На сайте 124105 инструкций общим размером 502.41 Гб , которые состоят из 6273290 страниц
Руководство пользователя SAMSUNG VP-DX10. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 125 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 125 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
VP-DX10 VP-DX10H DVD-видеокамера DVD-відеокамера руководство посібник пользователя користувача Удивительные возможности уявіть можливості Благодарим вас за приобретение данного устройства Дякуємо за те, що ви придбали продукт Samsung.Для получения наилучшего обслуживания компанії Samsung.Щоб отримати більш зарегистрируйте свое устройство по адресу: повний набір послуг, зареєструйте свій продукт на веб-сторінці www.samsung.com/global/register www.samsung.com/global/register (AD68-01309L)VP_DX10_RUS+UKR.indb 1 2007-11-29 ?AEA 12:42:06
основные функции ключові можливості вашої DVD-видеокамеры DVD-відеокамери Гибридная видеокамера с 3,5-дюймовым DVD-диском Комбінована DVD-відеокамера із 3,5-дюймовим диском Возможность записи в формате DVD-VIDEO на 3,5-дюймовые (8 см) Запис DVD-ВІДЕО на 3,5-дюймові (8 см) диски DVD-RW/+RW/-R/+R DL диски DVD-RW/+RW/-R/+R DL (двухслойные). (двосторонні). Различные носители Різноманітні носії даних С помощью DVD-видеокамеры можно записывать фильмы и фотографии Використовуючи DVD-відеокамеру, ви можете записувати відео та с высоким разрешением непосредственно на встроенную флэш-память. фотографії високої чіткості безпосередньо на вбудовану флеш-пам’ять. Кроме того, данная видеокамера поддерживает 3,5-дюймовый (8 см) Окрім того, DVD-відеокамера підтримує 3,5-дюймові (8 см) DVD-диски, DVD-диск, карты памяти SDHC (Secure Digital High Capacity) и MMCplus. картки пам’яті SDHC (Secure Digital High Capacity) та MMCplus. Широкоэкранный (16:9) ЖК-дисплей 2,7” с 2,7-дюймовий (16:9) РКД (рідкокристалічний сенсорной панелью (112 т. пикселей) дисплей) сенсорної панелі (112 тисяч пікселів) Широкоэкранный (16:9) ЖК-дисплей 2,7” ????? Широкоформатний 2,7-дюймовий (16:9) РКД ???? обеспечивает превосходную четкость просмотра ???? ????? ?????? ????? забезпечує чудове зображення з високою ??? с увеличенным разрешением. ЖК-дисплей (112 т. ?????? ????? розподільчою здатністю. Кут обертання РКД на 112 пикселей) поворачивается на различные углы до ??? тисяч пікселів становить до 270 градусів, що дає 270 градусов для обеспечения мониторинга или змогу переглядати чи відтворювати під різними воспроизведения четких, подробных изображений, кутами зору чіткі та детальні зображення. Також а широкоэкранный формат обеспечивает запись в режиме дисплей широкого формату спрощує запис і складання 16:9 и простое составление снимков. записів у форматі 16:9. Сенсорная панель Адаптована сенсорна панель Можно воспроизводить записанные изображения и Простим дотиком до РКД можна відтворювати записані настраивать функции, прикоснувшись к ЖК-дисплею без зображення та встановлювати функції без ускладненої использования кнопок. роботи із кнопками. Съемка видов, находящихся дальше поля зрения Зйомка далеко розташованих зображень (26-кратна глаза человека (оптический зум 26X/цифровой оптична трансфокація, 1200-кратна цифрова зум 1200X) трансфокація) Объектив с мощным оптическим увеличением Потужні оптичні лінзи трансфокації Samsung Samsung обеспечивает приближение без снижения наближають предмети, зберігаючи якість качества изображения. Кроме того, интерполяция зображення. Окрім цього, доступна цифрова при цифровом зуммировании обеспечивает более трансфокація з інтерполяцією, завдяки четкий цифровой зум и приводит к меньшему числу якій цифрове наближення є більш чітким, а искажений, чем при цифровом зуммировании викривлення – менше, ніж у попередніх типах предыдущих типов. цифрової трансфокації. Редактирование изображений на компьютере Редагування зображень за допомогою ПК С помощью прилагаемого программного Використовуючи програмне забезпечення, що обеспечения можно легко редактировать входить до комплекту відеокамери, можна легко записанные изображения на компьютере. ?????????? редагувати записані зображення за допомогою ПК. Программное обеспечение для редактирования ????? ??? Програмне забезпечення для редагування можно установить с прилагаемого компакт-диска. зображень можна встановити з компакт-диска, що ?стр. 95~96 входить до комплекту поставки. ?стор. 95~96 ii_ Russian Ukrainian _ii (AD68-01309L)VP_DX10_RUS+UKR.indb 2 2007-11-29 ?AEA 12:42:43
попередження про меры предосторожности небезпеку Значки и символы, используемые в данном руководстве пользователя: Значення піктограм і знаків у цьому посібнику користувача: Означает опасность получения серьезной травмы или смерти. Означає наявність ризику смерті чи серйозного поранення. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Означает потенциальную опасность получения серьезной Означає можливість наявного ризику поранення чи матеріального травмы или причинения материального ущерба. пошкодження. ВНИМАНИЕ ОБЕРЕЖНО! Чтобы уменьшить риск возникновения пожара, взрыва, Щоб знизити ризик пожежі, вибуху, ураження електричним струмом поражения электрическим током или получения травмы при або поранення під час використання DVD-відеокамери, вживайте цих использовании DVD-видеокамеры, соблюдайте следующие основних заходів безпеки: ОСТОРОЖНО основные меры предосторожности. ОБЕРЕЖНО! Означает советы или справочные страницы, которые могут Означає підказку чи довідкові сторінки, які можуть стати в нагоді під час використання DVD-відеокамери. оказаться полезными при работе с DVD-видеокамерой. Ці попереджувальні знаки використовуються, щоб не травмувалися ви й інші Данные предупреждающие символы предназначены для предотвращения люди. травмирования пользователя и окружающих. Будь ласка, суворо дотримуйтеся їх. Після прочитання цього розділу збережіть Строго следуйте этим символам. После чтения данного раздела храните ці вказівки для використання в майбутньому. страницу с символами в безопасном месте для будущего использования. меры предосторожности заходи безпеки Предупреждение! Попередження! • Данную видеокамеру всегда следует подключать к сетевой розетке с • Цю відеокамеру потрібно завжди підключати до розетки із защитным заземлением. заземленням. • Не подвергайте батарею чрезмерному нагреванию, • Не піддавайте акумулятори надмірному впливу тепла, наприклад, например не оставляйте на солнце, рядом с огнем и т.п. сонячного світла, вогню тощо. Внимание Обережно При неправильной замене батареи существует опасность взрыва. У разі неправильної заміни батареї може статися вибух. Используйте для замены только аналогичные батареи. Заміняйте її лише батареєю того самого чи аналогічного типу. Чтобы отключить устройство от электросети, следует извлечь вилку кабеля Щоб від’єднати прилад від мережі живлення, штепсель потрібно витягнути з розетки живлення, але він має бути готовим до підключення. питания из розетки электропитания. Кабель питания при этом освободится для выполнения дальнейших действий. CLASS 1 LASER PRODUCT CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 PRODUCTO LASER CLASE 1 iii_ Russian Ukrainian _iii (AD68-01309L)VP_DX10_RUS+UKR.indb 3 2007-11-29 ?AEA 12:42:46