На сайте 124113 инструкций общим размером 502.43 Гб , которые состоят из 6273721 страницы
Руководство пользователя NIKON WU-1a. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Printed in Japan Por su seguridad A No lo maneje con las manos mojadas. De no cumplir con esta pre- • Nikon se reserva el derecho de cambiar las especi? caciones del Simbolo de reciclaje independiente en los paises europeos cias de radio, deshabilite las funciones inalambricas o apague el 2 Instale la aplicacion. Modo reposo SB4L02(A7) Espanol A Conexiones inalambricas manuales Especi? caciones Siga las instrucciones en pan-ciones en pan- 6MWA30A7-02 Para evitar danar el producto Nikon o lesionar a otras personas o a caucion podria sufrir una descarga electrica. hardware y del software descritos en este manual en cualquier Este simbolo indica que los equipos electricos y producto. No cumplir con esta precaucion puede provocar acci- Siga las instruc Para reactivar el adaptador tras entrar en el modo repo- Tipo WU-1a Tipo Gracias por adquirir un adaptador movil inalambrico de usted mismo, lea al completo las siguientes precauciones de segu- A Mantengase fuera del alcance de los ninos. De no cumplir con esta momento y sin previo aviso. electronicos deben ser desechados por separado. dentes o funcionamientos erroneos del producto. talla para descar 1 Visualice la confi guracion Wi-Fi del dispositivo inteligente. so, pulse el boton WPS. WU-1b talla para descargar e instalar la gar e instalar la Nikon, el cual le permite conectar su camara a telefonos ridad antes de utilizar este producto. Guardelas en un lugar donde precaucion podrian sufrirse lesiones. Igualmente, tenga en • Nikon no se hara responsable de los danos derivados del uso La nota siguiente corresponde unicamente a los aplicacion. 2 Seleccione el adaptador movil SSID (el SSID predetermi- aplicacion. Es Adaptador movil inalambrico WU-1a inteligentes, tabletas y demas dispositivos inteligentes todas las personas que utilicen el producto puedan leerlas. cuenta que las piezas pequenas constituyen riesgo de as? xia. de este producto. usuarios de los paises europeos: Seguridad nado comienza con “Nikon_WU_”). El LED se iluminara Restauracion de los ajustes predeterminados Inalambrico Inalambrico Estandar Adaptador movil inalambrico WU-1b (para mas informacion acerca de la posibilidad de usar Las consecuencias que pueden derivarse del incumplimiento Si un nino ingiere una pieza de este producto, pongase inme- • Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la in- • Este producto se ha disenado para desecharlo por Aunque una de las ventajas de este producto es que permite que en verde al establecerse una conexion. Para restaurar los ajustes predeterminados, mantenga Estandareses IEEE 802.11b, IEEE 802.11g otros puedan conectarse libremente para intercambiar datos de pulsado el boton WPS durante aproximadamente 10 se- Pr Protocolos de comunicacionotocolos de comunicacion • IEEE 802.11b: DSSS/CCK su camara con el adaptador, consulte el manual de la ca- diatamente en contacto con un medico. formacion recogida en este manual sea precisa y completa, en separado en un punto de recogida de residuos ad- Manual del usuario mara). Antes de utilizar este producto, lea este manual y de las precauciones senaladas en esta seccion se indican con el A No permanezca en contacto con la camara o el adaptador durante lar- caso de encontrar algun error u omision, rogamos lo comuni- ecuado. No lo tire con la basura domestica. forma inalambrica en cualquier posicion dentro de su rango, si Pa Inicie la aplicacion Wireless Mobile Utility. gundos y a continuacion pulse de nuevo el boton cuan- F Frecuencia operativarecuencia operativa • IEEE 802.11g: OFDM Paso 3so 3 simbolo siguiente: 2.412–2.462 MHz (canales 1–11) no habilita la seguridad podria producirse lo siguiente: Ru Адаптер для беспроводного подключения la documentacion suministrada con su camara y con la Este icono indica una advertencia, informacion que debe gos periodos de tiempo si dichos productos estan encendidos o en uso. que al representante Nikon de su zona (las direcciones se sumi- • Desechar y reciclar por separado ayuda a conservar los recursos na- • Robo de datos: Terceras partes con intenciones maliciosas po- Al establecerse una conexion, el LED se iluminara en do el LED parpadee en naranja. Rango (linea de vista) Aproximadamente 10–15 m Rango (linea de vista) aplicacion Wireless Mobile Utility. Las partes del producto estaran calientes. Dejar el producto nistran por separado). turales y previene las consecuencias daninas para la salud humana A No permanezca en contacto con la camara o el adaptador (33–49 pies) WU-1a A leer antes de utilizar este producto Nikon para evitar po- en contacto directo con la piel durante largos periodos de Este producto, el cual posee software cifrado desarrollado en los y el entorno que podrian surgir a causa de un desecho incorrecto. drian interceptar las transmisiones inalambricas con la ? nalidad Pa Acceda a la camara desde su dispositivo inteligente. verde y el dialogo principal de Wireless Mobile Utility durante largos periodos de tiempo si dichos productos estan V Velocidad de datos elocidad de datos * * 54 Mbps Paso 2so 2 Descargar sibles lesiones. de robar la identidad del usuario, contrasenas y demas infor- sera visualizado en el dispositivo inteligente. Адаптер для беспроводного подключения imagenes tiempo puede provocar quemaduras de primer grado. Estados Unidos, esta controlado mediante United States Export • Para obtener mas informacion, puede ponerse en contacto macion personal. 1 Introduzca el adaptador movil inalambrico. Ahora puede acceder a la camara desde el dispositivo encendidos o en uso. S Seguridadeguridad • Autenticacion: Sistema abierto, WPA2-PSK • Cifrado: AES WU-1b ADVERTENCIAS A No exponga el producto a altas temperaturas. No deje el producto Administration Regulations (Normas de administracion de expor- con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de • Acceso no autorizado: Usuarios no autorizados podrian obtener Introduzca el adaptador en su camara (Imagen 1) y en- inteligente. Para mas informacion, consulte la documen- Las partes del producto estaran calientes. Dejar el producto C Confi guracion inalambricaonfi guracion inalambrica Compatible con WPS cienda la camara. en contacto directo con la piel durante largos periodos de A No desmontar. En caso contrario, se podria originar una descarga la gestion de residuos. en un vehiculo cerrado a pleno sol o en otras zonas expuestas taciones de los Estados Unidos) y no se puede exportar o re-expor- acceso a la red y alterar los datos o realizar actos maliciosos. Pr Руководство пользователя electrica, un incendio u otra lesion. Si a causa de una caida u otro a temperaturas extremadamente altas. Si no respeta esta me- tar a ningun pais sobre el que los Estados Unidos haya decretado el Acerca del uso de las funciones inalambricas Tenga en cuenta que debido al diseno de las redes inalambricas, 2 Prepare el dispositivo inteligente. tacion de Wireless Mobile Utility. tiempo puede provocar quemaduras de primer grado. Protocolos de accesootocolos de acceso Infraestructura accidente el equipo se rompe o abre, desconecte la fuente de dida de seguridad, se podria producir un incendio o danarse embargo. Los siguientes paises se encuentran actualmente sujetos Los marcapasos, audifonos y otros dispositivos medicos pueden ciertos ataques especializados podrian permitir el acceso no au- En el dispositivo inteligente, abra Ajustes Wi-Fi y se- Estado de conexion Pr Protocolos de transferencia otocolos de transferencia PTP, PTP-IP Pt Adaptador Movel Sem Fios WU-1a alimentacion de la camara y lleve el producto a un representante el cuerpo o las partes internas del producto. al embargo: Cuba, Iran, Corea del Norte, Sudan y Siria. verse afectados por las interferencias de radio del producto, al torizado incluso con la seguridad activada. leccione Conexion del boton de WPS para preparar el El estado de la conexion entre la camara y el adaptador A La correa y la funda suministradas de da de datostos Utilice estos accesorios tal y como indica la imagen 2 para Adaptador Movel Sem Fios WU-1b Compartir del servicio tecnico autorizado de Nikon para su inspeccion. A Siga las instrucciones del personal del hospital o de la linea aerea. Si la goma del conector USB del WU-1b esta danada, deje de uti- igual que puede suceder con el equipo de navegacion de una Transferencia de propiedad/Desecho dispositivo para una conexion del boton de WPS. movil inalambrico se muestra en el LED del adaptador: evitar que el adaptador se pierda o caiga. C Consumo de energiaonsumo de energia Aproximadamente 1,65 voltios como maximo LED Estado Control remoto imagenes A En caso de funcionamiento defectuoso, apague inmediatamente el Este producto emite radiaciones de radiofrecuencia que po- lizar el producto inmediatamente y solicite a un representante aeronave. Los usuarios con marcapasos cardiacos implantados LED Estado Ent • Temperatura: 0–40 °C (32–104 °F) Entorno operativoorno operativo Manual do Utilizador equipo. Si nota que el producto emite humo u olores inusua- drian interferir con los equipos medicos o de navegacion. No del servicio tecnico autorizado de Nikon su reparacion. deben mantener este producto a al menos 30 cm de distancia de Antes de desechar este dispositivo o de transferir su propie- A WPS K Activado (verde) Conectado A Desactivacion del adaptador • Humedad: Menos del 85% (sin Este manual describe la version Android de Wireless Mobile les, apague la camara inmediatamente . Si sigue utilizando el utilice este producto en un hospital ni dentro de un avion sin dad a terceros, con? gure los ajustes a sus valores predetermi- WPS (Wi-Fi Protected Setup) es un estandar disenado para Para fi nalizar la transmision inalambrica, apague la camara y condensacion) Gr ????????? ???????????? ??????? WU-1a Utility, especi? camente como instalar la aplicacion y su conexion equipo, corre el riesgo de sufrir danos. Una vez el producto se el permiso previo del personal del hospital o de la linea aerea. Avisos para los clientes en Europa los mismos. Apague el producto cuando se encuentre en trenes nados tal y como se describe en “Restauracion de los ajustes facilitar el establecimiento de una red inalambrica segura. H Parpadea en verde una vez cada 2 Listo para la conexion desconecte el adaptador. D Dimensiones aproximadas imensiones aproximadas • WU-1a: 18 ? 21 ? 10 mm y demas lugares concurridos, y apague el producto o desactive segundos ????????? ???????????? ??????? WU-1b a la camara. Podra encontrar informacion adicional acerca de los haya enfriado, retirelo y llevelo a un representante del servicio Nikon WU-1a Nikon WU-1b las transmisiones inalambricas cerca de dispositivos medicos, predeterminados”. Para mas informacion acerca de los pasos a seguir y duran- Parpadea rapidamente en verde (el ritmo (An. ? Al. ? Pr.)An. ? Al. ? Pr.) (0,7 ? 0,8 ? 0,4 pulgadas) ( requisitos del sistema, instalacion y establecimiento de una co- tecnico autorizado de Nikon para su inspeccion. Avisos Fabricante: Nikon Corporation Fabricante: Nikon Corporation te cuanto tiempo el dispositivo inteligente esperara por H Transmitiendo A Informacion acerca de marcas comerciales • WU-1b: 18 ? 23 ? 10 mm ?????????? ??????? ?????? nexion inalambrica entre la camara y el dispositivo inteligente en A No utilice el equipo si hay gas infl amable. De lo contrario, se podria • Estan totalmente prohibidos la reproduccion, transmision, Directiva R&TTE al encontrarse en instituciones medicas y demas instalaciones Uso del adaptador movil inalambrico una conexion, consulte la documentacion suministrada depende de la velocidad de conexion) GOOGLE PLAY es una marca comercial de Google Inc. El res- (0,7 ? 0,9 ? 0,4 pulgadas) el manual de Wireless Mobile Utility, el cual esta disponible para transcripcion, almacenamiento en sistemas de recuperacion o en las que el uso de dispositivos inalambricos este prohibido, o Paso 1so 1 Instale la aplicacion en su dispositivo inteligente. con el dispositivo inteligente. H Parpadea lentamente en verde una vez Adaptador en modo to de nombres comerciales mencionados en este manual Pa Pl Mobilny adapter bezprzewodowy WU-1a su descarga en el siguiente sitio web. provocar una explosion o un incendio. traduccion a ningun idioma de ninguna forma ni por ningun Nosotros, el fabricante (Nikon Corporation) por la pre- cuando asi se lo indique el personal de la aeronave. Pongase en cada 5 segundos reposo son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de P Pesoeso Aproximadamente 3 g/0,1 oz (unicamente el cuerpo) Mobilny adapter bezprzewodowy WU-1b http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/ A Mantengalo seco. No lo sumerja ni lo exponga al agua o a la medio ninguna parte de este manual sin la previa autorizacion sente declaramos que este producto esta en pleno contacto con la linea aerea para obtener mas informacion acerca 1 Encuentre la aplicacion. 3 Pulse el boton WPS durante al menos 5 segundos. H Parpadea en rojo una vez cada 0,5 Error de conexion sus respectivos propietarios. * Velocidades de datos logicas maximas segun el estandar IEEE. Las velo- En su dispositivo inteligente, conectese al servicio cumplimiento con los requisitos esenciales y demas Mantenga pulsado el boton WPS del adaptador movil lluvia. En caso contrario, se podria originar una descarga elec- del uso de dispositivos inalambricos en la aeronave. Si el uso de segundos por escrito de Nikon. Instrukcja obslugi trica o un incendio. provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. las funciones inalambricas de este producto produce interferen- Google Play y busque “Wireless Mobile Utility”. inalambrico hasta que el LED parpadee en rojo y verde. cidades reales podrian diferir. Cz Bezdratovy mobilni adapter WU-1a Bezdratovy mobilni adapter WU-1b A Храните устройство в сухом месте. Не погружайте его в воду и Примечания для покупателей в Европе ся на расстоянии, как минимум, 30 см от данного изделия. Выключайте СИД (LED)) Русский Для Вашей безопасности Уведомления Использование адаптера для 3 Нажмите кнопку WPS примерно на 5 секунд. СИД (LED С Состояниеостояние Характеристики Navod k obsluze Благодарим Вас за приобретение адаптера для бес- Чтобы не повредить изделие Nikon или не травмировать себя не подвергайте воздействию воды или дождя. Несоблюдение • Никакая часть руководства не может быть воспроизведе- Nikon WU-1a Nikon WU-1b данное устройство в поездах и других местах с большим скоплением беспроводного подключения Удерживайте нажатой кнопку WPS на адаптере для H Медленно мигает зеленым один раз Адаптер в режиме Типп WU-1a Ти этой меры предосторожности может привести к возгоранию людей, а также выключайте данное устройство или отключайте все ожидания в 5 сек. беспроводного подключения то тех пор, пока СИД на, передана, переписана, сохранена в информационно- или других, полностью прочтите следующие меры предосто- Изготовитель: Nikon Corporation Изготовитель: Nikon Corporation WU-1b Шаг 1 Hu WU-1a vezetek nelkuli mobiladapter проводного подключения Nikon, позволяющего под- рожности, прежде чем использовать данное изделие. Храните или поражению электрическим током. поисковой системе или переведена на любой язык в любой функции беспроводной связи вблизи медицинских устройств, при Шаг 1 Установите приложение на интеллектуальное устройство. (LED) не замигает красным и зеленым цветами. H Мигает красным один раз в 0,5 сек. Ошибка соединения Беспрово ключать фотокамеру к смартфонам, планшетным ПК A Не касайтесь устройства мокрыми руками. Несоблюдение этой Директива об оконечном радио- и телекоммуникационном нахождении в медицинских учреждениях и других местах, в которых 1 Найдите приложение. Беспроводнойдной WU-1b vezetek nelkuli mobiladapter и другим интеллектуальным устройствам, имеющим данные инструкции по безопасности в таком месте, где их смо- меры предосторожности может привести к поражению элек- форме любыми средствами без предварительного пись- оборудовании (R&TTE) запрещены беспроводные устройства, или по требованию персонала На интеллектуальном устройстве подключитесь к служ- A Ручные беспроводные соединения Режим ожидания С Стандартытандарты IEEE 802.11b, IEEE 802.11g гут прочесть все, кто будет пользоваться данным изделием. менного разрешения компании Nikon. Протоколы связитоколы связи Hasznalati utmutato функцию Wi-Fi (для получения информации о том, Последствия несоблюдения данных мер предосторожно- трическим током. • Компания Nikon сохраняет за собой право изменять харак- Мы, изготовители (Nikon Corporation) настоящим за- авиакомпаний. Свяжитесь с авиакомпанией для получения более под- бе Google Play и найдите «Wireless Mobile Utility». 