На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя SONY SAL2875. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
? ? ? ? 4-164-535-22(1) 1 2 3 ?–1 ?–2 0.5 0.38 1.3 1 0.7 2 3 3 7 28 4 35 Lens for Digital Single Lens Reflex Camera ft m ? Інструкція з експлуатації/Инструкция по эксплуатации 50 (1) (2) ? / / 28-75mm F2.8 SAM 60 AF MF ft m ? 3 7 1 0.7 0.5 0.38 2 1.3 3 75 SAL2875 5 6 7 8 9 75 60 50 35 28 AF MF ©2009 Sony Corporation 10 11 Українська Русский ? Кріплення світлозахисної бленди ? Зуммирование Технічні характеристики Технические характеристики Світлозахисна бленда допоможе знизити інтенсивність бліків та Вращайте кольцо зуммирования до получения желаемого У цьому посібнику містяться відомості про використання забезпечити максимальну якість знімку. В данном руководстве содержатся сведения о применении фокусного расстояния. Габаритні Фокусна відстань, Кут об’єктива. Примітки стосовно використання можна знайти у Зіставте червону лінію на світлозахисній бленді з червоною лінією объектива. На отдельном бланке в “Примечаниях по Найменування еквівалент формату Лінза, групи- Кут огляду Мінімальний Максимальне Мінімальна Діаметр розміри (макс. Вага фільтра 3 посібнику «Застережні заходи перед експлуатацією» на окремому на об’єктиві (покажчик світлозахисної бленди). Поверніть бленду использованию” содержатся примечания об использовании. Блокировка трансфокации (модель) 35 мм* (мм) елементи огляду 2* 2 фокус* збільшення (X) діафрагма (мм) діаметр ? висота) (Прибл., г) 1* 1 об’єктива (м) 2 аркуші. Обов’язково прочитайте обидва документи, перш ніж по годинниковій стрілці до збігу червоної смужки на об’єктиві та Обязательно прочтите оба документа перед использованием При переноске предотвращает выдвижение тубуса объектива, которое (Прибл., мм) використовувати об’єктиви. червоної крапки на бленді та фіксації бленди з клацанням. объектива. может возникнуть из-за большого веса объектива. Фокусное Минимальное Гaбapиты Сдвиньте переключатель блокировки трансфокации в положение ? У разі застосування камери з вбудованим спалахом, обов’язково зніміть блокировки. Чтобы разблокировать, сдвиньте переключатель Название расстояние в Группы Угол Угол фокусное Максимальное Минимальная Диаметр (максимальный Macca диаметр Цей об’єктив призначений для фотоапаратів Sony . світлозахисну бленду, щоб запобігти блокуванню світла спалаху. Данный объектив предназначен для фотоаппаратов Sony . блокировки трансфокации в исходное положение. (Название 35-миллиметровом элементов обзора обзора расстояние* 3 увеличение (X) диафрагма фильтра ? высота) (пpиблиз., 2 1* (мм) 2* модели) объектива г) 2 1 ? Належним чином встановіть світлозахисну бленду. Інакше бленда завадить эквиваленте* (мм) (м) (пpиблиз., мм) Примітки щодо використання відтворенню обраного ефекту зйомки та відіб’ється на знімках. Примечания по использованию ? Фокусировка ? Розміщаючи об’єктив на зберігання, переверніть і одягніть світлозахисну 28-75mm ? Під час перенесення фотоапарата з приєднаним об’єктивом обов’язково бленду на об’єктив тильною частиною вперед. ? При переноске камеры с подсоединенным объективом следует постоянно Когда используется автоматическая фокусировка, камера настраивает F2.8 SAM 42-112,5 14-16 75°-32° 54°-21° 0,38 0,22 f/32 67 77,5?94 565 надійно утримуйте фотоапарат та об’єктив. держать и корпус, и объектив. фокус автоматически. (SAL2875) ? Не беріться за частину об'єктива, яка висувається при трансфокації. ? Маштабування ? Не беритесь за часть объектива, которая выдвигается при трансфокации. ? Когда камерой выполняется автоматическая фокусировка, не дотрагивайтесь до вращающегося кольца фокусировки. 