духов- тель. 7. Внимательно прочитайте инструкцию ПИТАНИЯ 9. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ки и другие приборов (включая усилите- и сохраните ее. ли), которые излучают тепло. Вставьте одну батарейку мощностью 9В 4. Предохранение сетевого шнура: се- 8. Наклейка с данными находится на ос- в отсек для батареек на задней панели ча- 1. Не подвергайте прибор намоканию. тевой шнур следует располагать так, что- новании часов. сов. Батарейка резервного питания сохра- Не размещайте вблизи прибора и на нем бы на него не наступали, чтобы не ставили 9. Во время электростатического разря- нить точное время и время срабатывания сосудов с водой (например, вазы и т.п.) другие предметы, следует уделять особое да, часы могут автоматически перезапус- будильника, пока не восстановится пита- 2. Вентиляция: Прибор должен быть раз- внимание шнурам возле штепсельных ви- титься, поэтому настройте часы повторно, ние от сети. Если во время отключения пи- мещен таким образом, чтобы происходи- лок, электрических розеток и местам, где чтобы прибор вернулся к обычной работе. тания от сети, батарейка не вставлена, эк- ла достаточная его вентиляция. Например, они выходят из прибора. Отсоединяйте 10. Если сетевая вилка используется ран загорится, а время и будильник надо прибор не следует ставить на кровать, ди- прибор от сети, когда он не используется. вместе с разъединителем, такой разъеди- будет переустанавливать. ван, ковер или подобные поверхности, ко- торые могут перекрыть отверстия для вен- нитель должен исправно работать. RUssiAn – 5 – Русский RUssiAn – 6 – Русский RUssiAn – 7 – Русский RUssiAn – 8 – Русский