1 Отобразите настройки Wi-Fi для интеллектуального Для повторной активации адаптера после того, как Про • IEEE 802.11b: DSSS/CCK он вошел в режим ожидания, нажмите кнопку WPS. • IEEE 802.11g: OFDM устройства. являем, что данное изделие соответствует основным может ли Ваша фотокамера использоваться с данным A Храните устройство в недоступном для детей месте. теристики аппаратного и программного обеспечения, опи- робной информации об использовании беспроводных устройств на 2 Установите приложение. Sk Bezdrotovy mobilny adapter WU-1a адаптером, см. в руководстве к фотокамере). Прежде, сти описаны в данном разделе и обозначены следующим Несоблюдение этой меры может привести к травме. Кроме того, санного в данном руководстве, в любое время и без пред- требованиям и прочим соответствующим положени- борту самолета. Ели использование беспроводных функций данного Выполните инструкции на экране, е инструкции на экране, 2 Выберите SSID мобильного адаптера (по умолчанию Восстановление настроек по умолчанию Р Рабочая частотаабочая частота 2412–2462 МГц (каналы 1–11) Выполнит SSID начинается с «Nikon_WU_»). СИД (LED) загорится ям Директивы 1999/5/EC. Диапазон (линия символом: Диапазон (линия Приблизительно 10–15 м чем пользоваться данным изделием, прочтите данное имейте в виду, что мелкие части представляют опасность изделия вызывает радиопомехи, отключите беспроводные функции чтобы разгрузить и установить обы разгрузить и установить зеленым цветом, когда будет установлено соединение. Для восстановления настроек по умолчанию удержи- чт Bezdrotovy mobilny adapter WU-1b руководство и документацию, прилагаемую к фотока- Данный символ обозначает предупреждения, инфор- удушья. Если ребенок проглотил какую-либо часть данного варительного уведомления. Данным символом обозначается раздельный сбор отходов или выключите устройство. Несоблюдение этой меры предосторож- прило вайте нажатой кнопку WPS в течение более 10 секунд, а прямой видимости)ти) прямой видимос приложение.жение. Скорость передачи орость передачи Uzivatelska prirucka мере и приложению Wireless Mobile Utility. мацию, которую необходимо прочесть, прежде чем изделия, немедленно обратитесь к врачу. • Компания Nikon не несет ответственности ни за какие виды ущер- в европейских странах ности может привести к авариям или неправильной работе изделия. Шаг 3 Запустите приложение Wireless Mobile Utility. затем нажмите эту кнопку снова, когда СИД (LED) будет Ск * * 54 Мбит/с Шаг 3 данныханных д ба, понесенного в результате использования данного изделия. A использовать данное изделие Nikon во избежание A Не допускайте длительного контакта с фотокамерой или адап- Данный символ означает, что электрическое и элек- Защита мигать оранжевым цветом. Защит Tr Kablosuz Mobil Adaptoru WU-1a Загрузка возможных травм. тером, когда они включены или используются. Части данного из- • Несмотря на то, что были приложены все усилия для того, тронное оборудование должно утилизироваться Хотя одним из преимуществ данного изделия является возмож- Когда соединение будет установлено, СИД (LED) за- Защитаа • Проверка подлинности: Открытая систе- Шаг 2 изображений делия нагреваются. Длительный непосредственный контакт с чтобы обеспечить полноту и точность приведенных в ру- отдельно. ность свободного подключения для беспроводного обмена дан- Шаг 2 Выполните доступ к фотокамере с мигает зеленым, и на интеллектуальном устройстве A Не допускайте длительного контакта с фотокамерой ма, WPA2-PSK Kablosuz Mobil Adaptoru WU-1b ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ кожей может вызвать низкотемпературные ожоги. ководствах сведений, компания Nikon будет благодарна за Следующие замечания касаются только пользовате- ными в любом месте в пределах радиуса действия устройства, интеллектуального устройства. появится главное диалоговое окно для Wireless или адаптером, когда они включены или используются. • Шифрование: AES Беспрово A Не разбирайте устройство. Несоблюдение этого требования любую информацию о замеченных ошибках и упущениях, лей в европейских странах: Mobile Utility. Части данного изделия нагреваются. Длительный непо- Беспроводная дная Поддерживает WPS Kullan?m k?lavuzu может привести к возгоранию, поражению электрическим A Не подвергайте изделие воздействию высоких температур. Не переданную в ближайшее представительство компании • Данное изделие предназначено для раздельной если не установлена защита, то может произойти следующее: 1 Вставьте адаптер для беспроводного подключения. Теперь Вы можете осуществить доступ к фотокаме- средственный контакт с кожей может вызвать низкотем- нас настройкатройка оставляйте изделие в закрытом автомобиле, под солнцем и Про Ro Adaptor conexiune fara fi r pentru dispozitive током или иной травме. При повреждении корпуса устрой- в других местах, подверженных воздействию высоких темпе- (адрес предоставляется по запросу). утилизации в соответствующих пунктах утилизации. Не выбра- • Хищение данных: Злоумышленники могут перехватить беспровод- Вставьте адаптер в фотокамеру (Рис. 1) и включите ре с интеллектуального устройства. Для получения пературные ожоги. Протоколы доступатоколы доступа Инфраструктура ную передачу данных для кражи идентификаторов пользователей, фотокамеру. ства в результате падения или вследствие другой причины, ратур. Несоблюдение этой меры предосторожности может На данное изделие, содержащее программное обеспечение сывайте изделие вместе с бытовым мусором. паролей и прочей информации личного характера. более подробной информации см. документацию к A Ремень и чехол, поставляемые в комплекте Протоколы передачи токолы передачи PTP, PTP-IP Про mobile WU-1a Публикация отключите источник питания фотокамеры и отнесите изделие привести к возгоранию или повреждению корпуса или вну- • Раздельные сбор и утилизация помогают сберегать природные • Несанкционированный доступ: Несанкционированные пользователи 2 Подготовьте интеллектуальное устройство. Wireless Mobile Utility. Воспользуйтесь этими принадлежностями, как показано д данныханных Дистанционное для проверки в сервисный центр компании Nikon. тренних частей. для шифрования, разработанное в Соединенных Штатах, ресурсы и предотвращают отрицательные последствия для На интеллектуальном устройстве откройте Настройки на Рис. 2, чтобы не потерять или не уронить адаптер. Adaptor conexiune fara fi r pentru dispozitive управление изображений A Немедленно отключите питание в случае неисправности. Если Вы распространяются Правила экспортного контроля США, и здоровья людей и окружающей среды, которые могут возник- могут получить доступ к сети и изменить данные или совершить Wi-Fi и выберите Подключение кнопки WPS , чтобы Состояние соединения По Приблизительно 1,65 Вт максимально Потребление энергиитребление энергии другие злоумышленные действия. mobile WU-1b В данном руководстве описывается версия утилиты Wireless Mobile заметите дым или почувствуете необычный запах, исходящий A Следуйте указаниям персонала больниц и авиакомпаний. Данное оно не может экспортироваться или реэкспортироваться нуть из-за неправильной утилизации. Имейте в виду, что из-за конструкции беспроводных сетей опре- подготовить устройство к подключению кнопки WPS. Состояние соединения между фотокамерой и адапте- A Отключение адаптера Р Рабочие условияабочие условия • Температура: 0–40 °C изделие испускает радиочастотное излучение, которое мо- Для завершения беспроводной передачи выключите фотока- из данного изделия, немедленно выключите фотокамеру. жет создавать помехи для медицинского или навигационно- в какую-либо страну, на которую Соединенными Штатами • Подробные сведения можно получить у продавца или в местной ром для беспроводного подключения показывается с • Влажность: Менее 85% (без конденсата) Manualul utilizatorului Utility для Android, в частности, как установить приложение и под- Продолжение работы с устройством может привести к полу- наложено эмбарго на ввоз товаров. На данный момент эм- организации, ответственной за вторичную переработку отходов. деленные атаки могут позволить осуществить несанкциониро- A WPS помощью СИД (LED) адаптера: меру и отсоедините адаптер. Прибли • WU-1a: 18 ? 21 ? 10 мм Приблизительные зительные ключить устройство к фотокамере. Дополнительные сведения о го оборудования. Не используйте данное изделие в больнице ванный доступ даже при включенной защите. A Информация о товарных знаках чению травм. После того, как изделие остынет, выньте его и барго распространяется на следующие страны: Куба, Иран, WPS (Wi-Fi Protected Setup) является стандартом, пред- размеры (Ш?В?Г) • WU-1b: 18 ? 23 ? 10 мм размеры (Ш?В?Г) С СИД (LED системных требованиях, установке, и установлении беспроводно- отнесите в сервисный центр компании Nikon для проверки. или на борту самолета без получения предварительного раз- Северная Корея, Судан и Сирия. Относительно использования беспроводных функций Передача права собственности/Утилизация назначенным для легкой установки безопасной бес- СИД (LED)) Состояниеостояние GOOGLE PLAY является товарным знаком компании Google Inc. Массаа го подключения между фотокамерой и интеллектуальным устрой- решения персонала больницы или авиакомпании. Кардиостимуляторы, слуховые аппараты и другие медицинские устрой- Прежде чем утилизировать данное устройство или передать пра- проводной сети. Информацию о выполнении необхо- K Вкл. (зеленый) Соединено Все остальные торговые наименования, упомянутые в данном Масс Приблизительно 3 г (только корпус) ством можно найти в руководстве к утилите Wireless Mobile Utility, A Не пользуйтесь устройством при наличии легковоспламеняющихся Если резина на разъеме USB WU-1b повреждена, немедлен- ства, а также бортовое навигационное оборудование могут подвергать- во собственности на него третьему лицу, восстановите настрой- димых шагов и продолжительности ожидания соеди- H Мигает зеленым один раз в 2 сек. Готово к соединению руководстве, являются товарными знаками и зарегистриро- * Максимальные расчетные скорости передачи данных в соот- газов. Несоблюдение этой меры предосторожности может при- которое можно скачать со следующего веб-сайта. но прекратите использование и обратитесь в сервисный ся воздействию радиопомех, вызываемых данным изделием. Люди, ис- ки по умолчанию, как это описано в разделе «Восстановление нения интеллектуальным устройством см. в докумен- Часто мигает зеленым (частота за- ванными товарными знаками соответствующих владельцев. ветствии со стандартом IEEE. Фактические скорости передачи вести к взрыву или возгоранию. тации, прилагаемой к интеллектуальному устройству. H Передача данных http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/ центр компании Nikon относительно ремонта. пользующие имплантируемые кардиостимуляторы, должны находить- настроек по умолчанию». висит от скорости соединения) могут отличаться от указанных. Las imagenes muestran un WU-1a./ На рисунках показана WU-1a./ As ilustracoes mostram o WU-1a./ Portugues Pela Sua Seguranca A Manter o produto seco. Na o submerja nem exponha o produto Avisos Aviso aos clientes na Europa todas as transmissoes sem ? os na proximidade de dispositivos Utilizar o Adaptador Movel Sem Fios 3 Premir o botao WPS durante cerca de 5 segundos. Modo de Hibernacao Especi? cacoes ?? ??????? ???????????? ?? WU-1a./ Para evitar danos ao seu produto Nikon ou lesoes a si ou a ter- a agua ou chuva. A na o observancia desta precaucao podera • Na o e permitido reproduzir, transmitir, transcrever, armazenar Nikon WU-1a Nikon WU-1b medicos, quando em instituicoes medicas e noutros locais em Segure o botao WPS no adaptador movel sem fi os ate Para reativar o adaptador depois de este ter entrado em Tipo WU-1a Tipo Obrigado por ter adquirido um adaptador movel sem ceiros, leia as seguintes precaucoes de seguranca na totalidade resultar em incendio ou choque eletrico. num sistema de recuperacao ou traduzir para qualquer idioma que os dispositivos sem ? os sao proibidos ou quando pedido P Passo 1asso 1 Instalar a aplicacao no seu dispositivo inteligente. que o LED pisque a vermelho e verde. modo de hibernacao, prima o botao WPS. Ilustracje przedstawiaja adapter WU-1a. fi os da Nikon que lhe permite conexoes entre a sua ca- antes de usar este equipamento. Guarde estas instrucoes de A Na o manusear o produto com as ma os molhadas. A na o observan- de qualquer forma, atraves de quaisquer meios, nenhuma parte Fabricante: Nikon Corporation Fabricante: Nikon Corporation pelos funcionarios de aviacao. Contacte a companhia aerea para 1 Encontrar a aplicacao. WU-1b mara e smartphones, tablets e outros dispositivos inteli- seguranca num local onde possam ser lidas por todos os que cia desta precaucao podera resultar em choque eletrico. deste manual sem a previa autorizacao por escrito da Nikon. Diretiva R&TTE mais informacoes sobre a utilizacao de dispositivos sem ? os num No seu dispositivo inteligente, conecte-se ao servico A Conexoes Sem Fios Manuais Restaurar Defi nicoes Padrao S Sem fi osem fi os Para restaurar as defi nicoes padrao, mantenha o botao Normas gentes equipados com Wi-Fi (para informacoes sobre se utilizem o produto. A Manter o produto fora do alcance das criancas. A na o observancia • A Nikon reserva o direito de alterar as especi? cacoes do hard- Nos, o fabricante (Nikon Corporation), declaramos por aviao. Se a utilizacao das funcoes sem ? os deste produto causar Google Play e procure "Wireless Mobile Utility". 1 Apresente as defi nicoes Wi-Fi para o dispositivo inteligente. Normas IEEE 802.11b, IEEE 802.11g LED/СИД (LED)/LED/ a sua camara pode ser usada com o adaptador, consulte este meio que este produto esta em conformidade interferencia de radio, desative as funcoes sem ? os ou desligue o WPS premido durante mais de 10 segundos e de novo Pr • IEEE 802.11b: DSSS/CCK Protocolos de otocolos de LED/Dioda LED As consequencias resultantes da nao observancia das pre- desta precaucao podera resultar em lesoes. Para alem disso, ware e do software descritas neste manual a qualquer momen- com os requerimentos essenciais e outras provisoes 2 Instalar a aplicacao. 