1 Застереження щодо використання спалаху Поверніть кільце маштабування, виставляючи бажану фокусну Меры предосторожности при использовании вспышки ? С этим объективом не может применяться реализуемая камерой функция * Значення еквівалентної фокусної відстані для формату 35 мм ґрунтується на характеристиках цифрових дзеркальних фотоапаратів з одним об’єктивом, оснащених датчиком зображення APS-C. ? Використовуючи вбудований спалах камери, обов’язково знімайте відстань. ? При использовании встроенной вспышки обязательно снимите бленду прямой ручной фокусировки. (В некоторых камерах отсутствует функция * Значення кута огляду 1 ґрунтується на фотоапаратах формату 35 мм, а кута огляду 2 — на цифрових дзеркальних фотоапаратах з одним об’єктивом, оснащених 2 світлозахисну бленду об’єктива та робіть знімки з відстані щонайменше объектива и выполняйте съемку на расстоянии не менее 1 м от объекта прямой ручной фокусировки. Если в вашей камере есть эта функция, датчиком зображення APS-C. 1 м від об’єкта. Об’єктив може частково блокувати світло спалаху, що Фіксатор об’єктива съемки. При определенной комбинации положений объектива и вспышки объяснение этого ограничения приведено в руководстве по эксплуатации 3 призводить до затемнення внизу зображення. Це залежить від типу Фіксатор об’єктива попереджає здовження об’єктива під власною вагою объектив может частично закрывать свет вспышки, что приводит к камеры в разделе о фокусировке.) * Мінімальний фокус - найкоротша відстань від датчика зображення до об’єкта. об’єктива і спалаху. під час носіння камери. возникновению тени в нижней части фотографии. ? Невозможно переключать режимы AF/MF с помощью кнопки AF/ Віньєтування Щоб зафіксувати об’єктив, пересуньте повзунок фіксатора. Щоб зняти Виньетирование MF на камере (на некоторых моделях камер кнопка AF/MF может ? Цей об’єктив має кодувальник відстані. Кодувальник відстані забезпечує точніше вимірювання (ADI), застосовуючи спалах для ADI. ? За використання об’єктива кути екрана стають темнішими, ніж центр. Щоб фіксацію, пересуньте повзунок у зворотному напрямку. ? При использовании объектива углы экрана становятся темнее, чем его отсутствовать. Если в вашей камере есть эта функция, объяснение этого ? В залежності від механізму лінзи фокальна відстань може змінюватися у відповідь на будь-яку зміну відстані знімання. Зазначена фокусна відстань відповідає фо1кусуванню лінзи на нескінченність. Printed in Japan послабити цей ефект (віньєтування), закрийте отвір з 1–2 зупинками. центр. Чтобы уменьшить этот эффект (называемый виньетированием), ограничения приведено в руководстве по эксплуатации камеры в разделе о ? Фокусування закройте диафрагму на 1–2 деления. фокусировке.). В режиме MF (ручная фокусировка) поворачивайте кольцо Комплект постачання: Об’єктив з лінзою (1), Передня кришка об’єктива (1), Задня кришка об’єктива (1), Світлозахисна бленда (1), Документація ? Елементи Під час використання функції автофокусу фотоапарат автоматично фокусировки и смотрите при этом через видоискатель для настройки Конструкційні рішення та технічні характеристики обладнання можуть змінюватися без попередження. настроює фокус. ? Названия деталей фокуса. (См. рис. ?.) 1...Кільце фокусування 2...Кільце маштабування ? Коли фотоапарат автоматично настроює фокус, не торкайтеся кільця - торгова марка Sony Corporation. 3...Перемикач фіксатора об’єктива 4...Контакти лінзи автофокусування, що обертається. 1...Кольцо фокусировки 2...Кольцо зуммирования ? Сигнал фокусировки в видоискателе указывает текущую степень 5...Покажчик світлозахисної бленди 6...Шкала відстані ? Функцію безпосереднього фокусування вручну, якою оснащений 3...Переключатель блокировки трансфокации фокусировки. 7...Покажчик відстані 8...Шкала фокусної відстані фотоапарат, не можна використовувати з цим об’єктивом. (Деякі 4...Контакты объектива 5...Индекс бленды объектива Переключение режимов AF (автофокусировка)/ 9...Покажчик фокусної відстані фотоапарати не оснащені функцією безпосереднього фокусування вручну. 6...Шкала расстояний 7...Индекс расстояний * Значение фокусного расстояния в 35-миллиметровом эквиваленте основано на данных для цифровых однообъективных зеркальных фотоаппаратов, 1 10...Перемикач режиму фокусування 11...Покажчик кріплення Якщо камера обладнана цією функцією, пояснення цього обмеження 8...Шкала фокусного расстояния 9...