На сайте 124131 инструкция общим размером 502.48 Гб , которые состоят из 6274836 страниц
Руководство пользователя SAMSUNG NV3. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 94 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 93 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
объясняется, как вести фотосъемку, лагодарим за покупку фотокамеры компании Samsung. данном руководстве излагается порядок пользования фотокамерой, уководство пользователя пересылать отснятые снимки и пользоваться прикладным программным обеспечением. &еред началом работы с новой фотокамерой внимательно прочитайте данное руководство. У Я
фотокамеры фотокамеры делайте снимок роверьте питание орядок работы с фотокамерой. Установите драйвер одсоедините USB-кабель роверка [съемного диска] раткие инструкции (стр. 20). фотокамере (стр. 82). [съемный диск] (стр. 84). *делайте снимок (стр. 16) роверьте питание фотокамеры. изображений на карте памяти вследствие использования считывателя карт. программным обеспечением (стр. 80). фотокамеры к разъемам USB на и который находится на компакт-диске с одсоедините USB-кабель из комплекта еред подключением фотокамеры к с питания фотокамеры, чтобы включить ее /сли питание выключено, сдвиньте кнопку ваше внимание на то, что изготовитель не несет ответственности за утрату или порчу Откройте 1О2О345 Windows и найдите 5зображения могут быть повреждены, если для их копирования с карты памяти на забудьте соединить фотокамеру и USB-кабелем из комплекта поставки. Обращаем драйвер. Установите драйвер фотокамеры, помощью USB-кабеля следует установить ее используется считыватель карт. ри передаче изображений, снятых на фотокамере, не пользователя. соответствующих компаний. оборудовании). корпорации Microsoft в *PА и/или других странах. Kраните данное руководство в надежном месте. могут возникнуть вследствие неисправности фотокамеры. накомство с фотокамерой Bлагодарим за покупку цифровой фотокамеры компании Samsung. зарегистрированными товарными знаками, находящимися в собственности вызвавшие неполадки в ее работе (например, батареи, карту памяти и т.п.) еред началом работы с камерой внимательно прочитайте данное руководство отражает желание компании Samsung Techwin создавать 2о избежание неприятных неожиданностей убедитесь, что фотокамера работает экологически чистые продукты и указывает на соответствие некоторых вредных веществ в электронном и электрическом ри обращении в сервисный центр возьмите с собой фотокамеру и принадлежности, производства с целью защиты окружающей среды от вредных продукции 3ирективе EU RoHS (об ограничении использования воздействий и предпринимает различные меры для обеспечения своих клиентов экологически чистой продукцией. Vаркировка Eco * Microsoft Windows и логотип Windows являются зарегистрированными товарными знаками омпания Samsung camera не несет ответственности за любые потери и убытки, которые нормально, до ее планируемого использования - в поездке, на важном мероприятии и т.п. Samsung Techwin уделяет особое внимание экологии на всех этапах * 2се торговые марки и наименования изделий, упомянутые в данном руководстве, являются 1
2 током. памяти или батарей. Опасно! горючих и взрывоопасных газов. поражения электрическим током. Это может привести к пожару или поражению электрическим током. Zнак "ОА*4О!" указывает на опасную для жизни ситуацию, которая, если ее не ущерб вам или фотокамере. 2нутренний осмотр, обслуживание и ремонт должны 4е пытайтесь переделать данную фотокамеру. Это может привести к возгоранию, 4е касайтесь фотокамеры влажными руками. ри этом может возникнуть опасность в центр по обслуживанию фототехники компании Samsung. рекратите пользоваться предметы в фотокамеру через функциональные проемы, например, отсеки для карты 2о избежание взрыва не используйте данное изделие в непосредственной близости от выполняться дилером или в центре по обслуживанию фототехники компании Samsung. фотокамерой, так как это может привести к возгоранию или поражению электрическим 4е вставляйте и не опускайте металлические или легковоспламеняющиеся посторонние телесным повреждениям, поражению электрическим током или причинить значительный 2ыключите фотокамеру и затем отсоедините источник питания. Обратитесь к дилеру или 4е пользуйтесь фотокамерой при попадании в нее жидкости или посторонних предметов. предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям. повреждениям. проветриваемом месте. редупреждение случае незамедлительно обращайтесь к врачу. повредить детали фотокамеры и вызвать возгорание. на несколько минут в нерабочем состоянии, чтобы она охладилась. для детей и животных месте во избежание таких несчастных случаев, как: • 3вижущиеся части фотокамеры могут причинить телесные повреждения. не предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным 4е оставляйте фотокамеру в местах, подверженных действию крайне высоких может привести к повышенному тепловыделению и порче корпуса фотокамеры или температур, например, в закрытом автомобиле, под прямым солнечном светом или в 4е пользуйтесь фотовспышкой в непосредственной близости от людей или животных. 2 течение продолжительной эксплуатации батареи и фотокамера могут нагреться, что 4ичем не накрывайте фотокамеру или зарядное устройство, когда они включены. Это 2 целях безопасности храните данное изделие и принадлежности к нему в недоступном *рабатывание вспышки на очень близком расстоянии от глаз может повредить зрение. вызвать возгорание. 2сегда пользуйтесь фотокамерой и ее принадлежностями в хорошо Zнак "1/3У1/\3/45/" указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее может привести к неполадкам в работе фотокамеры. 2 этом случае оставьте фотокамеру других местах со значительными колебаниями температуры. 2ысокая температура может • проглатывание батарей или небольших принадлежностей фотокамеры. ри несчастном