2 Selecione o SSID do adaptador movel (o SSID padrao quando o LED piscar a laranja. comunic • IEEE 802.11g: OFDM comunicacaoacao o manual da camara). Antes de utilizar este produto, leia caucoes enumeradas nesta seccao estao indicadas pelo seguinte note que pecas pequenas constituem perigo de as? xia. Se to e sem aviso previo. produto. A na o observancia desta precaucao podera resultar em Siga as instrucoes no ecra para oes no ecra para comeca com "Nikon_WU_"). O LED acender-se-a a Siga as instruc o manual e a documentacao fornecida com a sua camara relevantes da Diretiva 1999/5/EC. acidentes ou funcionamento anormal do produto. verde quando for estabelecida uma conexao. A Na o permaneca em contacto com a camara ou o F Frequencia de requencia de 2412–2462 MHz (canais 1–11) fazer o download e instalar a er o download e instalar a simbolo: uma crianca engolir qualquer peca deste produto, consulte • A Nikon na o se responsabiliza por quaisquer danos resultantes faz funcionament funcionamentoo e com a aplicacao Wireless Mobile Utility. um medico imediatamente. da utilizacao deste produto. Simbolo para recolha separada nos pai ses europeus Seguranca aplicacao adaptador por periodos prolongados enquanto os produtos aplicacao.. Alcance (linha de visao)ance (linha de visao) Este simbolo assinala avisos, informacoes que devem ser Este simbolo indica que os equipamentos eletricos Passo 3asso 3 Iniciar a aplicacao Wireless Mobile Utility. Alc Aproximadamente 10–15 m P A A Na o permanecer em contacto com a camara ou o adaptador por pe- • Embora tenham sido feitos todos os esforcos para garantir que Apesar de um dos beneficios deste produto ser que este permite estiverem ligados ou em uso. Partes do produto aquecem. T Taxa de dadosaxa de dados * * 54 Mbps Download de lidas antes de usar este produto Nikon para prevenir pos- e eletronicos devem ser recolhidos separadamente. Deixar o produto em contacto direto com a pele por perio- Boton WPS/Кнопка WPS/ fotografi as siveis lesoes. riodos prolongados enquanto os produtos estiverem ligados ou em as informacoes contidas neste manual sao precisas e comple- O seguinte aplica-se apenas aos utilizadores em que outros se conectem livremente para uma troca de dados Quando a conexao for estabelecida, o LED brilhara dos prolongados podera resultar em queimaduras em S Segurancaeguranca • Autenticacao: Sistema aberto, WPA2-PSK sem ? os em qualquer lugar dentro da sua extensao, o seguinte a verde e o dialogo principal para o Wireless Mobile tas, agradeci amos que quaisquer eventuais erros e omissoes Botao WPS/?????? WPS/ ADVERTENCIAS uso. Partes do produto aquecem. Deixar o produto em contacto paises Europeus: primeiro grau. • Encriptacao: AES C Przycisk WPS direto com a pele por periodos prolongados podera resultar fossem comunicados ao representante Nikon local (a morada pode ocorrer se a seguranca nao estiver ativada: Utility sera mostrado no dispositivo inteligente. Confi guracao sem fi osonfi guracao sem fi os Suporta WPS A Nao desmontar. A nao observancia desta precaucao pode em queimaduras em primeiro grau. e fornecida em separado). • Este produto e indicado para recolha separada • Roubo de dados: Terceiros mal intencionados podem intercetar Pode agora aceder a camara a partir do dispositivo inteli- Protocolos de acessootocolos de acesso Infraestrutura Pr resultar em incendio, choque eletrico ou outras lesoes. Na A Na o expor a temperaturas elevadas. Na o deixe o produto num ve- Este produto, que contem software de encriptacao desenvolvi- num ponto de recolha apropriado. Nao descarte transmissoes sem ? os para roubar identi? cacoes de utilizadores, gente. Para mais informacoes, consulte a documentacao A A Correia e Caixa Fornecidas Protocolos de transferencia otocolos de transferencia PTP, PTP-IP Pr eventualidade de o produto se partir e desmontar em re- iculo fechado exposto a luz solar, nem noutras areas sujeitas do nos Estados Unidos da Ame rica, e controlado pelas Leis da como lixo domestico. palavras-passe e outras informacoes pessoais. P Passo 2asso 2 Aceder a camara a partir do seu dispositivo inteligente. para o Wireless Mobile Utility. Utilize estes acessorios como mostrado na Figura 2 para evi- de dados de dados Partilha de sultado de queda ou outro acidente, desligue a fonte de ali- a temperaturas extremamente elevadas. A na o observancia Administracao de Exportacao dos Estados Unidos e na o pode ser • A recolha separada e a reciclagem ajudam a conservar recursos • Acesso nao autorizado: Utilizadores nao autorizados podem con- 1 Inserir o adaptador movel sem ? os. tar que o adaptador se perca ou caia. Funda/Чехол/ Controlo remoto fotografi as mentacao da camara e leve o produto a um representante de desta precaucao pode resultar em incendio ou danos no cor- exportado ou reexportado para qualquer pais sujeito a embargo naturais e a evitar consequencias negativas para a saude humana seguir acesso a rede e alterar dados ou realizar outras acoes mal Insira o adaptador na sua camara (Figura 1) e ligue a camara. Estado da Conexao A Desativar o Adaptador C Consumo de energiaonsumo de energia Aproximadamente 1,65 W no maximo O estado da conexao entre a camara e o adaptador mov- Ambient Caixa/????/ assistencia autorizado Nikon para inspecao. po exterior ou nas partes internas. de bens pelos Estados Unidos. Os seguintes pai ses estao atual- e para o ambiente que podem resultar do descarte inadequado. intencionadas. 2 Preparar o dispositivo inteligente. Para terminar uma transmissao sem fi os, desligue a camara e Ambiente de e de • Temperatura: 0–40 °C Este manual descreve a versao Android da Wireless Mobile Utility, • Para mais informacoes, contacte o revendedor ou as autori- Note que devido a concecao das redes sem ? os, ataques espe- el sem fi os e mostrado pelo LED do adaptador: desligue o adaptador. funcionament • Humidade: Menos de 85% (sem funcionamentoo Obudowa A Em caso de funcionamento anormal, desligue imediatamente o pro- A Cumprir as instrucoes dos funciona rios hospitalares e de aviacao. Este mente sujeitos a embargo: Cuba, Irao, Coreia do Norte, Sudao No dispositivo inteligente, abra Defi nicoes Wi-Fi e mais especi? camente, como instalar a aplicacao e conectar a duto. Se detetar fumo ou um odor estranho com origem no dades locais responsaveis pela gestao de residuos. cializados podem permitir acesso nao autorizado mesmo que a selecione Ligacao de botao WPS para preparar o dis- LED Estado A Informacoes sobre Marcas Registadas condensacao) LED Estado camara. Podem ser encontradas informacoes adicionais sobre produto, desligue imediatamente a camara. A continuacao produto emite radiacao de radio frequencia que pode inter- e Siria. Sobre a utilizacao de funcoes sem fi os seguranca esteja ativada. positivo para uma ligaca o de botao WPS. K Ligado (verde) Conectado A GOOGLE PLAY e uma marca registada da Google Inc. Todos Dimensoes aproximadas imensoes aproximadas • WU-1a: 18 ? 21 ? 10 mm D requerimentos do sistema, instalacao e estabelecer uma ligacao da utilizacao podera provocar lesoes. Assim que o produto ferir com equipamento medico ou de navegacao. Na o utilize Se a borracha no conector USB WU-1b estiver dani? cada, deixe Tal como equipamento de navegacao aereo, pacemakers, apa- H Pisca a verde uma vez a cada 2 s Pronto para conectar os outros nomes comerciais mencionados neste manual sao ( (C?A?P)C?A?P) • WU-1b: 18 ? 23 ? 10 mm sem ? os entre a camara e o dispositivo inteligente no manual da tiver arrefecido, remova-o e leve-o a um representante de este produto num hospital ou a bordo de um avia o sem pri- de usar imediatamente e faca um pedido de reparacao a um rep- relhos auditivos e outros dispositivos medicos podem ser afe- Transferencia de propriedade/Eliminacao A WPS Pisca a verde rapidamente marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos seus P Pesoeso Aproximadamente 3 g (apenas o corpo) Wireless Mobile Utility, disponivel no seguinte website. meiro obter a autorizacao dos funciona rios do hospital ou da resentante de assistencia autorizado da Nikon. Antes de eliminar este dispositivo ou de transferir a sua proprie- WPS (Wi-Fi Protected Setup) e uma norma projetada para fa- assistencia Nikon autorizado para inspecao. tripulacao do avia o. tados pela interferencia de radio do produto. Utilizadores com dade para um terceiro, reponha as de? nicoes nos valores padrao H (a velocidade varia com a velocid- A transmitir respetivos proprietarios. * Maximo logico de taxas de dados de acordo com a norma IEEE. Correa/Ремень/Correia/ http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/ A Na o usar o produto na presenca de gas infl amavel. A na o observan- pacemakers cardiacos implantados devem permanecer a pelo de fabrica, conforme descrito em “Restaurar De? nicoes Padrao”. cilitar o estabelecimento de uma rede sem fi os segura. Para ade da conexao) Taxas reais podem diferir. ?????/Pasek cia desta precaucao podera resultar em explosao ou incendio. menos 30 cm do produto. Desligue o produto em comboios e informacoes sobre os passos envolvidos e o periodo de tempo H Pisca a verde lentamente uma vez Adaptador em modo de outros locais com muita gente, e desligue o produto ou desative que o dispositivo inteligente esperara por uma conexao, con- a cada 5 s hibernacao sulte a documentacao fornecida com o dispositivo inteligente. H Pisca a vermelho uma vez a cada 0,5 s Erro de conexao ???????? ??? ??? ???????? ??? A ?????????? ?? ??????. ??? ?? ???????? ? ?? ???????? ?? ???? ? ?? ??????????? ?????, ?? ??????????? ?????, ????? ??? ???- ??????? ??? ??????? ??????? ?? ?????????? ????? ?? ??????. ?? ?????? ????? ??? ?????????? ?????? ?? ?????- 2 ???????????? ??? ????????. A ???????????? ????????? ????????? ?????????? ????????? ???????????? ?? ??? ?? ????????? ?? ????? ??? ????????? ??? Nikon ? ??? ????- ?????. ?? ?????? ????? ??? ?????????? ?????? ?? ?????- ???????? ??????? ????? ??? ?? Nikon. ???? ?? ??????? ??????????? ??? ? ?????????? ??? ????? ????????? ? ????????????? ??? ?????????. ??????????? ??? ??????? ???? ????????? ??? ??????? ???? ??? ?? ?????????????? ???? ??? ??????????? ???? ???? ????? WU-1a ????? ???????????? ??? ????????? ??? ???????? ??????- ??????? ??? ???? ??? ? ?????, ???????? ??? ????????? ???????- ????? ???????? ? ?????????????. • ? Nikon ???????? ?? ???????? ?? ??????? ??? ???????????? ??? ? ???????????? ?????????? ?????? ?? ??????????? ???????? ??? 1 ???????? ????????? Wi-Fi ??? ??? ?????? ???????. ????? ?? ?????????? ????????? ??????? ?? ?????? WPS. WU-1b ????? ??? ?? ?????????? ??? ?? ?? ??? ?? ?????????? ??? ?? ????? ??? ??????? ?? ???????? ??????? ???????? ??? ???? ????????? ??? ?????? ???? ???? ??????????????? ?? ????- A ??? ?? ?????????? ?? ???????? ?????. ?? ?????? ????? ??? ???- ?????? ??? ??? ?????????? ??? ????????????? ??? ????? ?????- ?????????. ?????? ??? ??? ??? ?? ????????????? ????? ??? ????????? ? ????????????? ??? ????????.???????????? ??? ????????. 2 ???????? ??? ??????????? ??????? SSID (? ?????????- ???????? ??????? ?????? Nikon ??? ????????? ????????? ??????? ??? ???????- ??. ?????????? ????? ??? ??????? ????????? ?? ????? ???? ?? ?? ??????? ?????? ?? ?????????? ?????????????. ????? ??????????? ?????? ????? ??????????? ?????????????. ?? ???????? ??????? ???? ??? ???? ??????? ???? ????? ??? ????????? ?? ?????? ?? ????????? ???????? ??? ??? ????? SSID ?????? ?? «Nikon_WU_»). ? ?????? LED ?? ????????? ?????????????? ????????? ??????? ??????????? ???? ?????? ??? ??? smartphone, tablet ??? ????? ???- ????????? ???? ???? ??????????????? ?? ??????. A ???????? ?? ?????? ??? ??????. ?? ?????? ????? ??? ?????- • ? Nikon ??? ?? ????? ??????? ??? ??????????? ????? ???????? ????? ??? ???????: ???????? ????????? ????????? ?????? ????? ??? ????????? ?????? ?? ??????? ????? ???? ????? ? ???????. ??? ?? ??????????? ?????????????? ?????????, ???????? ??- ??? IEEE 802,11b, IEEE 802,11g ???? • IEEE 802,11b: DSSS/CCK ?????????? ?????? ???? ???????? ???????????? ?? Wi-Fi (??? ?????????- ?? ????????? ??? ??????? ?? ????????? ??? ?? ?? ?????? ??? ????? ?????? ?? ?????????? ???????????. ????????, ????? ??? ?????? ??? ?????????. • ???? ?? ?????? ??????????? ??? ????????? ???, ????????? ?? ????????? ?? ???????? ?? ??? ????????????? ?????? ?? ?????? WPS ??? ??????????? ??? 10 ???????????? ???? • IEEE 802,11g: OFDM ???????????????????? ???? 3 ?? ??????? ?? ?? ????? ??? ???????????? ??????? ??? ??????????? ??? ??????????? ?? ???? ??? ??????? ??????- ????? ??? ????? ???? ????????? ??????? ???????. ?? ????- • ?????? ??? ???? ?????????? ???? ?????????? ??? ?? ??????- ??????? ??? ????????? ??????. ??? ?? ??????????? ???? ?? ? ????????: ???? 3 ????????? ??? ???????? Wireless Mobile Utility. ?? ?????? ??????? ???? ?? ?????? ???? ? ?????? LED ?????? ????? 2412–2462 MHz (??????? 1–11) ????????? ??????????????? ??????????? ???? ?? ???????????, ????????? ??? ?????????? ?????- ????? ??? ??? ????? ???????? ?????? ????? ??? ?????????, ?????? ??? ?? ??????????? ??? ????? ?????????? ????? ???????? ?? ??????? ???????????. • ????? ?????????: ?????????? ?????? ????????? ?? ?????????? ???? ????? ???????, ? ?????? LED ?? ?????? ?? ??????? ?? ????????? ?????. ????? (?? ??????? 10–15 m ????? (?????? ??????)???? ??????) ???? 2 ?? ??? ??????? ???). ???? ?? ????? ??? ?????????, ???- ???? ??? ?? ???????? ???????: ?????????????? ?????? ???? ??????. ??? ???????, ?? ??????????? ??? ??????? ??? ?????? ??? ???- • ? ????????? ??????? ??? ? ?????????? ????? ??? ????????? ????????? ?????????? ??? ?? ??????? ?????????? ??????, ??- ???? 2 ?????? ??? ??????????? ?????? ??? ??? ?????? ????? ??? ?? ????? ??????? ???????? ??? ??? Wireless A ??? ?????????? ????? ?? ?? ??????????? ?????? ? ??? ???? ?? * * 54 Mbps ???? ???????????????? ????? ?? ????? ?????????? ??????? ??? ??? ??????? ???- ???? ?? ????????? ??????? ??? ???????????????, ???????- ???? ?? ???????? ? ??????????? ???? ??????????? ??? Nikon ??? ??????? ????? ??? ??? ??????? ????????? ????????? ?????? ????????? ??? ????? ?????????? ???????????. ??????? ???. Mobile Utility ?? ?????????? ???? ?????? ???????. ??????????? ??? ?????? ??????? ?????????? ??? ?? ???????? • ??????? ????????????: ??????? ???????, ???????? ??????? ??? ????????? ???? ?? ?? ??????????? ????- ???? ??? ?? ?????? ?? ??????????? ???? ?? ????? ??? ??- A ??? ?????????? ????? ?? ?? ??????????? ?????? ? ??? ????????- ??? ???????? ??? (? ????????? ????????? ???????). ???? ????????? ????? ??? ?? ?????????? ??? ??????? ?? • ?? ??????????????? ????????: ?? ???????????????? ??????? ??- 1 ???????? ??? ???????? ??????????? ??? ??????? ?? ???????? ????? ?? ????? ???????? ??? ??????????? ???????? ????? ?????????????? ? ?? ?????. WPA2-PSK ??? ??? ?????? ??????? ?????????? ??? ?? ???????? ????? ?????????- ?? ??? ??? ??? ???????? Wireless Mobile Utility. A ?????? ????????? ??? Nikon ??? ?? ?????????? ??????? ?????????? ??? ?? ?????????? ????????. ??????? ?? ?????????? ???????? ??? ?????? ??? ?? ??????????? ???????? ??????? ????????. ?????? ??? ??? ?????? ???????. ??? ???????????? ???- ???? ??? ????????? ????????????. ?? ??????? ?? ?????? ?? • ????????????: AES ????????????. ????? ? ?? ?????. ???? ??? ????????? ????????????. ?? ???- ?? ????? ??????, ?? ????? ???????? ????????? ????????????? ???????? ? ?? ?????????? ????? ?????????? ?????????. ???????? ??? ??????????? ??? ??????????? ?????? ??????? ????????? ?? ????????? ???? ?? ?????? ?? ????????? ?? ????? ????? ?? ?? ????? ??? ???????????????? ???? ???????? ?????????, ????????? ??? ???? • ??? ???????????? ???????????, ????????????? ?? ?? ????? ????? ??? ???? ??? ?????????? ??? ????????? ???????, ??? (?????? 1) ??? ????????????? ?? ??????. ????????, ?????????????? ??? ??????? ?????????? ??? ????????? ?? ????? ????? ?? ?? ????? ??? ?????? ?????- ??????? ??????? ??????????? WPS ??????? ??????? ??????????????? ?????? ??????? ?????????? ?????? ?? ?????????? ?????- ??????????? ??????????? ???????? ??? ???????? ????????? (United ????????? ???????? ? ??? ??????? ????? ??? ????? ????????? ??? ?????????????? ????????? ????????? ?? ?????????? ?? ?????????- ??? Wireless Mobile Utility. ?? ?????????? ?????? ?? ?????????? ????????? ??????? ??????? ?????????? ??????????????? ????????? ??????? A ??? ?????????????????. ?? ?????? ????? ??? ?????????? ???? ??????? ????????????. States Export Administration Regulations) ??? ????????? ?? ??? ??????? ?? ?????????? ??? ?????????. ?????? ???????? ????? ?? ?? ????? ?????????????? ? ????????. 2 ????????? ??? ?????? ???????. ????????? ???????? ????????????. ???? ???? ?????? ???????, ??????? ????????? Wi-Fi ??? ?????????? ????????? ?????? ????????? ?????? ?? ?????????? ????????, ????????????? ? ???? ????- A ??? ?? ???????? ?? ?????? ????????????. ??? ??????? ?? ?????? ?? ? ??????????? ?? ???? ???? ????? ?? ???????? ????????? ?????????? ??? ?? ????? ????????? ??????????? ???????? ??????? ???????? WPS ??? ?? ?????????? ?? ? ????????? ??? ???????? ??????? ??? ??????????? ???? PTP, PTP-IP ???????????????? ???????. ?? ????????? ??? ?? ?????? ??????? ?? ?????????? ??????? ????? ???? ???? ? ????? ???????? ?? ?????????? ?????? ???????? ????????????. ?? ???????? ????? ?????????? ??? ??? ??- ???????????, ????????? ????????? ??? ????? ???????? ???????? ?????????? ??????????/???????? ??????? ??? ??????? ???????? WPS. ?????? ??? ??? ???????? ??????????? ??? ??????? ?? A ?? ????? ??? ? ???? ??? ?????????? ?? ???? ?????????? ???? ?? ??????? ? ???????????? ??? ?????- ?????? ? ????? ??????????, ??????????? ??? ???? ?????- ????????????. ?? ?????? ????? ??? ?????????? ?????? ?? ???- ?????? ?? ????????: ?????, ????, ?????? ?????, ?????? ??? ?????. ?????? ?? ??????????? ??? ??????????????? ??? ?????????, ???? ??? ?? ???????, ?????????? ??? ????????? ???? ?????????- ???????? ??????? ???????? ????????????? ??? ?? ?????? ?????????????? ???? ?? ???????? ???? ????????????? ???? ??? ??????? 