Отметка фокусного расстояния MF (ручная фокусировка) оборудованных датчиком изображения APS-C. міститься в посібнику з експлуатації камери в розділі, присвяченому 10...Переключатель режима фокусировки Можно переключаться между режимами AF (автофокусировка) и MF 2 ? Приєднання та від’єднання об’єктива фокусуванню) 11...Показатель подсоединения объектива (ручная фокусировка) с помощью переключателя режима фокусировки * Значение угла обзора 1 для камер 35 мм формата, а угла обзора 2 - для цифровых однообъективных зеркальных фотоаппаратов, оборудованных датчиком изображения APS-C. ? Режими AF/MF не можна перемикати за допомогою кнопки режиму на объективе. Убедитесь, что переключатель режима фокусировки * Минимальным фокусным расстоянием является самое маленькое расстояние от сенсора изображения до объекта съемки. 3 Як приєднати об’єктив (див. рисунок ?–?.) фокусування AF/MF на камері (кнопка режиму фокусування AF/MF ? Подсоединение и отсоединение объектива (рычаг) на камере установлен в положение AF. може бути відсутня — це залежить від камери. Якщо камера обладнана ? Для ручной фокусировки обязательно установите переключатель режима цією функцією, пояснення цього обмеження міститься в посібнику з фокусировки в положение MF. Не вращайте кольцо фокусировки, ? Этот объектив оборудован кодировщиком расстояния. Кодировщик расстояния обеспечивает более точное измерение (ADI) за счет использования вспышки для 1 Зніміть ковпачки із заднього й переднього об’єктивів та експлуатації камери в розділі, присвяченому фокусуванню). Подсоединение объектива (см. рис. ?–?) когда не установлен режим MF. Применение силы при вращении ADI. корпусу фотоапарата. У режимі MF (ручний фокус) обертайте кільце фокусування, дивлячись кольца фокусировки, когда не установлен режим MF, может привести к ? В зависимости от механизма объектива фокусное расстояние может изменяться при каждом изменении расстояния до снимаемого объекта. Фокусное расстояние ? Передній ковпачок для об’єктива можна приєднати двома способами: у видошукач, щоб настроїти фокус. (Див. рисунок ?.) 1 Снимите заднюю и переднюю крышки объектива, а также повреждению кольца фокусировки. предполагает неограниченную фокусировку объектива. (1) та (2). Для приєднання або від’єднання ковпачка об’єктива, коли ? Сигнал фокусування у видошукачі вказує поточний ступінь фокусування. крышку корпуса камеры. ? На объективе 28-75mm F2.8 SAM кольцо фокусировки вращается в приєднано світлозахисний бленд об’єктива, використовуйте метод (2). ? Можно надеть или снять переднюю крышку объектива двумя противоположную сторону по сравнению со стандартными объективами Комплeктноcть поcтaвки: Объектив (1), Передняя крышка объектива (1), Задняя крышка объектива (1), Бленда объектива (1), Набор напечатанной Як переключати режими AF (автофокус)/MF способами. См. рис. (1) и (2). Если крышка объектива надевается . документации 2 Зіставте жовтогарячі позначки на оправі об’єктива з (ручний фокус) или снимается, когда установлена бленда объектива, воспользуйтесь Конcтpyкция и тexничecкиe xapaктepиcтики могyт быть измeнeны бeз yвeдомлeния. жовтогарячими позначками на фотоапараті (позначки способом (2). Съемка объекта на бесконечном расстоянии в встановлення), а потім вставте об’єктив у отвір для За допомогою перемикача режиму фокусування на об’єктиві можна 2 Совместите оранжевую метку на корпусе объектива режиме MF является товарным знаком Sony Corporation. перемикати режими AF (автоматичне фокусування) та MF (ручне встановлення у фотоапараті та обертайте його проти фокусування). Переконайтеся, що перемикач режиму фокусування с оранжевой меткой на фотокамере (показатель Бесконечное расстояние обеспечивает для некоторых настроек годинникової стрілки, доки він не зафіксується. (важілець) на камері перебуває у положенні AF. подсоединения объектива), затем вставьте объектив в компенсацию сдвига фокуса, вызываемого изменением температуры. ? Не натискайте на фотоапараті кнопку фіксації об’єктива під час його ? Для виконання фокусування вручну не забудьте встановити перемикач камеру и поверните его по часовой стрелке до полной Для съемки объекта на бесконечном расстоянии в режиме MF встановлення. режиму фокусування у положення MF. Не обертайте диск фокусування, не используйте видоискатель и установите фокус. ? Не встановлюйте об’єктив під кутом. встановивши положення MF. Обертання диска фокусування силоміць без установки. увімкнення режиму MF може призвести до його пошкодження. ? Во время установки объектива не нажимайте кнопку извлечения Як від’єднати об’єктив (див. рисунок ?