1,65 W ?? ??????? ?????????? ????????????? ?????? ?????? ??? ???????????? ??????? ??? ????????? ?? ?????? ??????? ???????? ? ????? ??? ????? ? ??? ?????????? ?????. ?? ?? ??????? ???? ????? USB ??? WU-1b ??????, ???????? ???? ??? ? ?????????? ????????? ??? ??????????. ??????? ?? ???? ?????????????? ????? ???? ???????????? ???? ??????? A WPS LED ??? ???????????: ?????? 2 ??? ?? ??? ?????? ? ??? ????? ? ????????????. ?????????? ?????????????????? • ???????????: 0–40 °C ?????????? ???? ??????????? ?? ???? ??????????????? ??????????? ?????? ??? Nikon ??? A ??????????? ??? ??????? ??? ?????????? ??????????? ? ??????????? ?????? ?? ????? ??? ??????? ?? ??? ?? ???????????? ?? ???? ????????????? ?????????? ??????????? ?? ?????? ?? ??????- «????????? ?????????????? ?????????». ?? WPS (Wi-Fi Protected Setup) ????? ??? ??????? ??? A ?????????????? ??? ??????????? ??? LED ??????????????? ??????? ??????????. ?????????. ?? ?????? ???? ???????? ??????????? ????????????- ??????????????? ??????????? ?????? ??? Nikon. ???? ?????????? 30 cm ?????? ??? ?? ??????. ??????????????? ??????????? ??? ?? ??????????? ???????????? ???????? LED ??????????????? ??? ?? ??????????? ??? ???????? ????????, ????????- • ???????: ???????? ??? 85% (????? ??????????) ???? ?? ?????????? ?????????? ??? ?????? Android ??? Wireless A ?? ????????? ?????????????? ?????????? ??? ?????????? ???????? ??? ??? ??????????? ?? ????????? ??????????? ? ??????????? ???????????? ??? ??????? ???? ?????? ?? ?????? ?? ?????? ??? ???? ???? ?? ??????, ??? ???? ??????- ????? ??? ????????? ??????????? ??????? ????????? ???????. ??? ??????????? ??????? ?? ?? ?????? K ?????????????? (???????) ??????????? ??????? ?? ??????????? ?????? ??? ??????????? ??? ???? • WU-1a: 18 ? 21 ? 10 mm ?????????? ???? ?????? ???? Mobile Utility, ???????????? ??? ????? ???????????? ??? ????- ??????. ?? ????????? ??? ???????????? ????? ? ?????- ?????????. ??? ?????????????? ?? ?????? ?? ?????????? ? ?? ????????? ?? ?????? ? ????????????? ???? ??? ????????? ??- ???? 1 ???????????? ??? ???????? ???? ?????? ??????? ???. ??? ??????????????? ??? ?? ??????? ???????? ??? ?????- H ?????? ?? ??????? ????? ???? 2 ? ?????? ??? ??????? ???????????. ?????????? (?????)???? (?????) • WU-1b: 18 ? 23 ? 10 mm ?????? ???? 1 ???????? ???? ??? ???????? ????????, ???? ????????? ???? ?? ????? ??? ???????? ?? ?? ??????????? ??????. ????????? ???- ????? ??????? ?? ??????? ??? ?? ??????, ??????????????? ?????????? ?????? ???? ?????????? ??? ????? ????? ??? ?? Nikon WU-1a Nikon WU-1b ??????? ???????? ??? ???? ???? ???? ????????????? ????????? ????? ????? ?? ???????? ? ?????? ???????, ????????? ???? ?????? ?? ??????? ????? ??????? ???????? A ??????????? ????????? ??????? ????? ???????? ??????? ?? ??? ?????????? ??? ??????????, ??? ??????- ?????? ?? ??????????? ??????. ? ???????? ??? ??????????? ????????? ??? ??????????? ? ??? ??????????? ?????????. ?????????????: Nikon Corporation ?????????????: Nikon Corporation ???????? ? ???? ??????? ??????? ?????? ??? ????????? ??- 1 ?????? ??? ????????. ?????????? ??????? ?????????? ?? ??? ?????? ???????. H (? ?????? ????????? ??????? ??? ?? GOOGLE PLAY ????? ???????? ???? ??? Google Inc. ??? ????? ??????? 3 g (???? ?? ????) ???????? ????????) ????? ??? ?? ?????????? ????????? ???????? ??????? ??? ??- ?????? ?? ???????? ?? ???????????. ????? ??????? ?? ???- ???????????? ?????? R&TTE ????????? ?????????. ????????????? ?? ??? ?????????? ???????? ???? ?????? ??????? ???, ?????????? ?? ??? ?????- ?? ???? ???????? ??????? ??? ??????????? ??? ????? * ???????? ??????? ????? ????????? ??????? ?? ?? ??????? IEEE ??? Google Play ??? ????? ????????? ??? ??? «Wireless 3 ??????? ?? ?????? WPS ??? ??????? 5 ????????????. ????????? ?????? ??? ??? ?????? ??????? ???????? ?? ?????? ???, ????????? ?? ??? ????????? ?? ?? ???? ??????????????? • ?????? ????? ??? ???????? ??????????? ??? ?????? ?? ?????- ?????, ? ????????????? (Nikon Corporation) ??? ?? ??? ???????????? ??????????? ??????? ?? ?? ????? ??????- ???????? ???????? ?? ?????? WPS ???? ???? ????- H ???? ????? ?? ??????? ????? ? ???????????? ?? ?????????? ????? ???????? ?????? ? ??????????? ???????? (?????????? ???????????? ??? ???????????? ?????????). ?? ????- ?????????? ????????? ???? 5 ? ??? ?????????? ??? Wireless Mobile Utility, ?? ????? ????? ???????- ??????????? ?????? ??? Nikon ??? ??????????. ??????, ?? ?????????, ?? ???????????, ?? ??????????? ?? ??- ??? ??? ???? ????????? ??? ?? ????? ?????? ????? ??? ???????? ?? ??????????. ??? ? ????? ??? ????????? Mobile Utility». ???? ??????????? ??? ??????? ?? ???????? ??????? ?????? ??? ???????? ??????? ????. ??????? ????? ????????? ?? ?????????. ?? ??? ???? ??? ??? ???????? ?????????. A ??? ?? ?????????????? ???????? ????????? ??????. ?? ?????? ??- ??????? ?? ??? ??????? ?????????? ??? ????? ???????? ??????????? ????? ??? ????????? ???????? ???????????????, ???????? ????? ?? ?????? ? ?????? LED ?? ??????? ??? H ?????? ?? ??????? ????? ???? 0,5 ? ?????? ???????? Imagen 1: Introduccion del adaptador (se muestra D3200)/ http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/ ??? ??? ?????????? ?????? ?? ???????? ?? ?????? ? ????????. ????? ????????? ? ?? ??????????? ?? ??????????? ?????? ?????????? ??? ??????? 1999/5/EC. ??????????????? ??? ????????? ??????????? ? ??????????????? ??????? ?????. Рис. 1: Вставление адаптера (на рисунке показана D3200)/ Figura 1: Inserir o adaptador (mostrado o D3200)/ ?????? 1: ???????? ??? ??????????? (????????????? ? D3200)/ Polski Zasady bezpieczenstwa A Chronic przed woda i wilgocia. Nie zanurzac w wodzie ani nie Uwagi Symbol segregacji odpadow w krajach Unii Europejskiej Bezpieczenstwo 2 Zainstaluj aplikacje. A Manualne polaczenia bezprzewodowe Tryb uspienia Dane techniczne Aby zapobiec obrazeniom ciala i uszkodzeniu produktu Nikon, wystawiac na dzialanie wody lub deszczu. Niestosowanie sie • Zadna czesc niniejszej instrukcji obslugi nie moze byc kopio- Ten symbol wskazuje, ze urzadzenia elektrycz- Mimo ze jedna z korzysci oferowanych przez ten produkt jest ze- P Postepuj zgodnie z poleceniami ostepuj zgodnie z poleceniami Aby ponownie uruchomic adapter, ktory przelaczyl sie Ty WU-1a Typp Rysunek 1: wkladanie adaptera (rysunek przedstawia aparat D3200) Dziekujemy za zakup mobilnego adaptera bezprzewo- nalezy przeczytac wszystkie ponizsze zasady bezpieczenstwa do tego zalecenia moze spowodowac pozar lub porazenie wana, przesylana, przepisywana, przechowywana w systemie ne i elektroniczne podlegaja selektywnej zbiorce zwalanie innym osobom na swobodne podlaczanie sie do pro- na ek 1 Wyswietl ustawienia sieci bezprzewodowej urzadzenia w tryb uspienia, nacisnij przycisk WPS. WU-1b na ekranie, aby pobrac i zainsta-ranie, aby pobrac i zainsta- dowego fi rmy Nikon, ktory pozwala na laczenie apa- przed rozpoczeciem uzytkowania tego urzadzenia. Nalezy prze- pradem elektrycznym. wyszukiwania lub tlumaczona na jakikolwiek jezyk w jakiejkol- odpadow. duktu w celu bezprzewodowej wymiany danych z dowolnego lo z dostepem do sieci. Przywracanie ustawien domyslnych Siec bezprzewodowaiec bezprzewodowa lowac aplikacje.wac aplikacje. S ratu ze smartfonami, tabletami i innymi urzadzenia- chowywac zasady bezpieczenstwa w miejscu, w ktorym wszyscy A Nie obslugiwac mokrymi rekami. Niestosowanie sie do tego zale- wiek formie i w jakikolwiek sposob bez wczesniejszej pisemnej Ponizsze informacje dotycza tylko uzytkownikow miejsca pozostajacego w jego zasiegu, jesli zabezpieczenia nie 2 Wybierz identyfi kator SSID mobilnego adaptera (do- Standar IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Standardydy mi elektronicznymi pozwalajacymi na dostep do lokal- uzytkownicy beda mogli je przeczytac. cenia moze spowodowac porazenie pradem elektrycznym. zgody ? rmy Nikon. w krajach europejskich: sa wlaczone, moze dojsc do nastepujacych zdarzen: myslny identyfi kator SSID zaczyna sie od „Nikon_WU_”). Aby przywrocic ustawienia domyslne, wcisnij przycisk Pr • IEEE 802.11b: DSSS/CCK Protokoly komunikacjiotokoly komunikacji nej sieci bezprzewodowej (aby dowiedziec sie, czy apa- Grozne skutki nieprzestrzegania zasad bezpieczenstwa opisa- A Przechowywac w miejscu niedostepnym dla dzieci. Niestosowanie • Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany danych tech- • Ten produkt nalezy wyrzucac do smieci osobno • Kradziez danych: osoby trzecie o zlych zamiarach moga przechwy- Dioda LED zaswieci sie na zielono po nawiazaniu po- WPS i przytrzymaj go w polozeniu wcisnietym przez po- • IEEE 802.11g: OFDM ratu mozna uzywac w polaczeniu z adapterem, skorzy- nicznych sprzetu i oprogramowania opisanych w tej instrukcji laczenia.with “Nikon_WU_”). The LED will light green nad 10 sekund, a nastepnie nacisnij go ponownie, gdy nych w tym rozdziale sa oznaczone nastepujacym symbolem: sie do tego zalecenia moze spowodowac obrazenia ciala. w odpowiednich punktach zbiorki odpadow. Nie nalezy go tywac transmisje bezprzewodowe w celu kradziezy danych lo- when a connection is established. dioda LED bedzie migac na pomaranczowo. C Czestotliwosc roboczazestotliwosc robocza 2412–2462 MHz (kanaly 1–11) staj z instrukcji obslugi aparatu). Przed rozpoczeciem ko- Poza tym, nalezy pamietac, ze male czesci moga spowodo- obslugi w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadamiania. wyrzucac z odpadami z gospodarstw domowych. gowania, hasel i innych osobistych informacji. Zasieg (linia widz Okolo 10–15 m Zasieg (linia widzenia)enia) rzystania z tego produktu przeczytaj niniejsza instrukcje Ikona ta oznacza ostrzezenia, czyli informacje, ktore na- wac zadlawienie. Jesli dziecko polknie jakakolwiek czesc tego • Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek • Selektywna zbiorka odpadow i recykling pomagaja oszczedzac • Nieuprawniony dostep: nieuprawnieni uzytkownicy moga uzyskac A Nie dotykac aparatu ani zasilacza przez dlugi okres, Szybkosc transmisji ybkosc transmisji 54 Mb/s Sz oraz dokumentacje dolaczona do aparatu oraz aplikacji A lezy przeczytac przed rozpoczeciem uzytkowania tego produktu, nalezy niezwlocznie uzyskac pomoc lekarska. szkody spowodowane uzytkowaniem tego produktu. zasoby naturalne i zapobiegac negatywnym konsekwencjom dostep do sieci i zmieniac dane lub przeprowadzac inne szko- Kr Uzyskaj dostep do aparatu z uzywanego urzadzenia Krok 3ok 3 Uruchom aplikacje Wireless Mobile Utility. podczas gdy te urzadzenia sa wlaczone lub uzytkowane. dan * * Krok 2ok 2 Kr danychych Wireless Mobile Utility. produktu, aby zapobiec mozliwym obrazeniom ciala. • Chociaz dolozono wszelkich staran, aby informacje zawarte dla ludzkiego zdrowia i srodowiska naturalnego, ktore moglyby dliwe dzialania. z dostepem do sieci bezprzewodowej. Czesci urzadzenia nagrzewaja sie i sa gorace. Pozostawienie Bezpieczenstwozpieczenstwo • Uwierzytelnianie: system otwarty, Be A Nie dotykac aparatu ani zasilacza przez dlugi okres, podczas gdy te Po nawiazaniu polaczenia dioda LED bedzie swiecic OSTRZEZENIA urzadzenia sa wlaczone lub uzytkowane. Czesci urzadzenia na- w tej instrukcji obslugi byly dokladne i kompletne, bylibysmy byc spowodowane nieodpowiednim usuwaniem odpadow. Zwroc uwage, ze z uwagi na budowe sieci bezprzewodowych, 1 Wloz mobilny adapter bezprzewodowy. na zielono, a na ekranie urzadzenia z dostepem do urzadzenia w bezposredniej stycznosci ze skora przez dlugi WPA2-PSK Pobieranie bardzo wdzieczni za zgloszenie jakichkolwiek bledow lub prze- • Wiecej informacji mozna uzyskac u sprzedawcy lub w wydziale wyspecjalizowane ataki moga prowadzic do uzyskania nie- Wloz adapter do aparatu (Rysunek 1) i wlacz aparat. okres moze spowodowac slabe oparzenia. • Szyfrowanie: AES zdjec A Nie demontowac. Niestosowanie sie do tego zalecenia moze grzewaja sie i sa gorace. Pozostawienie urzadzenia w bezpo- sieci wyswietli sie glowne okno dialogowe programu K spowodowac pozar, porazenie pradem elektrycznym lub sredniej stycznosci ze skora przez dlugi okres moze spowodo- oczen lokalnemu przedstawicielowi ? rmy Nikon (lista adresowa miejscowych wladz zajmujacym sie utylizacja odpadow. uprawnionego dostepu, nawet gdy zabezpieczenia sa wlaczone. 2 Przygotuj urzadzenie z dostepem do sieci. Wireless Mobile Utility. Konfi guracja sieci onfi guracja sieci obsluguje WPS bezprzewodowejzprzewodowej inne obrazenia ciala. W razie pekniecia produktu w wyniku wac slabe oparzenia. dostarczana oddzielnie). Informacje dotyczace korzystania z funkcji bezprzewodowych Przekazanie wlasnosci/utylizacja W urzadzeniu z dostepem do sieci otworz Ustawienia Mozesz teraz uzyskac dostep do aparatu z tego urzadze- A Pasek i obudowa dolaczone do adaptera be Pr upadku lub z innej przyczyny, nalezy odlaczyc zrodlo zasilania A Nie wystawiac na dzialanie wysokich temperatur. Nie nalezy po- Ten produkt, ktory zawiera oprogramowanie szyfrujace opraco- Fale radiowe wytwarzane przez ten produkt moga zaklocac prace Przed utylizacja lub przekazaniem wlasnosci tego urzadzenia Wi-Fi i wybierz Autom. laczenie WPS, aby przygotowac nia z dostepem do sieci. Wiecej informacji zawiera doku- Uzyj tych akcesoriow zgodnie z rysunkiem 2, aby zapobiec Protokoly dostepuotokoly dostepu Infrastruktura aparatu i przekazac produkt do sprawdzenia w autoryzowa- zostawiac urzadzenia w zamknietym pojezdzie na sloncu wane w USA, podlega przepisom prawa eksportowego USA i nie rozrusznikow serca, aparatow sluchowych i innego sprzetu me- osobom trzecim przywroc domyslne fabryczne wartosci usta- urzadzenie do polaczenia z uzyciem przycisku WPS. mentacja programu Wireless Mobile Utility. zgubieniu lub upuszczeniu adaptera. Pr PTP, PTP-IP Protokoly przesylania otokoly przesylania danychych nym serwisie ? rmy Nikon. lub w innych miejscach o bardzo wysokich temperaturach. moze byc eksportowany ani reeksportowany do panstw obje- dycznego oraz lotniczych urzadzen nawigacyjnych. Uzytkownicy wien zgodnie z opisem w „Przywracanie ustawien domyslnych”. A Wylaczanie adaptera dan P Dzielenie sie A W razie usterki nalezy natychmiast odlaczyc zasilanie. W przypadku Niestosowanie sie do tego zalecenia moze spowodowac po- tych embargiem USA. Aktualnie embargiem objete sa nastepu- z wszczepionymi rozrusznikami serca powinni pozostawac w od- A WPS Stan polaczenia Aby zakonczyc transmisje bezprzewodowa, wylacz aparat Pobor mocyobor mocy Maksymalnie okolo 1,65 W WPS (ang. Wi-Fi Protected Setup) to standard utworzony O stanie polaczenia pomiedzy aparatem a mobilnym adapte- jace kraje: Iran, Korea Polnocna, Kuba, Sudan i Syria. Zdalne sterowanie zdjeciami wykrycia dymu lub dziwnego zapachu wydobywajacego sie zar lub uszkodzenie obudowy oraz wewnetrznych czesci. leglosci co najmniej 30 cm od tego produktu. Wylaczaj ten produkt Korzystanie z mobilnego adaptera bezprzewodowego w celu ulatwiania tworzenia bezpiecznej sieci bezprzewo- i odlacz adapter. Srodowisko pracyrodowisko pracy • Temperatura: 0–40°C S z produktu nalezy natychmiast wylaczyc aparat. Dalsze ko- A Nalezy wykonywac polecenia pracownikow szpitali i linii lotniczych. Jesli guma na zlaczu USB adaptera WU-1b ulegnie uszkodzeniu, w pociagach i innych zatloczonych miejscach oraz albo wylaczaj dowej. Aby uzyskac informacje na temat wymaganych rem bezprzewodowym informuje dioda LED na adapterze: • Wilgotnosc: ponizej 85% (bez skraplania) D Ta instrukcja opisuje wersje aplikacji Wireless Mobile Utility dla rzystanie z aparatu moze doprowadzic do obrazen ciala. Gdy Urzadzenie to emituje promieniowanie o czestotliwosci ra- natychmiast zaprzestan jego uzytkowania i zlec przeprowadze- ten produkt, albo wylaczaj wszystkie transmisje bezprzewodowe Kr Zainstaluj aplikacje na swoim urzadzeniu z dostepem dzialan i czasu oczekiwania na polaczenie przez urzadze- Dioda LEDioda LED Stan A Informacje o znakach towarowych Stan Krok 1ok 1 Przyblizone wymiary zyblizone wymiary systemu Android, a w szczegolnosci sposob jej instalacji i lacze- produkt ostygnie, nalezy go odlaczyc i zaniesc do sprawdze- diowej, ktore moze zaklocac dzialanie sprzetu medycznego nie naprawy w autoryzowanym serwisie ? rmy Nikon. w poblizu urzadzen medycznych, znajdujac sie w instytucjach opie- do sieci bezprzewodowej. nie z dostepem do sieci bezprzewodowej, skorzystaj z do- K Wlaczona (zielona) Polaczone GOOGLE PLAY to znak towarowy fi rmy Google Inc. Wszystkie Pr • WU-1a: 18 ? 21 ? 10 mm (sz nia z aparatem. Dodatkowe informacje na temat wymagan sys- nia w autoryzowanym serwisie ? rmy Nikon. i nawigacyjnego. Nie nalezy uzywac tego urzadzenia w szpi- Uwagi dla klientow w Europie ki zdrowotnej, a takze w innych miejscach, gdzie korzystanie z urza- 1 Wyszukaj aplikacje. kumentacji dolaczonej do tego urzadzenia. H Miga na zielono co 2 s Gotowe do polaczenia pozostale nazwy handlowe wymienione w niniejszej in- (szer. ? wys. ? gl.)er. ? wys. ? gl.) • WU-1b: 18 ? 23 ? 10 mm temowych, instalacji i tworzenia polaczenia bezprzewodowego strukcji sa znakami towarowymi lub zastrzezonymi znakami Cie Okolo 3 g (sam korpus) Ciezarzar A Nie uzywac w poblizu latwopalnego gazu. Niestosowanie sie do talu lub na pokladzie samolotu bez uzyskania pozwolenia Nikon WU-1a Nikon WU-1b dzen bezprzewodowych jest zabronione, lub jesli wymagaja tego W urzadzeniu z dostepem do sieci podlacz sie do serwisu Szybko miga na zielono (szybkosc towarowymi ich wlascicieli. pomiedzy aparatem a urzadzeniem z dostepem do sieci znajdu- tego zalecenia moze spowodowac eksplozje lub pozar. Producent: ? rma Nikon Producent: ? rma Nikon Google Play i wyszukaj „Wireless Mobile Utility”. 3 Nacisnij przycisk WPS i przytrzymaj go przez okolo 5 sekund. H migania rozni sie w zaleznosci od Trwa przesylanie danych * Maksymalne logiczne wartosci szybkosci transmisji danych zgodnie Imagen 2: Ejemplo de como instalar la correa y la funda/ ja sie w instrukcji obslugi aplikacji Wireless Mobile Utility, dostep- pracownikow szpitala lub linii lotniczej. pracownicy linii lotniczej. Aby uzyskac wiecej informacji na temat Przytrzymaj przycisk WPS na mobilnym adapterze bez- szybkosci polaczenia) ze standardem IEEE. Rzeczywiste wartosci moga byc inne. Рис. 2: Пример присоединения ремня и чехла/ nej do pobrania z nastepujacej strony internetowej. Dyrektywa R&TTE korzystania z urzadzen bezprzewodowych w samolocie, skontaktuj przewodowym, az dioda LED zacznie migac na czer- H Miga powoli co 5 s Adapter w trybie uspienia My, producent (? rma Nikon), niniejszym oswiadcza- sie z przedstawicielem linii lotniczej. Jesli korzystanie z funkcji bez- wono i zielono. Figura 2: Exemplo de como a correia e a caixa devem estar colocadas/ http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/ my, ze niniejszy produkt jest zgodny z podstawowymi przewodowych tego produktu powoduje zaklocenia radiowe, wy- H Miga na czerwono co 0,5 s Blad polaczenia ?????? 2: ?????????? ?????? ??????????? ??? ??????? ??? ??? ?????/ wymogami i innymi odpowiednimi zapisami dyrekty- lacz te funkcje lub ten produkt. Niestosowanie sie do tego zalecenia Rysunek 2: przyklad wymaganego zamocowania paska i obudowy wy 1999/5/WE. moze spowodowac wypadek lub nieprawidlowa prace produktu.
Ilustrace zobrazuji adapter WU-1a./ Ceska verze Pro vasi bezpecnost A Vyrobek udrzujte v suchu. Vyrobek neponorujte do vody ani jej jinak Upozorneni Informace pro uzivatele v Evrope (nebo zakazte veskere bezdratove prenosy) v blizkosti lekarske- Pouziti bezdratoveho mobilniho adapteru 3 Stisknete na cca 5 s tlacitko WPS. Rezim spanku Speci? kace Ty Az illusztracion a WU-1a lathato./ Dekujeme vam za zakoupeni bezdratoveho mobilniho Abyste zamezili poskozeni vyrobku Nikon a zabranili vlastnimu nevystavujte pusobeni vody ci deste. Nebudete-li dbat tohoto • Zadna cast tohoto navodu nesmi byt jakymkoli zpusobem re- Nikon WU-1a Nikon WU-1b ho vybaveni, ve zdravotnickych zarizenich a na dalsich mistech, Krok 1ok 1 Instalace aplikace pro „chytre“ zarizeni. Stisknete tlacitko WPS na bezdratovem mobilnim adap- Chcete-li reaktivovat adapter po jeho prepnuti do rezi- Typp WU-1a Kr teru a podrzte je stisknute, dokud nezacne dioda LED upozorneni, muze dojit k pozaru nebo urazu elektrickym kde je zakazan provoz bezdratovych zarizeni, resp. pokud jste mu spanku, stisknete tlacitko WPS. produkovana, vysilana, prepisovana, ukladana v zalohovacich zraneni ci zraneni dalsich osob, prectete si pred pouzitim vyrob- WU-1b Na obrazkoch je znazorneny WU-1a./ adapteru Nikon, ktery umoznuje propojeni fotoaparatu ku kompletne nasledujici bezpecnostni upozorneni. Tato bez- proudem. systemech ani prekladana do jineho jazyka bez predchoziho Vyrobce: Nikon Corporation Vyrobce: Nikon Corporation vyzvani leteckym personalem. Informace o pouzivani bezdra- 1 Vyhledejte aplikaci. stridave cervene a zelene blikat. B a mobilnich telefonu typu smartphone, tabletu a dalsich Smernice R&TTE tovych zarizeni na palube letadla vam poskytne letecka spolec- Obnoveni vychozich nastaveni Bezdratovy provozezdratovy provoz Resimler WU-1a’y? gostermektedir./ pecnostni upozorneni nasledne ulozte na misto dostupne vsem A S vyrobkem nemanipulujte mokryma rukama. Nebudete-li dbat pisemneho svoleni spolecnosti Nikon. My, vyrobce (Nikon Corporation) timto prohlasujeme, Na „chytrem“ zarizeni se pripojte ke sluzbe Google Play A Manualni bezdratova pripojeni Chcete-li obnovit vychozi nastaveni, podrzte tlacitko Standar IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Standardydy „chytrych“ zarizeni s rozhranim Wi-Fi (informace o kom- potencialnim uzivatelum vyrobku. tohoto upozorneni, muze dojit k urazu elektrickym proudem. • Spolecnost Nikon si vyhrazuje pravo kdykoli a bez predchoziho nost. Zpusobuji-li bezdratove funkce tohoto vyrobku radiove a vyhledejte software „Wireless Mobile Utility“. Ilustratiile prezinta WU-1a. patibilite fotoaparatu s timto adapterem viz navod k ob- Pripadne dusledky, ke kterym by mohlo vest zanedbani varovani A Vyrobek udrzujte mimo dosah deti. Nebudete-li dbat tohoto upozorneni zmenit speci? kace hardwaru a softwaru popsanych ze tento vyrobek je v souladu se zakladnimi pozadav- interference, zakazte bezdratove funkce nebo vyrobek vypnete. 1 Zobrazte nastaveni Wi-Fi „chytreho“ zarizeni. WPS stisknute dele nez 10 s a potom stisknete tlacitko K Komunikacni protokolyomunikacni protokoly • IEEE 802.11b: DSSS/CCK • IEEE 802.11g: OFDM sluze fotoaparatu). Pred pouzitim vyrobku si prectete a upozorneni uvedenych v teto casti, jsou oznaceny nasledujicim upozorneni, muze dojit ke zraneni. Rovnez si pamatujte, ze v tomto navodu. ky a ostatnimi souvisejicimi ustanovenimi Smernice Nebudete-li dbat tohoto upozorneni, muze dojit k nehode nebo 2 Nainstalujte aplikaci. 2 Vyberte SSID mobilniho adapteru (vychozi SSID zacina znovu v okamziku, kdy zacne blikat dioda LED oranzove. Praco 2 412–2 462 MHz (kanaly 1–11) Pracovni frekvencevni frekvence tento navod a dokumentaci dodavanou s fotoaparatem male soucasti vybaveni predstavuji potencialni riziko uduseni. • Spolecnost Nikon neprebira odpovednost za zadne skody 1999/5/EC. poruse vyrobku. P Podle pokynu na obrazovce stah-odle pokynu na obrazovce stah- znaky „Nikon_WU_“). Po navazani spojeni zacne dioda A Nezustavejte delsi dobu v kontaktu s fotoaparatem a Dosah (prim Cca 10–15 m Dosah (primy)y) net Dioda LED/LED/ a aplikaci Wireless Mobile Utility. symbolem: Spolkne-li dite jakoukoli cast tohoto vyrobku, ihned vyhledej- vznikle v dusledku pouzivani tohoto vyrobku. Symbol pro oddeleny sber odpadu v evropskych zemich nete a nainstalujte aplikaci.e a nainstalujte aplikaci. LED blikat zelene. adapterem v pripade, ze jsou tyto vyrobky zapnute a/nebo se Datovy tokatovy tok * * 54 Mbps D Dioda LED/LED/LED Tento symbol znamena varovani a oznacuje informace, te lekarskou pomoc. • Prestoze bylo vynalozeno maximalni usili o dosazeni presnosti Tento symbol znaci, ze elektricke a elektronicke vy- Zabezpeceni pouzivaji. Zabe • Autentizace: Otevreny system, WPA2-PSK Zabezpecenizpeceni Kr Stahovani A ktere je treba si precist pred pouzitim vyrobku Nikon, aby a uplnosti informaci obsazenych v tomto navodu, ocenime, bu- baveni nepatri do komunalniho odpadu. I kdyz je jednou z vyhod tohoto vyrobku moznost snadneho Krok 3ok 3 Spustte aplikaci Wireless Mobile Utility. Casti vyrobku mohou byt pri provozu horke. Ponechani vy- • Sifrovani: AES snimku se zamezilo moznemu zraneni. A Nezustavejte delsi dobu v kontaktu s fotoaparatem a adapterem pripojeni dalsich uzivatelu pro bezdratovou vymenu dat kdekoli Nasta v pripade, ze jsou tyto vyrobky zapnute a/nebo se pouzivaji. Casti vy- dete-li informovat zastupce spolecnosti Nikon ve vasem regio- Nasledujici informace jsou urceny pouze uzivate- v dosahu zarizeni, mohou v pripade neaktivniho zabezpeceni Po navazani spojeni se dioda LED rozsviti zelene a na robku delsi dobu v primem kontaktu s pokozkou muze vest Nastaveni bezdratove siteveni bezdratove site S podporou WPS VAROVANI robku mohou byt pri provozu horke. Ponechani vyrobku delsi nu (adresa je poskytovana samostatne) o jakychkoli nalezenych lum v evropskych zemich: nastat nasledujici situace: „chytrem“ zarizeni se zobrazi hlavni dialogove okno k nizkoteplotnim popaleninam. Pristupo Infrastruktura Pristupove protokolyve protokoly A Pristroj nerozebirejte. Nebudete-li dbat tohoto upozorneni, dobu v primem kontaktu s pokozkou muze vest k nizkotep- chybach ci opomenutich. • Likvidace tohoto vyrobku se provadi v ramci • Kradez dat: Treti strany se zlocinnymi umysly mohou zachytit bez- aplikace Wireless Mobile Utility. Protokoly pro prenos datotokoly pro prenos dat PTP, PTP-IP Pr muze dojit k pozaru, urazu elektrickym proudem nebo jine- lotnim popaleninam. Tento vyrobek obsahuje sifrovaci software vyvinuty v USA, je trideneho odpadu na prislusnem sbernem miste. dratovy prenos a odcizit ID uzivatele, heslo a dalsi osobni udaje. Nyni muzete pristupovat k fotoaparatu z „chytreho“ zarizeni. A Dodavane poutko a pouzdro Prikonon Max. cca 1,65 W Prik Krok 2ok 2 mu zraneni. Dojde-li k odhaleni vnitrnich casti vyrobku v du- A Vyrobek nevystavujte pusobeni vysokych teplot. Vyrobek nepo- kontrolovan na zaklade predpisu pro spravu exportu U.S. Export Vyrobek nedavejte do bezneho komunalniho odpadu. • Neautorizovany pristup: Neautorizovani uzivatele mohou ziskat Kr Ziskani pristupu k fotoaparatu z „chytreho“ zarizeni. Dalsi informace viz aplikace Wireless Mobile Utility. Toto prislusenstvi pouzijte zpusobem vyobrazenym na ob- Pracovni podminkyvni podminky sledku jeho padu nebo jine nehody, odpojte zdroj energie fo- • Trideni odpadu a recyklace napomahaji ochrane prirodnich 1 Zapojte bezdratovy mobilni adapter. razku 2, abyste zamezili ztrate nebo padu adapteru. Praco • Teplota: 0–40 °C Sdileni snimku nechavejte za slunecnich dnu v uzavrenem vozidle ani na Administration Regulations a nesmi byt exportovan ani reexpor- pristup do site a menit data nebo provadet jine zlocinne aktivity. Stav pripojeni • Vlhkost: Pod 85 % (bez kondenzace) Dalkove ovladani toaparatu a odneste vyrobek na kontrolu do autorizovaneho jinych mistech vystavenych extremne vysokym teplotam. tovan do zemi, na ktere USA uvalily embargo tykajici se dovozu zdroju a predchazeji negativnim vlivum na lidske zdravi a zivotni Pamatujte si, ze vzhledem k charakteru bezdratovych siti mohou Zapojte adapter do fotoaparatu (Obrazek 1) a zapnete Stav pripojeni mezi fotoaparatem a bezdratovym mobil- A Vypnuti adapteru Priblizne r servisu Nikon. Nebudete-li dbat tohoto upozorneni, muze dojit k pozaru tohoto zbozi. Zeme, u kterych se na vyrobek aktualne vztahu- prostredi, ve ktere by mohla vyustit nespravna likvidace odpadu. fotoaparat. Priblizne rozmery (S ?V?H)ozmery (S ?V?H) • WU-1a: 18 ? 21 ? 10 mm Tento navod popisuje aplikaci Wireless Mobile Utility (funkce A V pripade vyskytu zavady vyrobek ihned vypnete. Vsimnete-li si, ze • Dalsi informace ohledne nakladani s odpadnimi produkty Vam specializovane utoky umoznit neautorizovany pristup i v pripade nim adapterem je indikovan diodou LED na adapteru: Chcete-li ukoncit bezdratovy prenos dat, vypnete fotoaparat • WU-1b: 18 ? 23 ? 10 mm bezdratoveho mobilniho adapteru) ve verzi pro operacni system nebo k poskozeni krytu ci vnitrnich casti vyrobku. je embargo, jsou nasledujici: Kuba, Iran, Severni Korea, Sudan poskytne dodavatel nebo mistni urad. aktivace zabezpeceni. 2 Pripravte si „chytre“ zarizeni. Dioda LEDioda LED Sta a odpojte adapter. Stavv D Hmotnost z vyrobku vychazi kour ci neobvykly zapach, ihned fotoaparat A Dbejte pokynu nemocnicniho a leteckeho personalu. Tento vyrobek a Syrie. Na „chytrem“ zarizeni otevrete okno Nastaveni Wi-Fi Hmotnost Cca 3 g (pouze telo) Tlacitko WPS/WPS gomb/Tlacidlo WPS/WPS dugmesi/Buton WPS Android, a to zejmena v oblasti instalace aplikace a pripojeni fo- vypnete. Pokracujici pouzivani vyrobku by mohlo vest ke zra- vyzaruje radiove vlny, ktere mohou narusovat cinnost lekar- Informace k pouzivani bezdratovych funkci Prenos vlastnictvi/likvidace zarizeni a vyberem moznosti Pripojeni pomoci tlacitka WPS K Sviti (zelene) Pripojeno A Informace o ochrannych znamkach * Maximalni logicke datove toky podle standardu IEEE. Konkretni da- toaparatu. Dalsi informace o systemovych pozadavcich, instalaci neni. Jakmile se vyrobek ochladi, odpojte jej od fotoaparatu Pokud je guma na konektoru USB adapteru WU-1b poskozena, Radiove interference z tohoto vyrobku mohou ovlivnit cinnost Pred likvidaci tohoto zarizeni nebo pred prenosem vlastnictvi za- pripravte zarizeni na pripojeni tlacitkem WPS. H Blikne zelene kazde 2 s Pripraveno k pripojeni GOOGLE PLAY je ochranna znamka spolecnosti Google Inc. tove toky mohou byt odlisne. a navazani bezdratoveho spojeni mezi fotoaparatem a chytrym a odneste jej na kontrolu do autorizovaneho servisu Nikon. skeho nebo navigacniho vybaveni. Vyrobek proto nepou- prestante adapter ihned pouzivat a pozadujte opravu v autorizo- kardiostimulatoru, naslouchatek a dalsich zdravotnich pomucek, rizeni na treti stranu vratte nastaveni zarizeni zpusobem popsa- Vsechny ostatni obchodni nazvy uvedene v tomto navodu zarizenim naleznete v navodu aplikace Wireless Mobile Utility, zivejte v nemocnicich a na palube letadel bez predchoziho vanem servisu Nikon. nym v casti „Obnoveni vychozich nastaveni“ na vychozi tovarni Rychle zelene blika (frekvence se meni Prenos dat jsou ochrannymi znamkami nebo registrovanymi ochranny- Pouzdro/Tok/ A Vyrobek nepouzivejte v pritomnosti horlavych plynu. Nebudete-li svoleni nemocnicniho personalu ci posadky letadla. stejne jako leteckeho navigacniho vybaveni. Uzivatele s implan- A WPS H v zavislosti na rychlosti pripojeni) ktery je k dispozici ke stazeni na nasledujici webove strance. hodnoty. WPS (Wi-Fi Protected Setup) je standard vytvoreny pro snad- mi znamkami prislusnych vlastniku. Puzdro/Koruma K?l?f?/ dbat tohoto upozorneni, muze dojit k pozaru nebo vybuchu. tovanymi kardiostimulatory by se meli zdrzovat ve vzdalenosti Adapter se nachazi Carcasa http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/ minimalne 30 cm od tohoto vyrobku. Vyrobek vypnete ve vlacich nou tvorbu zabezpecenych bezdratovych siti. Informace H Zelene blikne kazdych 5 s v rezimu spanku a na dalsich mistech s velkym poctem osob a rovnez je vypnete o potrebnych krocich a dobe cekani „chytreho“ zarizeni na pripojeni viz dokumentace dodavana s „chytrym“ zarizenim. H Cervene blikne kazdych 0,5 s Chyba pripojeni 2. lepes 3. lepes Magyar Sajat biztonsaga erdekeben A Gyermekektol elzarva tartando. Ezen ovintezkedes be nem tartasa • Jollehet minden erofeszitest megtettunk annak erdekeben, • Az elkulonitett begyujtes es az ujrahasznositas segit a ter- • Adatlopas: Rosszindulatu harmadik fel lehallgathatja a vezetek 2. lepes Lepjen be a fenykepezogepbe intelligens keszulekerol. 3. lepes Inditsa el a Wireless Mobile Utility alkalmazast. A Ne maradjon huzamos ideig erintkezesben a bekapcsolt Muszaki jellemzok A Nikon termek karosodasanak, illetve onmaga vagy masok seru- balesetet okozhat. Vegye ? gyelembe azt is, hogy az apro alkat- hogy jelen hasznalati utmutatoban pontos es teljes tajekozta- meszeti eroforrasok megovasaban, valamint megelozi a hely- nelkuli adatatvitelt a felhasznaloi azonosito, a jelszavak es mas 1 Helyezze be a vezetek nelkuli mobiladaptert. A kapcsolat letrejotte utan a LED zolden vilagit, es az Tipus WU-1a Tipus Koszonjuk, hogy megvasarolta a Nikon vezetek nelku- lesenek megelozese erdekeben a termek hasznalata elott olvas- reszek fulladast okozhatnak. Amennyiben a gyermek a keszu- tast nyujtsunk, arra kerjuk Ont, hogy barmely esetleges hibarol telen artalmatlanitas miatt bekovetkezo, az emberi egeszsegre szemelyes adatok ellopasahoz. Helyezze az adaptert a fenykepezogepbe (1. abra) es intelligens keszuleken megjelenik a Wireless Mobile vagy hasznalatban levo fenykepezogeppel vagy adapterrel. WU-1b Poutko/Szij/Remienok/ li mobiladaptert, mely lehetove teszi a fenykepezogep sa vegig az osszes biztonsagi ovintezkedest. Tartsa a biztonsagi lek barmely alkatreszet lenyelte, azonnal forduljon orvoshoz. vagy kihagyasrol ertesitse a Nikon helyi kepviselojet (a cimet es a kornyezetre karos hatasokat. • Jogosulatlan hozzaferes: Jogosulatlan felhasznalok juthatnak halo- kapcsolja be a fenykepezogepet. Utility fo parbeszedablaka. A keszulek alkatreszei felmelegednek. A borrel huzamos ide- Vezetek nelkuliezetek nelkuli V ig erintkezo keszulek enyhe egesi serulest okozhat. Ask?