–?.) ? В об’єктивах моделі 28-75 мм F2.8 SAM кільце фокусування обертається у объектива на фотокамере. протилежному напрямку (у порівнянні зі стандартними об’єктивами ). ? Не устанавливайте объектив под углом. Натискаючи та утримуючи кнопку фіксації об’єктива на фотоапараті, обертайте об’єктив проти годинникової стрілки, Як зробити знімок об’єкта з великої відстані у Отсоединение объектива (см. рис. ?–?) доки він не зупиниться, а потім від’єднайте його. режимі MF Нажимая и удерживая кнопку извлечения объектива на SAL2875: Япония Позиція нескінченності має функцію певного настроювання для фотокамере, поверните объектив против часовой стрелки до компенсування розфокусування, спричиненого зміною температури. упора, а затем отсоедините объектив. Щоб зробити знімок об’єкта з великої відстані у режимі MF, скористайтесь видошукачем та настройте фокус. ? Установка бленды объектива Країна-виробник: Для уменьшения бликов и достижения максимального качества SAL2875: Японія изображения рекомендуется использовать бленду объектива. Совместите красную линию на бленде с красной линией на объективе (индекс бленды объектива). Поворачивайте бленду по часовой стрелке, пока красная линия на объективе не совместится с красной точкой на бленде и бленда не защелкнется. ? При использовании встроенной вспышки обязательно снимите бленду объектива во избежание блокировки света вспышки. ? Подсоедините бленду объектива надлежащим образом. В противном случае бленда объектива может мешать получению нужного эффекта или может присутствовать на изображениях. ? Перед помещением на хранение переверните бленду объектива и установите ее на заднюю часть объектива.
??? ??c?D ?#???????#???#????#??#????1#??#?# ?Ч??????d?????????????b?????o? ?????#???#?#???#?#??????#????1#???# ???????pd??????????b?????d?с??? ????#??#?#??#????#??#?????1# ???b ???????b ?????< Sony ??#?#???? ?????? •#???#???#??#????#??#???#????#???#??# • ???????????d?с?????????b ???? ????#?????1# • ?????????????????b •#?#???#?#??#???#??#????#??#????1# ?????????? ???#???#??#???? ???????? ??? ?????? ????? ???? .?????? ??? ? ?????? ??????? ?? ???????? ???? • ???????????d?????????d????? ?? 1m ? ?? ????? ?? ?????? ???? .?????? ????? ?? «???????? ??? ???????? ???????» ? •## ???#??#????#???#??#??#???#???#??# ??????b?????? ?????d????????????? .?????? ??????? ??? ????? ?????#???#4p#???#??#??????1#??#??2 ?d????????????b ???#???#??#???#????#??#?????#????# ???? ??#????#???#???#?#????1 • ?????d?????????б?????b??????c????Dd .Sony ???????? ????? ?????? ??? ??? ??? 1 ? 2 ???? b •## ???#???#?#???#????#??#???#??#???#?#?# ???????? ??? ?????? ????1#???#??+?????#?,?#????#????#4??# ? ???? 5#??#??#?????1 .?????? ??????? ???????? ?? ?? ??? ?? ???? ?????? ????? ?????? ??? ?? ???????? ??? ??? ? ??? ??? ?????? ???? ??????? .??????? ??? ???? ???? ?????? ?? ??? ??? ?? ???? ? ? ? ?? ? ???? ???? ???? ?????? ???? ? ??? ????? ??????? ??? ????? 4111??#?#5111?#?#6111?#??#???#7111??#??? ? ?? ???? ?? ?????? ???? ????? ???????/??????? ?? ????? ????? ??????? ??? .???? ?? ???? ?? 8111??#??#???#9111??#???#:111??#???# .?????? ????? ?? ???? ?? ???? ?? ???? ???? ????? ??? ???? ;111??#??#??#<111??#??#??? ????c??? ?–?bD 43111??#??#???#44111???#??? Vignetting 1 ????????????????b ??????? ??? ????? ?????? .??????? ?? ?? ??????? ???? ?????? ????? ???? ??????? ?????? ????? ? ? ??#??2?? .?????? ?? ????? ???? ?????? ?????? ???? ????? ?(vignetting ? ???? ????) • ? 1 ? 2 ???????? ??????b?’???????? 2 ???????????????????c????Dd?? ???#?????+??#?–?#??1, ?????? ????? ? ???????????????????????