/Curea es Wi-Fi csatlakozasra kepes okostelefonok, tablagepek utasitasokat olyan helyen, ahol a keszulek minden hasznaloja A Ne maradjon huzamos ideig erintkezesben a bekapcsolt vagy haszna- kulon talalhatja meg). • Amennyiben bovebb informaciot szeretne kapni, lepjen kapc- zati hozzafereshez, modosithatjak adatait, vagy mas rosszindulatu Szabvanyokvanyok IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Szab vagy egyeb intelligens eszkozok kapcsolodasat (a feny- elolvashatja azokat. latban levo fenykepezogeppel vagy adapterrel. A keszulek alkatre- Jelen termekre, mely az Egyesult Allamokban kifejlesztett titko- solatba a viszonteladoval, vagy a hulladekkezelesert felelos he- muveleteket vegezhetnek el. 2 Keszitse elo az intelligens keszuleket. Most mar belephet a fenykepezogepre intelligens eszko- Kommunikacios ommunikacios • IEEE 802.11b: DSSS/CCK K kepezogep hasznalati utmutatojaban talalhat arra vo- A fejezetben felsorolt ovintezkedesek ? gyelmen kivul hagyasa- szei felmelegednek. A borrel huzamos ideig erintkezo keszu- sito szoftvert tartalmaz, az Egyesult Allamok exportszabalyozasi lyi szervekkel. Felhivjuk ? gyelmet, hogy a vezetek nelkuli halozatok kialakitasa Az intelligens keszuleken nyissa meg a Wi-Fi-beallitasokat zerol. Tovabbi informaciokat a Wireless Mobile Utility al- A A szallitott szij es tok pr • IEEE 802.11g: OFDM protokollokotokollok natkozo informaciot, hogy az On keszulekehez hasznal- nak esetleges kovetkezmenyeit az alabbi szimbolum jeloli: lek enyhe egesi serulest okozhat. eljarasai (EAR) vonatkoznak, igy nem exportalhato vagy reexpor- A vezetek nelkuli funkciok hasznalatarol miatt az erre szakosodott tamadasok akkor is jogosulatlan hozza- es valassza a WPS gombos kapcsolodast, hogy elokeszit- kalmazashoz adott dokumentacioban talal. Hasznalja ezeket a tartozekokat a 2. abran lathato modon, Uzemi frekvenciazemi frekvencia 2412–2462 MHz (1–11 csatorna) U hato-e az adapter). A termek hasznalata elott olvassa el A Ne tegye ki magas homerseklet hatasanak. Ne hagyja a keszuleket talhato olyan orszagba, melyet az Egyesult Allamok kereskedelmi A keszulek altal kibocsatott radiointerferencia megzavarhatja ferest eredmenyezhetnek, ha a biztonsagi funkciokat bekapcsolta. se az eszkozt a WPS gombbal vegzett kapcsolodasra. Kapcsolat allapota ezzel megakadalyozza az adapter elveszteset vagy leejteset. Hatokor (latovonalban)tokor (latovonalban) Korulbelul 10–15 m Ha a hasznalati utmutatot, valamint a fenykepezogephez es Ez az ikon ? gyelmezteteseket, illetve olyan informaciokat napsutesben allo zart jarmuben, vagy egyeb, magas homer- A WPS A fenykepezogep es a vezetek nelkuli mobiladapter koz- A Az adapter kikapcsolasa A Adatsebessegdatsebesseg * * 54 Mbps a Wireless Mobile Utility alkalmazashoz adott dokumen- A jelez, melyeket a Nikon termek hasznalata elott ajanlatos sekletnek kitett helyen. Ezen ovintezkedes ? gyelmen kivul embargoval sujt. Jelenleg az alabbi orszagok esnek az embargo szivritmus-szabalyozo keszulekek, hallokeszulekek es mas orvo- Tulajdonjog atadasa/Hulladekba helyezes WPS (Wi-Fi Protected Setup - Wi-Fi vedett beallitas) a bizton- ti kapcsolat allapotat az adapteren levo LED mutatja: A vezetek nelkuli adatatvitel befejezesehez kapcsolja ki a Bizt • Hitelesites: Nyilt rendszer, WPA2-PSK Biztonsagonsag taciot. elolvasnia az esetleges serulesek elkerulese erdekeben. hagyasa tuzet okozhat, vagy karosithatja a burkolatot es a hatalya ala: Kuba, Iran, Eszak- Korea, Szudan es Sziria. si eszkozok, valamint repulogepek navigacios berendezeseinek Mielott hulladekba helyezne, vagy harmadik fel reszere atadna sagos vezetek nelkuli halozatok egyszeru letrehozasara ke- LED Allapot fenykepezogepet es csatlakoztassa le az adaptert. • Titkositas: AES Allapot LED a keszuleket, allitsa vissza a beallitasokat a gyari alapertekre, az mukodeset. Beultetheto szivritmus-szabalyozoval elo felhasz- Ha a WU-1b USB-csatlakozon megserul gumi, azonnal fejezze be V FIGYELMEZTETESEK belso reszeket. szitett szabvany. Ennek lepeseirol es az idotartamrol, amed- Vezetek nelkuli beallitasezetek nelkuli beallitas Tamogatja a WPS-t Toltson le a keszulek hasznalatat es vigye el javittatni egy hivatalos Nikon naloknak legalabb 30 cm tavolsagot kell tartaniuk a keszulektol. „Alapertelmezett beallitasok visszaallitasa” reszben leirtak szerint. dig az intelligens keszulek varni fog a csatlakozasra, az intelli- K Bekapcsolt (zold) Csatlakozva A Vedjegyre vonatkozo informaciok Hozzaferesi protokollokzzaferesi protokollok Infrastruktura Ho kepeket A Ne szerelje szet. Ezen ovintezkedes be nem tartasa tuzet, aram- A Tartsa be a korhazi es a repteri szemelyzet utasitasait. A keszulek szervizbe. Kapcsolja ki a keszuleket vonaton vagy mas, emberekkel zsufolt gens keszulekhez adott dokumentacioban talal utmutatast. Csatlakozasra kesz A GOOGLE PLAY a Google Inc. vedjegye. Minden egyeb, a utest vagy mas serulest okozhat. Amennyiben a keszulek radiofrekvencias sugarzast bocsat ki, mely megzavarhatja az helyen, illetve kapcsolja ki a keszuleket vagy annak osszes veze- A vezetek nelkuli mobiladapter hasznalata H 2 mp-kent zolden villan jelen hasznalati utmutatoban emlitett kereskedelmi nev tu- A Adatatviteli protokollokdatatviteli protokollok PTP, PTP-IP leejtes vagy mas baleset kovetkezteben eltorik es a burkolat orvosi vagy navigacios muszerek mukodeset. Ne hasznalja a Megjegyzesek az europai vasarloknak tek nelkuli jelatvitelt vegzo funkciojat orvosi eszkozok kozeleben, 3 Nyomja le a WPS gombot kb. 5 masodpercre. Zolden villog gyors egymasutanban lajdonosainak vedjegye vagy bejegyzett vedjegye. T Teljesitmenyfelveteleljesitmenyfelvetel Legfeljebb kb. 1,65 W megnyilik, valassza le a fenykepezogep aramforrasat, majd keszuleket korhazban vagy repulogep fedelzeten, amig nem Nikon WU-1a Nikon WU-1b egeszsegugyi intezmenyekben, vagy minden egyeb helyen, ahol 1. lepes Telepitse az alkalmazast intelligens keszulekere. Addig tartsa lenyomva a WPS gombot a vezetek nel- H (az impulzus a csatlakozasi sebes- Adatatvitel 1. lepes vigye el a termeket egy hivatalos Nikon szervizbe atvizsgalas kapott elozetesen erre engedelyt a korhaz vagy a repulogep Gyarto: Nikon Corporation Gyarto: Nikon Corporation a vezetek nelkuli eszkozok hasznalata tiltott, vagy ha erre utasi- 1 Keresse meg az alkalmazast. kuli mobiladapteren, amig a LED piros es zold fennyel segtol fuggoen valtozik) U Uzemi kornyezetzemi kornyezet • Homerseklet: 0–40 °C celjabol. szemelyzetetol. R&TTE (Radioberendezesekrol es a tavkozlo vegberendezesekrol szolo) totta a repulogep szemelyzete. A vezetek nelkuli eszkozok repu- Intelligens keszuleken csatlakozzon a Google Play villogni nem kezd. H Lassan villog, 5 mp-kent egy zold Az adapter energiatakare- • Paratartalom: Kevesebb, mint 85% (nem lecsapodo) Ossza meg a kepeket A Hibas mukodes eseten azonnal szuntesse meg az aramellatast. Megjegyzesek iranyelv logepen torteno hasznalataval kapcsolatban a legitarsasagtol szolgaltatashoz, es keresse meg a „Wireless Mobile villanassal kos modban van Ho Tavvezerlo Amennyiben a keszulek hasznalatakor fustot vagy szokatlan • Jelen hasznalati utmutato barmely reszenek masolasa, atadasa, A gyarto (Nikon Corporation) ezennel kijelenti, hogy kerjen tovabbi tajekoztatast. Ha a keszulek vezetek nelkuli funkci- Utility” alkalmazast. A Vezetek nelkuli kapcsolat kezi csatlakozassal H 0,5 mp-kent pirosan villan Csatlakozasi hiba Hozzavetoleges meretek zzavetoleges meretek • WU-1a: 18 ? 21 ? 10 mm (Sz ? Ma ? Me) szagot eszlel, azonnal kapcsolja ki a fenykepezogepet. A to- jelen termek teljesiti az 1999/5/EK iranyelv lenyegi oinak hasznalata radiointerferenciat okoz, kapcsolja ki a vezetek 1 Jelenitse meg az intelligens eszkozhoz tartozo Wi-Fi (Sz ? Ma ? Me) • WU-1b: 18 ? 23 ? 10 mm Jelen hasznalati utmutato ismerteti a Wireless Mobile Utility vabbi hasznalat balesetet okozhat. Amint a keszulek lehult, atirasa, visszakereso rendszerben torteno tarolasa vagy barmely 2 Telepitse az alkalmazast. beallitasokat. Energiatakarekos mod Tomegomeg Kb. 3 g (csak a vaz) T A kepernyon megjeleno uta-yon megjeleno uta- Android operacios rendszerrel mukodo verziojat, elsosorban az vigye el egy hivatalos Nikon szervizbe atvizsgalas celjabol. nyelvre torteno forditasa, tortenjen az barmilyen formaban es eloirasait es egyeb vonatkozo rendelkezeseit. nelkuli funkciokat vagy a keszuleket. Ezen ovintezkedes be nem A kepern 2 Valassza ki a mobiladapter SSID-t (az alapertelmezett Az energiatakarekos modba lepett adapter ismetelt akti- sitasok alkalmazas telepiteset es a fenykepezogep csatlakoztatasat. A A Ne hasznalja egheto gazok kozeleben. Ezen ovintezkedes be nem eszkozzel, kizarolag a Nikon elozetes irasos beleegyezesevel Elkulonitett begyujtesre fi gyelmezteto jelzes az europai orszagokban tartasa balesetet vagy a keszulek meghibasodasat okozhatja. sitasokat kovetve telepitse az at kovetve telepitse az SSID nevenek kezdete „Nikon_WU_”). A kapcsolat letre- valasahoz nyomja meg ujra a WPS gombot. * Maximalis logikai adatsebesseg az IEEE szabvany szerint. A tenyle- ges sebesseg ettol eltero lehet. alk rendszerkovetelmenyekre, a telepitesre es az intelligens eszkoz, tartasa robbanast vagy tuzet okozhat. engedelyezett. Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos es elektroni- Biztonsag alkalmazast.almazast. jottekor a LED zolden vilagit.nection is established. Alapertelmezett beallitasok visszaallitasa valamint a fenykepezogep kozott letrehozando vezetek nelku- • A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen hasznalati utmutatoban kus berendezeseket elkulonitve kell begyujteni. Jollehet a keszulek egyik elonye, hogy a hatokoreben levok sza- Az alapertelmezett beallitasok visszaallitasahoz 10 ma- li kapcsolatra vonatkozo tovabbi tudnivalokat a Wireless Mobile A Tartsa szarazon. A keszuleket ne meritse vizbe, ne erje viz vagy szereplo hardverek es szoftverek muszaki jellemzoit barmikor, Az alabbi informacio kizarolag az europai vasarlok- mara lehetove teszi a szabad csatlakozast vezetek nelkuli adatat- sodpercnel tovabb tartsa lenyomva a WPS gombot, eso. Ezen ovintezkedes be nem tartasa tuzet vagy aramutest Utility hasznalati utmutatojaban talalja, melyet a kovetkezo we- elozetes ertesites nelkul modositsa. ra vonatkozik: vitel celjabol, a biztonsagi funkciok kikapcsolasa eseten az alabbi boldalrol tolthet le. okozhat. • A Nikon nem vallal felelosseget a keszulek hasznalatabol eredo • Ezt a termeket kulon, erre a celra kijelolt helyen esetek fordulhatnak elo: majd nyomja le ujra a gombot, ha a LED narancssarga fennyel villog. http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/ A Ne nyuljon hozza vizes kezzel. Ezen ovintezkedes be nem tartasa karokert. gyujtik be. Ne dobja ki haztartasi hulladekkent. aramutest okozhat. Stavv Slovencina Pre vasu bezpecnost A Udrziavajte v suchu. Neponarajte do vody ani nevystavujte po- Upozornenia Upozornenia pre zakaznikov v Europe vat vo vzdialenosti minimalne 30 cm od tohto vyrobku. Vypnite Pouzitie bezdrotoveho mobilneho adaptera 3 Podrzte stlacene tlacidlo WPS priblizne na 5 sekund. D Dioda LEDioda LED Sta Technicke udaje Aby nedoslo k poskodeniu vasho vyrobku znacky Nikon alebo sobeniu vody alebo dazda. Nedodrzanie tohto pokynu by • Ziadna cast tejto prirucky sa nesmie rozmnozovat, prenasat, Nikon WU-1a Nikon WU-1b tento vyrobok vo vlaku a na inych miestach preplnenych ludmi, Podrzte stlacene tlacidlo WPS na bezdrotovom mobil- Adapter sa nachadza Ty WU-1a Typp Krok 1ok 1 Dakujeme vam za zakupenie bezdrotoveho mobilne- k zraneniu vas ci inych osob, pred pouzitim tohto vyrobku si mohlo viest k vzniku poziaru alebo zasiahnutiu elektrickym prepisovat, uchovavat v systeme vyhladavania informacii ani Vyrobca: Nikon Corporation Vyrobca: Nikon Corporation pricom bud tento vyrobok vypnite alebo deaktivujte akykolvek Kr Nainstalujte aplikaciu do svojho zariadenia smart. nom adapteri dovtedy, kym nezacne dioda LED blikat H Pomaly blika zelenou farbou raz za 5 s v pohotovostnom rezime WU-1b ho adaptera znacky Nikon, ktory umoznuje pripojenie precitajte vsetky nasledujuce bezpecnostne pokyny. Tieto bez- prudom. prekladat do akehokolvek jazyka v akejkolvek forme akymkol- bezdrotovy prenos v blizkosti zdravotnickych pristrojov, ked sa 1 Najdite aplikaciu cervenou a zelenou farbou. Chyba spojenia B vasho fotoaparatu k zariadeniam typu smartphone, pecnostne pokyny uchovavajte na mieste, kde si ich budu moct A So zariadenim nemanipulujte mokrymi rukami. Nedodrzanie tohto vek sposobom bez predchadzajuceho pisomneho povolenia Smernica o radiovych a telekomunikacnych zariadeniach R&TTE nachadzate v zdravotnickych zariadeniach a na inych miestach, Vo vasom zariadeni smart sa pripojte k sluzbe Google H Blika cervenou farbou raz za 0,5 s Bezdrotovyezdrotovy IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Normyy Norm tabletom a dalsim zariadeniam typu smart vybavenych precitat vsetci, ktori pouzivaju tento vyrobok. pokynu by mohlo viest k zasiahnutiu elektrickym prudom. od spolocnosti Nikon. My, vyrobca (Nikon Corporation) tymto vyhlasujeme, na ktorych je pouzitie bezdrotovych zariadeni zakazane, alebo Play a vyhladajte „Wireless Mobile Utility“ (Obsluzny A Manualne bezdrotove pripojenia Pohotovostny rezim Komunikacne protokolyomunikacne protokoly • IEEE 802.11b: DSSS/CCK K funkciou Wi-Fi (informacie o tom, ci vas fotoaparat sa da Dosledky, ktore by mohli vyplyvat z nedodrzania pokynov uve- A Uchovavajte mimo dosahu deti. Nedodrzanie tohto pokynu by • Spolocnost Nikon si vyhradzuje pravo kedykolvek a bez pred- ze tento vyrobok vyhovuje zakladnym poziadavkam ked vam to nariadil letecky personal. Poziadajte prislusnu letecku program bezdrotoveho mobilneho adaptera). 1 Zobrazte nastavenia Wi-Fi zariadenia smart. Ak chcete znovu aktivovat adapter po jeho prechode do • IEEE 802.11g: OFDM Obrazek 1: Zapojeni adapteru (vyobrazen fotoaparat D3200)/ pouzivat s tymto adapterom, najdete v prirucke fotoa- denych v tejto casti, su oznacene nasledujucim symbolom: mohlo viest k zraneniu. Navyse, vezmite do uvahy, ze male chadzajuceho upozornenia zmenit technicke parametre har- a ostatnym prislusnym ustanoveniam Smernice spolocnost o dalsie informacie tykajuce sa pouzitia bezdrotovych 2 Nainstalujte aplikaciu 2 Zvolte SSID mobilneho adaptera (vychodiskove SSID za- pohotovostneho rezimu, stlacte tlacidlo WPS. Pr 2 412 – 2 462 MHz (kanaly 1 – 11) Prevadzkova frekvenciaevadzkova frekvencia 1999/5/ES. paratu). Pred pouzitim tohto vyrobku si precitajte tuto zariadeni na palube lietadla. Ak pouzitie bezdrotovych funkcii cina s „Nikon_WU_”). Po vytvoreni spojenia sa rozsvieti Dosah 1. abra: Adapter beillesztese (az abran D3200 lathato)/ Tato ikona oznacuje vystrahy, informacie, ktore by ste si casti predstavuju nebezpecenstvo udusenia. V pripade, ze dveru a softveru uvedenych v tejto prirucke. P Podla pokynov na obrazovke odla pokynov na obrazovke Obnovenie vychodiskovych nastaveni Dosah Priblizne 10 – 15 m prirucku a dokumentaciu dodanu spolu s vasim fotoapa- dieta prehltne akukolvek cast tohto vyrobku, okamzite vyhla- • Spolocnost Nikon nebude zodpovedat za ziadne skody vyply- Symbol separovaneho zberu v europskych krajinach tohto vyrobku sposobuje radiove rusenie, deaktivujte bezdroto- stiahnit dioda LED zelenou farbou. Ak chcete obnovit vychodiskove nastavenia, podrzte stlace- (priama vidit stiahnite a nainstalujte aplikaciu.e a nainstalujte aplikaciu. (priama viditelnost)elnost) Obrazok 1: Vkladanie adaptera (znazorneny D3200)/ ratom a aplikaciou Wireless Mobile Utility. A mali precitat pred pouzitim tohto vyrobku znacky Nikon, dajte lekarsku pomoc. vajuce z pouzitia tohto vyrobku. Tento symbol znamena, ze elektricke a elektronicke ve funkcie alebo vypnite tento vyrobok. Nedodrzanie tohto po- ne tlacidlo WPS na viac ako 10 sekund a potom znova stlacte Ry * * 54 Mb/s Rychlost prenosu datchlost prenosu dat ?ekil 1: Adaptorun tak?lmas? (D3200 gosterilmi?tir)/ aby sa zabranilo moznemu zraneniu. A Nezostavajte dlhodobo v kontakte s fotoaparatom alebo adapterom, • Aj ked sa vynalozilo maximalne usilie na to, aby boli informacie zariadenia je potrebne odovzdat do separovaneho kynu by mohlo viest k nehodam alebo poruche vyrobku. Kr Spustite aplikaciu Wireless Mobile Utility. toto tlacidlo, ked dioda LED zacne blikat oranzovou farbou. Bezpecnostzpecnost • Overovanie: Otvoreny system, WPA2-PSK Be Krok 3ok 3 Stahovanie Figura 1: Introducerea adaptorului (ilustrata pe D3200) VYSTRAHY pokial su tieto vyrobky zapnute alebo sa pouzivaju. Niektore casti uvedene v tejto prirucke presne a uplne, ocenili by sme, ak na odpadu. Bezpecnost Ked je pripojenie vytvorene, dioda LED sa rozsvieti ze- • Sifrovanie: AES snimok A Nezostavajte dlhodobo v kontakte s fotoaparatom alebo Bezdrotove nastaveniezdrotove nastavenie A Nerozoberajte. Nedodrzanie tohto pokynu by mohlo viest vyrobku sa zohrievaju na vysoku teplotu. Dlhodobe pone- pripadne chyby alebo opomenutia upozornite miestneho za- Nasledujuce upozornenie plati len pre pouzivatelov Hoci jednou z vyhod tohto vyrobku je moznost ostatnych, aby lenou farbou a na displeji zariadenia smart sa zobrazi Be Podporuje WPS Pristupo k vzniku poziaru, zasiahnutiu elektrickym prudom alebo ine- chanie vyrobku v priamom kontakte s pokozkou moze viest stupcu spolocnosti Nikon (adresa je uvedena zvlast). v europskych krajinach: sa volne pripojili s cielom bezdrotovej vymeny dat kdekolvek zakladne dialogove okno aplikacie Wireless Mobile adapterom, pokial su tieto vyrobky zapnute alebo sa pouzivaju. Pristupove protokolyve protokoly Infrastruktura mu zraneniu. V pripade, ze by doslo k otvoreniu vyrobku ako k nizkoteplotnym popaleninam. Na tento vyrobok, ktory obsahuje sifrovaci softver vyvinuty • Tento vyrobok je urceny na separovany zber na v ramci jeho dosahu, ak sa neaktivuje zabezpecenie, moze dojst Krok 2ok 2 Ziskajte pristup k fotoaparatu zo svojho zariadenia smart. Utility. Niektore casti vyrobku sa zohrievaju na vysoku teplotu. Pr PTP, PTP-IP Protokoly prenosu datotokoly prenosu dat Kr Dlhodobe ponechanie vyrobku v priamom kontakte s po- vysledku padu alebo inej nehody, odpojte zdroj napajania A Nevystavujte posobeniu vysokych teplot. Nenechavajte vyrobok v Spojenych statoch, sa vztahuju predpisy Administrativnej spra- vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do bezneho k nasledovnemu: Teraz mozete ovladat fotoaparat zo zariadenia smart. kozkou moze viest k nizkoteplotnym popaleninam. S Spotreba energiepotreba energie Priblizne maximalne 1,65 W fotoaparatu a vezmite vyrobok do autorizovaneho servisu v zatvorenom vozidle na slnku alebo na inych miestach vy exportu Spojenych statov (United States Export Administration domoveho odpadu. • Kradez dat: Zlomyselne tretie strany mozu zachytit bezdrotovy 1 Vlozte bezdrotovy mobilny adapter. Dalsie informacie najdete uvedene v dokumentacii apli- Prevadzkove prostredieevadzkove prostredie spolocnosti Nikon na kontrolu. vystavenych posobeniu mimoriadne vysokych teplot. • Separovany zber a recyklacia pomahaju zachovavat prirodne prenos s cielom ukradnut pouzivatelske prihlasovacie udaje, hesla Adapter vlozte do svojho fotoaparatu (Obrazok 1) a za- Pr • Teplota: 0 – 40 °C Zdielanie snimok Regulations) a preto sa nesmie exportovat ani reexportovat do pnite fotoaparat. kacie Wireless Mobile Utility. A Dodany remienok a dodane puzdro • Vlhkost: Menej ako 85 % (bez kondenzacie) Dialkovy ovladac A V pripade poruchy ihned odpojte napajanie. V pripade, ze si Nedodrzanie tohto pokynu by mohlo viest k vzniku poziaru ziadnej krajiny, na ktoru Spojene staty uvalili embargo na vyvoz zdroje a predchadzat negativnym dopadom na zdravie ludi a a dalsie osobne udaje. Pouzite toto prislusenstvo tak, ako je to znazornene na Priblizne rozmery ozmery vsimnete dym alebo nezvycajny zapach vychadzajuci z vy- alebo poskodeniu obalu ci vnutornych casti. tovaru. Na nasledujuce krajiny je momentalne uvalene embargo: zivotne prostredie, ktore mozu vyplyvat z nespravnej likvidacie • Neopravneny pristup: Neopravneni pouzivatelia mozu ziskat pristup 2 Pripravte zariadenie smart. Stav pripojenia Obrazku 2, aby nedoslo k strate alebo padu adaptera. Priblizne r • WU-1a: 18 ? 21 ? 10 mm Tato prirucka popisuje verziu Androidu Wireless Mobile Utility, a robku, ihned vypnite fotoaparat. Dalsie pouzivanie vyrobku odpadu. k sieti a pozmenit data alebo vykonat dalsie zlomyselne ukony. V zariadeni smart otvorte Nastavenia siete Wi-Fi a vol- Stav pripojenia bezdrotoveho mobilneho adaptera k fo- A Deaktivacia adaptera (S ? • WU-1b: 18 ? 23 ? 10 mm (S ? V ? H)V ? H) to konkretne sposob instalacie tejto aplikacie a pripojenia k foto- by mohlo viest k zraneniu. Po vychladnuti vyberte vyrobok A Dodrziavajte pokyny nemocnicneho alebo leteckeho personalu. Tento Kuba, Iran, Severna Korea, Sudan a Syria. • Dalsie informacie ziskate od predajcu alebo miestnych uradov Vezmite do uvahy, ze vdaka technickemu rieseniu bezdrotovych bou Pripojenie tlacidlom WPS pripravte zariadenie na toaparatu zobrazuje dioda LED adaptera: Ak chcete ukoncit bezdrotovy prenos, vypnite fotoaparat Hmotnost Priblizne 3 g (len telo) Hmotnost aparatu. Dalsie informacie o systemovych poziadavkach, instala- a vezmite ho do autorizovaneho servisu spolocnosti Nikon na vyrobok vysiela radiofrekvencne ziarenie, ktore by mohlo za- Ak je na konektore USB WU-1b poskodena guma, okamzite pre- zodpovednych za likvidaciu odpadov. sieti mozu specializovane utoky umoznovat neopravneny pri- pripojenie tlacidlom WPS. D Dioda LEDioda LED Sta a odpojte adapter. * Maximalne rychlosti prenosu logickych dat podla normy IEEE. Stavv cii a zriadeni bezdrotoveho pripojenia medzi fotoaparatom a za- kontrolu. sahovat do cinnosti zdravotnickych alebo navigacnych zaria- stante zariadenie pouzivat a poziadajte autorizovany servis spo- stup aj vtedy, ked je zabezpecenie aktivovane. A Informacie o ochrannych znamkach Skutocne rychlosti sa mozu lisit. riadenim smart je mozne najst v prirucke pre aplikaciu Wireless deni. Nepouzivajte tento vyrobok v nemocnici ani na palube locnosti Nikon o opravu. Informacie o pouzivani bezdrotovych funkcii A WPS K Zapnuty (zelena) Pripojeny A Nepouzivajte v pritomnosti horlaveho plynu. Nedodrzanie tohto lietadla bez predchadzajuceho ziskania povolenia nemocnic- Kardiostimulatory, sluchove pomocky, ako aj dalsie zdravotnic- Prevod vlastnictva/Likvidacia WPS (Wi-Fi Protected Setup) je standard urceny na ulahce- Pripraveny na pripojenie GOOGLE PLAY je ochranna znamka spolocnosti Google Inc. Mobile Utility, ktora je k dispozicii na stiahnutie z nasledujucej pokynu by mohlo viest k vybuchu alebo k vzniku poziaru. ke zariadenia mozu byt ovplyvnene radiovou interferenciou nie zriadenia zabezpecenej bezdrotovej siete. Informacie H Blika zelenou farbou raz za 2 s Vsetky ostatne obchodne nazvy uvedene v tejto prirucke su webovej stranky. neho alebo leteckeho personalu. od tohto vyrobku, rovnako ako aj letecke navigacne zariadenia. Pred likvidaciou tohto zariadenia alebo prevodom vlastnictva na o potrebnych krokoch a dlzke intervalu, pocas ktoreho H Rychlo blika zelenou farbou (rychlost Prenos ochranne znamky alebo registrovane ochranne znamky pri- http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/ tretiu osobu vratte nastavenia na predvolene hodnoty z vyroby tak, bude zariadenie smart cakat na pripojenie, najdete v doku- sa meni podla rychlosti pripojenia) slusnych vlastnikov. Pouzivatelia so zavedenymi kardiostimulatormi by mali zosta- ako je to uvedene v casti „Obnovenie vychodiskovych nastaveni“. mentacii dodanej spolu so zariadenim smart. Turkce Guvenliginiz icin A Islak elle dokunmay?n. Bu tedbire uyulmamas? elektrik carp- Ikazlar Urunlerin Avrupa Ulkelerinde Ayr? Toplanmas?na yonelik Simge Guvenlik Kablosuz Mobil Adaptorunun Kullan?lmas? 3 Yaklas?k 5 saniye sureyle WPS dugmesine bas?n. Uyku Modu Teknik Ozellikler Nikon urununuzun zarar gormesini, kendinizin veya baskalar?- mas? ile sonuclanabilir. • Bu k?lavuzun hicbir bolumu Nikon’un onceden yaz?l? izni olmak- Bu sembol elektrikli ve elektronik donan?m?n ayr? bir Bu urunun yararlar?ndan bir tanesinin, kendi alan? icerisindeki LED k?rm?z?-yesil yan?p sonunceye dek kablosuz mobil Uyku moduna girmesinin ard?ndan, adaptoru yeniden Tip WU-1a Tip Fotograf makineniz ve Wi-Fi donan?ml? ak?ll? telefonla- n?n yaralanmas?n? onlemek icin, bu urunu kullanmadan once A Cocuklar?n erisemeyecegi bicimde muhafaza edin. Bu tedbire s?z?n hicbir bicimde veya yontemle yeniden uretilemez, aktar?- sekilde toplanacag?n? belirtir. herhangi bir yerde kablosuz veri al?sverisi amac?yla baskalar?n?n 1. Ad?m Uygulamay? ak?ll? cihaz?n?za kurun. adaptoru uzerindeki WPS dugmesini bas?l? tutun. etkinlestirmek icin WPS dugmesine bas?n. 1. Ad?m r?n?z, tablet bilgisayarlar?n?z ve diger ak?ll? cihazlar?n?z asag?daki guvenlik tedbirlerinin tamam?n? okuyun. Bu guvenlik uyulmamas? yaralanma ile sonuclanabilir. Ayr?ca, kucuk lamaz, uyarlanamaz, hicbir bilgi erisim sisteminde saklanamaz ozgurce baglanabilmesine imkan vermesi olmas?na ragmen, 1 Uygulamay? bulun. WU-1b aras?nda baglant? kurman?za izin veren Nikon kablosuz talimatlar?n?, kullanan herkesin okuyabilecegi bir yerde saklay?n. parcalar?n bogulma tehlikesi meydana getirebilecegine veya baska bir dile cevrilemez. Asag?daki kurallar sadece Avrupa ulkelerindeki guvenligin etkin olmamas? durumunda asag?dakiler meydana Ak?ll? cihaz?n?zda, Google Play servisine baglan?n ve A Manuel Kablosuz Baglant?lar Varsay?lan Ayarlara Donme K Kablosuzablosuz Standar mobil adaptorunu sat?n ald?g?n?z icin tesekkur ederiz (fo- • Nikon onceden yaz?l? bildirimde bulunmaks?z?n herhangi bir kullan?c?lar icin gecerlidir: gelebilir: “Wireless Mobile Utility” i aray?n. 1 Ak?ll? cihaz?n Wi-Fi ayarlar?n? goruntuleyin. Varsay?lan ayarlara donmek icin 10 saniyeden fazla sureyle Standartlartlar IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Iletisim protokolleriotokolleri tograf makinenizi adaptorle birlikte kullan?p kullanama- Bu bolumde belirtilen tedbirlere uyulmamas? ile dogabilecek so- dikkat edin. Bir cocugun bu urunun herhangi bir parcas?n? • Bu urun uygun bir toplama noktas?nda ayr? olarak • Veri h?rs?zl?g?: Kotu niyetli ucuncu sah?slar, kullan?c? kimliklerini, 2 Mobil adaptoru SSID ‘sini secin(varsay?lan SSID WPS dugmesini bas?l? tutun ve ard?ndan, LED turuncu renkli Iletisim pr • IEEE 802.11b: DSSS/CCK Obrazek 2: Ukazka spravneho nasazeni poutka a pouzdra/ yacag?n?z hakk?nda daha ayr?nt?l? bilgi icin fotograf ma- nuclar asag?daki simge ile belirtilmistir: yutmas? durumunda, derhal bir doktora dan?s?n. zamanda bu k?lavuzda ac?klanan donan?m ve yaz?l?m teknik toplanmal?d?r. Evsel at?k olarak atmay?n. 2 Uygulamay? kurun. “Nikon__”WU_” ile baslar). Baglant? kuruldugunda, LED yan?p sondugunde tekrar dugmeye bas?n. • IEEE 802.11g: OFDM ozelliklerini degistirme hakk?n? sakl? tutar. 2. abra: Pelda a szij es a tok csatlakoztatasara/ kinesi k?lavuzuna bak?n). Bu urunu kullanmadan once, Bu simge, olas? bir yaralanmay? onlemek amac?yla bu A Urunler ac?k veya kullan?mda olduklar?nda, fotograf makinesi • Bu urunun kullan?lmas?ndan ortaya c?kabilecek hicbir hasardan • Ayr? toplama ve geri donusum, dogal kaynaklar? korumaya ve parolalar?n? ve diger kisisel bilgileri calmak icin kablosuz aktar?- Uy yesil renkte yanar. A Urunler ac?k veya kullan?mda olduklar?nda, fotograf Cal?sma fr 2412–2462 MHz (1–11 kanallar?) Uygulamay? kars?dan yuklemek gulamay? kars?dan yuklemek Cal?sma frekans?ekans? ma mudahale edebilirler. Mesaf Obrazok 2: Priklad sposobu pripevnenia remienka a puzdra/ bu k?lavuzu ve fotograf makinenizle ve Wireless Mobile A Nikon urununu kullanmadan once okunacak uyar? ve veya adaptore uzun sureli temas etmeyin. Urunun parcalar? Nikon sorumlu tutulamaz. yanl?s at?m sonucu olusabilen insan sagl?g? icin olumsuz sonucla- • Yetkisiz erisim: Yetkisiz kullan?c?lar aga eriserek, verileri degistirebilir v ve kurmak icin ekranda goruntu-e kurmak icin ekranda goruntu- Wireless Mobile Utility uygulamas?n? baslat?n. makinesi veya adaptore uzun sureli temas etmeyin. Mesafe (tarama mesafesi)e (tarama mesafesi) Yaklas?k 10–15 m r? engellemeye yard?mc? olur. 3. Ad?m lenen talimatlar? uy lenen talimatlar? uygulay?n.gulay?n. * * Sekil 2: Ask? ve koruma k?l?f?n?n nas?l tak?lmas? gerektiginin ornegi/ Utility uygulamas? ile birlikte saglanan belgeleri okuyun. bilgilere isaret eder. ?s?n?r. Urunu cilde uzun sureyle temas ettirmeniz, dusuk • Bu k?lavuzdaki bilgilerin dogru ve tam olmas? icin caba sarf edil- • Daha fazla bilgi icin sat?c?n?za veya at?k yonetiminden sorumlu veya diger kotu niyetli eylemleri gerceklestirebilir. 3. Ad?m Urunun parcalar? ?s?n?r. Urunu cilde uzun sureyle temas ettirme- V Veri h?z?eri h?z? 54 Mbps s?cakl?k yan?klar?na neden olabilir. • Dogrulama: Ac?k sistem, WPA2-PSK Guv Guvenlikenlik Figura 2: Exemplifi carea modului in care ar trebui ata?ate cureaua Resimleri kars?- UYARILAR mis olmas?na ragmen, mevcut olabilecek tum hata ve eksiklikleri yerel yetkililere basvurun. Kablosuz aglar?n tasar?m?na bagl? olarak, guvenlik etkin olsa dahi Bir baglant? kuruldugunda, LED yesil renkli yanacak niz, dusuk s?cakl?k yan?klar?na neden olabilir. • Sifreleme: AES si carcasa dan yukleyin A Bu urunu parcalar?na ay?rmay?n. Bu tedbire uyulmamas? yang?n, A Yuksek s?cakl?klara maruz b?rakmay?n. Urunu gunesin alt?nda bulundugunuz bolgedeki Nikon temsilcisine (adresine ayr?ca yer Kablosuz Ozelliklerinin Kullan?m? Hakk?nda ozel sald?r?lar?n yetkisiz erisime izin verebilecegini dikkate al?n. ve Wireless Mobile Utility ana diyalogu ak?ll? cihazda K Kablosuz kurulumuablosuz kurulumu WPS’yi destekler elektrik carpmas? veya baska yaralanmalarla sonuclanabilir. kapal? bir arac icerisinde veya baska alanlarda as?r? yuksek verilmistir) iletmenizden memnuniyet duyar?z. Mulkiyetin Devri/Elden C?karma goruntulenecektir. A Saglanan Ask? ve Koruma K?l?f? Erisim pr s?cakl?klara maruz b?rakmay?n. Bu tedbire uyulmamas? Ucak navigasyon ekipmanlar? gibi, kalp at?s?n? duzenleyen cihazlar, Adaptorun kaybolmas? veya dusmesini onlemek icin bu ak- Erisim protokolleriotokolleri Altyap? Urunun dusme veya kazayla k?r?larak ac?lmas? durumunda, Sifreleme yaz?l?m? iceren bu urun Amerika Birlesik Devletleri’nde isitmeye yard?mc? araclar ve diger t?bbi cihazlar da urunden gelen Bu cihaz? elden c?karmadan veya mulkiyetini ucuncu bir sahsa Art?k, ak?ll? cihazdan fotograf makinenize ulasabilirsiniz. 2. Ad?m fotograf makinesinin guc kaynag?n? sokun ve urunu ince- yang?n veya govdenin ya da ic parcalar?n zarar gormesiyle gelistirilmis olup, Amerika Birlesik Devletleri Ihracat Dairesi radyo kar?smas?ndan etkilenebilir. Tak?labilir kalp at?s?n? duzenle- devretmeden once, “Varsay?lan Ayarlara Donme” de tarif edildigi 2. Ad?m Ak?ll? cihaz?n?zdan fotograf makinesine erisin. Daha fazla bilgi icin Wireless Mobile Utility belgesine sesuarlar? Sekil 2’de gosterildigi gibi kullan?n. V Veri aktar?m protokollerieri aktar?m protokolleri PTP, PTP-IP Guc tuketimietimi lenmesi icin Nikon yetkili servis temsilcisine goturun. neticelenebilir. Yonetmelikleri ile denetlenmektedir ve Amerika Birlesik Devletleri yen cihazlara sahip kisiler, urunden en az 30 cm uzakta durmal?d?r. gibi ayarlar? varsay?lan fabrika ayarlar?na dondurun. 1 Kablosuz mobil adaptorunu tak?n. basvurun. A Adaptorun Devre D?s? B?rak?lmas? Guc tuk Yaklas?k 1.65 W maksimum A Ar?za durumunda derhal gucu kesin. Urunden herhangi bir A Hastane veya havayolu sirketi personelinin talimatlar?na uyun. Bu ‘nin mallar?na ambargo uygulad?g? hicbir ulkeye ihrac veya ye- Urunu trenlerde ve diger kalabal?k ortamlarda kapat?n ve kablosuz Adaptoru fotograf makinenize (Sekil 1) tak?n ve fotog- Baglant? Durumu Kablosuz aktar?m?n? sonland?rmak icin fotograf makinesini Cal?sma or • S?cakl?k: 0–40 °C Cal?sma ortam?tam? Resimleri duman veya olagand?s? bir koku geldigini fark etme- urun, t?bbi cihazlar veya navigasyon cihazlar? ile kar?sabile- niden ihrac edilemez. Asag?daki ulkeler, halihaz?rda ambargoya cihazlar?n yasak oldugu t?p kuruluslar?nda ve baska yerlerde t?bbi raf makinesini ac?n. Fotograf makinesi ve kablosuz mobil adaptoru aras?nda- kapat?n ve adaptoru c?kart?n. • Nem: %85’ten az (yogunlasmas?z) Uzaktan paylas?n niz durumunda, fotograf makinesini derhal kapat?n. cek radyo frekans? yayar. Ilk once, hastane veya havayolu tabidir: Kuba, Iran, Kuzey Kore, Sudan ve Suriye. cihazlar?n yak?n?nda bulundugunuz s?rada veya havayolu sirketi ki baglant? durumu adaptor LED’i ile gosterilir: A Ticari marka bilgisi Y Yaklas?k boyutlar (G?Y?U)aklas?k boyutlar (G?Y?U) • WU-1a: 18 ? 21 ? 10 mm kumanda sirketi personelinin iznini almadan bu urunu bir hastane 2 Ak?ll? cihaz?n?z? haz?rlay?n. GOOGLE PLAY, Google Sirketinin bir ticari markas?d?r. Bu el LED Kullanmaya devam edilmesi, yaralanma ile sonuclanabilir. WU-1b USB konnektorundeki lastik hasar gormusse, kullan?m? der- personeli taraf?ndan bildirildiginde urunu kapat?n veya tum kab- Ak?ll? cihaz uzerinde, Wi-Fi Ayarlar?n? ac?n ve cihaz? bir LED D Durumurum • WU-1b: 18 ? 23 ? 10 mm Bu elkitab?, Wireless Mobile Utility‘nin Android surumunu ve ozel- Sogudugunda, urunu c?kart?n ve incelenmesi icin Nikon veya ucakta kullanmay?n. hal durdurun ve yetkili Nikon servis temsilcisinden tamir talep edin. losuz aktar?m?n? devre d?s? b?rak?n. Ucakta kablosuz cihazlar?n kul- WPS dugmesi baglant?s?na haz?rlamak icin WPS dug- K Ac?k (yesil) Bagl? kitab?nda belirtilen tum diger ticari isimler, ilgili sahiplerinin Ag?rl?kg?rl?k Yaklas?k 3 g (sadece govde) A likle uygulaman?n nas?l kurulacag?n? ve fotograf makinesine nas?l yetkili servis temsilcisine goturun. Turkiye’deki Musteriler Icin Duyuru lan?m? ile ilgili daha fazla bilgi icin havayolu sirketi ile irtibata gecin. me baglant?s?n? secin. H Her 2 saniyede bir yesil yan?p sonmesi Baglant?ya haz?r ticari markalar? veya tescilli ticari markalar?d?r. baglanacag?n? tarif etmektedir. Sistem gereksinimleri, kurulum A Yan?c? gaz iceren ortamlarda kullanmay?n. Bu tedbire uyulma- Nikon WU-1a Nikon WU-1b Bu urunun kablosuz ozelliklerinin kullan?lmas? radyo kar?s?m?na * Maksimum mant?ksal veri h?zlar? IEEE standard?na uygundur. Gercek veri h?zlar? degisiklik gosterebilir. ve fotograf makinesiyle ak?ll? cihaz aras?nda kablosuz bir baglant? mas?, patlama veya yang?nla sonuclanabilir. Imalatc?: Nikon Corporation Imalatc?: Nikon Corporation neden olursa, urunun kablosuz ozelliklerini devre d?s? b?rak?n veya A WPS H H?zl? h?zl? yesil yan?p sonmesi (h?z? baglant? Veri Al?sverisi kurulmas? hakk?ndaki ek bilgiler, asag?daki internet sitesinden in- A Urunu kuru olarak muhafaza edin. Suya dald?rmay?n, suya urunu kapat?n. Bu tedbire uyulmamas? kazalar veya urun ar?zas?yla WPS (Wi-Fi Protected Setup) guvenli bir kablosuz ag kur- h?z?na gore degisir) Yap?l?yor dirilebilen Wireless Mobile Utility elkitab?nda bulunabilir. R&TTE Yonergesi sonuclanabilir. may? kolaylast?rmak icin tasarlanm?s bir standartt?r. Ak?ll? H Her 5 saniyede bir yesil LED’in yavas yan?p Adaptor uyku http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/ veya yagmura maruz b?rakmay?n. Bu tedbire uyulmamas? Bu urunun imalatc?s? (Nikon Corporation) olarak, bu cihaz?n baglant?s? ile ilgili ad?mlar ve bir baglant? icin bek- sonmesi modunda yang?n veya elektrik carpmas? ile sonuclanabilir. urunun 1999/5/EC Yonergesinin temel gereksinimleri ve lemesi gereken sure ile ilgili bilgi icin ak?ll? cihaz ile birlikte H Her 0.5 saniyede bir k?rm?z? yan?p sonmesi Baglant? hatas? ilgili diger hukumleriyle uyumlu oldugunu beyan ederiz. saglanan belgelere bak?n. Romana Pentru siguranta dumneavoastra A A se pastra uscat. Nu introduceti in si nu expuneti la apa sau Observa?ii Directiva R&TTE zarea dispozitivelor fara ? r in avion. Daca utilizarea functiilor fara ? r 2 Instalati aplicatia. A Conexiuni fara fi r manuale Mod stare de veghe Speci? catii Urmati instructiunile de pe ecran tiunile de pe ecran Pentru a preveni deteriorarea produsului dumneavoastra Nikon ploaie. Nerespectarea acestei precautii ar putea provoca in- • Nicio parte a acestui manual nu poate ? reprodusa, transmisa, Noi, producatorul (Nikon Corporation) declaram ale acestui produs determina interferente radio dezactivati setarile Urmati instruc Pentru a reactiva adaptorul dupa ce acesta a intrat in Tip WU-1a Tip Va multumim ca ati cumparat un adaptor Nikon pentru sau ranirea dumneavoastra sau a celorlalti, cititi in intregime ma- cendiu sau electrocutare. transcrisa, stocata intr-un sistem de regasire a datelor sau tra- prin prezenta ca acest produs este in conformitate fara ? r sau opriti produsul. Nerespectarea acestei precautii ar putea pentru a descarca ?i a instala ca ?i a instala 1 Afi sati setarile Wi-Fi pe dispozitivul inteligent. mod stare de veghe apasati butonul WPS. WU-1b pentru a descar conexiune fara fi r cu dispozitive mobile care permite surile de siguranta inainte de utilizarea acestui produs. Pastrati A A nu se manevra cu mainile ude. Nerespectarea acestei precautii dusa in orice limba, sub orice forma, prin orice mijloace, fara cu cerintele esentiale si alte dispozitii relevante ale provoca accidente sau defectarea produsului. aplicatia. 2 Selectati SSID pentru adaptorul mobil (SSID implicit aplicatia. Fara fi rra fi r realizarea conexiunilor intre aparatul dumneavoastra aceste masuri de siguranta intr-un loc unde toti cei care folosesc ar putea provoca electrocutare. acordul scris prealabil al Nikon. Directivei 1999/5/CE. incepe cu „Nikon_WU_”). LED-ul emite o lumina verde Restabilirea setarilor implicite Fa Standardede foto ?i telefoane inteligente (smartphone), tablete ?i alte produsul le vor citi. • Nikon isi rezerva dreptul de a modi? ca, oricand si fara vreun Securitate cand s-a stabilit o conexiune. Pentru a restabili setarile implicite, tineti apasat butonul Standar IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Protocoale de comunicareotocoale de comunicare • IEEE 802.11b: DSSS/CCK dispozitive inteligente dotate cu Wi-Fi (pentru informatii A A nu se lasa la indemana copiilor. Nerespectarea acestei precautii Simbol pentru colectarea separata in tarile europene Desi unul dintre bene? ciile acestui produs este acela ca permite WPS mai mult de 10 secunde ?i apoi apasati din nou bu- Pr privind posibilitatea folosirii aparatului dumneavoastra Consecintele care ar putea aparea ca urmare a nerespectarii pre- ar putea provoca raniri. In plus, retineti ca toate componen- avertisment prealabil, speci? catiile hardware si software descri- Acest simbol indica faptul ca echipamentele electri- celorlalti sa se conecteze liber pentru a schimba date fara utiliza- P Pasul 3asul 3 Porniti aplicatia Wireless Mobile Utility. tonul cand LED-ul clipe?te portocaliu. • IEEE 802.11g: OFDM foto cu adaptorul, consultati manualul aparatului foto). cautiilor enumerate in aceasta sectiune sunt indicate prin sim- tele mici prezinta un risc de inghi?ire. Daca un copil inghite se in acest manual. ce si electronice trebuie colectate separat. rea de ? re oriunde in raza de acoperire a acestuia, daca securita- A Nu ramane?i in contact cu aparatul foto sau cu adaptorul F Frecventa de operarerecventa de operare 2.412 – 2.462 MHz (canalele 1 – 11) Raza (linie de vizibilitate te Aproximativ 10 – 15 m Inainte de utilizarea acestui produs cititi prezentul ma- bolul urmator: orice componenta a acestui produs, consultati imediat un • Nikon nu va ? raspunzator pentru nicio dauna rezultata din uti- Urmatoarele vizeaza doar utilizatorii din tarile europene: tea nu este activata se pot produce urmatoarele: P Pasul 2asul 2 Accesati aparatul foto de pe dispozitivul Cand s-a stabilit o conexiune, LED-ul va lumina verde ?i Raza (linie de vizibilita directa)ecta) nual ?i documentatia furnizata impreuna cu aparatul Aceasta pictograma indica avertizari, informatii care ar medic. lizarea acestui produs. • Acest produs este proiectat pentru colectarea • Furt de date: Terti rauvoitori pot intercepta transmisiunile fara ? r dumneavoastra inteligent. pe dispozitivul inteligent va fi afi ?ata caseta principala pentru perioade de timp indelungate cand produsele sunt dir V dumneavoastra foto ?i cu aplicatia Wireless Mobile A trebui citite inainte de utilizarea acestui produs Nikon A Nu ramane?i in contact cu aparatul foto sau cu adaptorul pentru pe- • Desi am depus toate eforturile pentru a ne asigura ca informa- separata la un centru adecvat de colectare. Nu pentru a fura date de identi? care ale utilizatorilor, parole si alte 1 Introduceti adaptorul conexiune fara ? r pentru dispozi- de dialog pentru Wireless Mobile Utility. pornite sau in functiune. Viteza de transmisie a iteza de transmisie a 54 Mbps da Utility. rioade de timp indelungate cand produsele sunt pornite sau in func- tiile cuprinse in acest manual sunt corecte si complete, am ? aruncati la un loc cu deseurile menajere. informatii personale. Componentele produsului se incalzesc. Lasarea produsului datelortelor * * pentru a preveni eventuale raniri. tive mobile. Puteti accesa acum aparatul foto de pe dispozitivul inte- in contact direct cu pielea pentru perioade indelungate poa- S tiune. Componentele produsului se incalzesc. Lasarea produ- recunoscatori daca ati semnala orice erori sau omisiuni repre- • Colectarea separata si reciclarea ajuta la conservarea resurselor natu- • Acces neautorizat: Utilizatori neautorizati pot dobandi acces la Introduceti adaptorul in aparatul dumneavoastra foto te cauza arsuri de temperatura scazuta. Securitateecuritate • Autentifi care: Sistem deschis, WPA2-PSK Descarcati AVERTIZARI sului in contact direct cu pielea pentru perioade indelungate zentantului Nikon din zona dumneavoastra (adresa este furni- (Figura 1) ?i porniti aparatul foto. ligent. Pentru informatii suplimentare, consultati docu- • Codifi care: AES fotografi i rale si la prevenirea consecintelor negative asupra sanatatii umane si retea si pot modi? ca date sau pot realiza alte actiuni rauvoitoare. mentatia pentru Wireless Mobile Utility. Setare fara fi retare fara fi r Accepta WPS S A A nu se dezasambla. Nerespectarea acestei precautii ar putea poate cauza arsuri de temperatura scazuta. zata separat). mediului care ar putea rezulta din cauza eliminarii incorecte. Retineti ca, datorita conceptiei retelelor fara ? r, atacuri speciali- A Cureaua ?i carcasa furnizate Protocoale de accesotocoale de acces provoca incendiu, electrocutare sau alte raniri. Daca produsul A A nu se expune la temperaturi rdicate. Nu lasati produsul intr-un Acest produs, care contine software de codare dezvoltat in • Pentru mai multe informatii, contactati distribuitorul sau zate pot permite accesul neautorizat chiar si atunci cand secu- 2 Pregatiti dispozitivul inteligent. Starea conectarii Utilizati aceste accesorii asa cum se arata in Figura 2 pentru a Pr Infrastructura Pe dispozitivul inteligent deschideti Setari Wi-Fi ?i se- s-a spart ca urmare a caderii sau a unui alt accident, deconec- vehicul inchis a? at in soare sau in alte zone care sunt supuse Statele Unite ale Americii, se a? a sub incidenta reglementarilor autoritatile locale responsabile cu gestionarea deseurilor. ritatea este activata. lectati Buton conexiune WPS pentru a pregati dispozi- Starea conectarii dintre aparatul foto ?i adaptorul conexiune fara preveni pierderea sau caderea adaptorului. Pr PTP, PTP-IP Protocoale transfer dateotocoale transfer date tati sursa de alimentare a aparatului foto si duceti apoi produ- la temperaturi foarte ridicate. Nerespectarea acestei precau- Administratiei pentru exporturi a Statelor Unite ale Americii si nu tivul pentru o conectare prin butonul WPS. fi r pentru dispozitive mobile este indicata de LED-ul adaptorului: C Consum de energieonsum de energie Aproximativ 1,65 W maxim sul la un reprezentant de service autorizat Nikon pentru a ? tii ar putea provoca incendiu sau deteriorarea carcasei sau a poate ? exportat sau re-exportat catre nicio tara asupra careia Referitor la utilizarea functiilor fara fi r Transferul de proprietate /Casarea LED Star A Dezactivarea adaptorului Mediu de operar • Temperatura: 0 – 40 °C Staree LED Mediu de operaree veri? cat. componentelor interne. Statele Unite ale Americii au instituit embargouri cu privire la Stimulatoarele cardiace, protezele auditive si alte dispozitive me- Inainte de a casa acest dispozitiv sau de a transfera proprietatea A WPS Pentru a incheia transmisiunea, opriti aparatul foto si deco- Partajati dicale pot ? afectate de interferenta cu semnalul radio al acestui asupra sa catre un tert, readuceti setarile la valorile implicite din K Activa (verde) Conectat nectati adaptorul. • Umiditate: Mai putin de 85 % (fara Telecomanda fotografi i A Opriti imediat alimentarea in caz de defectiune. Daca observati fum A Urmariti indrumarile personalului spitalului sau al companiei aeriene. bunuri. Urmatoarele tari se a? a in prezent sub embargou: Cuba, produs, la fel pot ? afectate si echipamentele de navigatie ale fabrica asa cum este descris in „Restabilirea setarilor implicite”. WPS (Wi-Fi Protected Setup - Setare protejata Wi-Fi) este un Gata pentru conectare condensare) sau un miros neobisnuit iesind din produs, opriti imediat apa- Acest produs emite radiatii de radiofrecventa care ar putea Iran, Coreea de Nord, Sudan si Siria. standard conceput pentru facilitarea stabilirii unei retele fara fi r H Clipeste verde la ? ecare 2 s A Informatii privind marcile comerciale D Acest manual descrie versiunea Android a Wireless Mobile Utility, ratul foto. Continuarea folosirii ar putea provoca raniri. Dupa interfera cu echipamentele medicale sau de navigatie. Nu In cazul in care cauciucul de pe conectorul USB al WU-1b este aeronavelor. Utilizatorii cu stimulatoare cardiace implantabile ar securizate. Pentru informatii cu privire la pasii implicati ?i la tim- Clipeste verde repede (frecventa GOOGLE PLAY este o marca comerciala a Google Inc. Toate Dimensiuni aproximative imensiuni aproximative • WU-1a: 18 ? 21 ? 10 mm (L ? I ? A) cu speci? carea modului de instalare a aplicatiei si de conectare ce produsul s-a racit, scoateti-l si duceti-l la un reprezentant utilizati acest produs intr-un spital sau la bordul unui avion trebui sa ramana la cel putin 30 cm fata de produs. Opriti produ- Utilizarea adaptorului conexiune fara fi r pul necesar dispozitivului inteligent pentru a se conecta, consul- H variaza in func?ie de viteza de Transmite celelalte denumiri comerciale mentionate in acest manual (L ? I ? A) • WU-1b: 18 ? 23 ? 10 mm la aparatul foto. Informatii suplimentare cu privire la cerintele de de service autorizat Nikon pentru a ? veri? cat. fara permisiunea prealabila a personalului spitalului sau al deteriorat, incetati imediat utilizarea si solicitati reparatia la un sul in trenuri sau in alte locuri aglomerate si ? e opriti produsul sau pentru dispozitive mobile tati documentatia furnizata impreuna cu dispozitivul inteligent. conectare) sunt marcile comerciale sau marcile comerciale inregistrate Gr Aproximativ 3 g (numai corpul) Greutateeutate sistem, instalare si stabilirea unei conexiuni fara ? r intre aparatul A A nu se utiliza in prezenta gazelor infl amabile. Nerespectarea aces- companiei aeriene. reprezentant de service autorizat Nikon. dezactivati toate transmisiunile fara ? r in apropierea dispozitivelor Pasul 1asul 1 Instalati aplicatia pe dispozitivul dumneavoastra inteligent. Adaptorul este in mod ale respectivilor lor detinatori. * Vitezele maxime ale datelor logice in conformitate cu standardul P foto si dispozitivul inteligent pot ? gasite in manualul Wireless tei precautii ar putea duce la explozie sau incendiu. Note pentru clientii din Europa medicale, cand va a? ati in institutii medicale si in alte locuri in care 3 Apasati butonul WPS pentru aproximativ 5 secunde. H Clipeste verde incet la ? ecare 5 s stare de veghe IEEE. Vitezele reale pot diferi. Mobile Utility care este disponibil pentru descarcare pe urma- Nikon WU-1a Nikon WU-1b dispozitivele fara ? r sunt interzise sau cand sunteti instiintati cu pri- 1 Identi? cati aplicatia. Tineti apasat butonul WPS de pe adaptorul conexiune torul site web. vire la aceasta de catre personalul companiei aeriene. Contactati Pe dispozitivul dumneavoastra inteligent conectati-va la fara fi r pentru dispozitive mobile pana cand LED-ul cli- H Clipeste rosu la ? ecare 0,5 s Eroare de conectare Producator: Nikon Corporation Producator: Nikon Corporation serviciul Google Play ?i cautati „Wireless Mobile Utility”. http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/ compania aeriana pentru informatii suplimentare cu privire la utili- pe?te ro?u ?i verde. © 2012 Nikon Corporation