На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя CASIO MS-120S. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
English • Les exemples de calculs indiques ici utilisent le modele a 8 chiffres. Svenska k Valutakonvertering (MS-8S/10S/20S/80S) • Pour specifier les taux de conversion • Skifting til valutakonverteringsmodus • Be sure to keep all user documentation handy for future reference. • Forvara all anvandardokumentation nara till hands for framtida referens. La devise 1 (C1) est la devise locale qui est toujours specifiee par 1. La devise 2 (C2) et la devise Trykk pa m for a skifte mellom valutakonverteringsmodus og minne-modus. 3 (C3) sont reservees aux devises des deux autres pays dont les taux peuvent etre changes. k Tax Calculations k Skatterakning • Indikatoren « EXCH » pa displayet indikerer at kalkulatoren er stilt i valutakonverteringsmodus. Exemple: Taux de conversion de 1 $ (devise locale C1) = 0,95 euro pour la devise 2 (C2) • Utregningseksemplene som vises her benytter en 8-sifret modell. • To set a tax rate • Installning av en skattesats Example: Tax rate = 5% Exempel: Skattesats = 5% • Innstilling av konverteringskurser A&(SET) (Jusqu’a ce que « SET » apparaisse.) C2 EXCH RATE C2 EXCH RATE SET SET 0.95 (MS-8S/10S/20S/80S) A&(SET) (Until SET appears.) SET 0.95 (MS-8S/10S/20S/80S) A&(SET) (Tills SET visas.) SET Valuta 1 (C1) er reservert for den lokale valutakursen og stilles derfor alltid til 1. Valuta 2 (C2) og 0. 0. C 0.95* &(SET) 0. 0. Valuta 3 (C3) skal inneholde to andre lands valutakurser og disse kan endres etter behov. TAX TAX S(TAX RATE) 5* &(SET) TAX % % • Vous pouvez verifier le taux actuellement preregle en appuyant sur A puis sur C. S(TAX RATE) 5* &(SET) TAX % % Eksempel: Konverteringskurs $1 (C1 lokal valuta) = 0,95 euro for Valuta 2 (C2) 5. 5. 5. 5. EXCH RATE C2 (MS-100MS/120MS) * Pour les taux egaux ou superieurs a 1, vous pouvez saisir jusqu’a six chiffres. Pour les taux A&(SET) (Inntil SET vises.) C 0.95* &(SET) C2 EXCH RATE 0.95 0.95 TAX TAX A&(RATE SET) (Until TAX and % appear.) TAX % % inferieurs a 1, vous pouvez saisir jusqu’a 8 (10 ou 12) chiffres, y compris le 0 pour l’entier et (MS-100MS/120MS) A&(RATE SET) (Tills TAX och % visas.) TAX % % 0. 0. les zeros d’en-tete (bien que six chiffres significatifs seulement puissent etre specifies a compter 0. 0. de la gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zero). • Du kan sjekke de innstilte valutakursene ved a trykke A og deretter C. TAX TAX % % TAX 5* &(RATE SET) Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 5* &(RATE SET) TAX % % 5. 5. 5. 5. * For skattesatser og valutakurser som er 1 eller hoyere kan du taste inn opp til seks sifre. For skattesatser og valutakurser som er lavere enn 1 kan du • En raison des differences de precision des calculs, les resultats obtenus sur certains modeles • You can check the currently set rate by pressing A and then S(TAX RATE). peuvent etre differents des resultats indiques dans les exemples de ce manuel. • Det gar att kontrollera den nu installda skattesatsen med ett tryck pa A och sedan taste inn opp til 8 (10 eller 12) sifre, inklusive 0 for heltall og ledende nulltall (men det kan angis kun seks signifikante sifre, tellet fra venstre og startende med forste S(TAX RATE). siffer som ikke er null). k Currency Conversion (MS-8S/10S/20S/80S) Deutsch Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 • To enter the Currency Conversion Mode k Valutaomvandling (MS-8S/10S/20S/80S) • Pga. forskjeller i beregningspresisjonen pa noen av modellene, kan det forekomme at Press m to toggle between the Conversion Mode and the Memory Mode. • Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation fur spateres Nachschlagen auf. • Att aktivera valutaomvandlingslaget frembrakte svar vil avvike noe fra eksemplene som blir vist i denne bruksanvisningen. • The “EXCH” indicator on the display indicates the Conversion Mode. k Steuerberechnungen Tryck pa m for att skifta mellan omvandlingslaget och minneslaget. • The calculation examples shown here use an 8-digit model. • Indikatorn ”EXCH” pa skarmen anger omvandlingslaget. • Einstellen einer Steuerrate • To set conversion rates Beispiel: Steuerrate = 5% • De rakneexempel som har visas anvander en 8-siffrig modell. Suomi Currency 1 (C1) is your home country currency, and so it is always set to 1. Currency 2 (C2) SET • Installning av vaxelkurser SET (MS-8S/10S/20S/80S) A&(SET) (Bis SET erscheint.) • Muista pitaa kaikki kayttoa koskevat asiakirjat lahettyvilla tulevaa tarvetta varten. and Currency 3 (C3) are for the currencies of two other countries, and you can change these 0. 0. Valuta 1 (C1) ar valutan i ditt hemland och star darfor alltid pa 1. Valuta 2 (C2) och valuta 3 (C3) rates as required. ar valutor for tva andra lander vars vaxelkurs du sjalv kan stalla in. k Verolaskut TAX % % TAX S(TAX RATE) 5* &(SET) Example: Conversion rate $1 (C1 home currency) = 0.95 euro for Currency 2 (C2) 5. 5. Exempel: Vaxelkurs $1 (C1 hemvaluta) = 0,95 euro for valuta 2 (C2) • Veroarvon maaraaminen (MS-100MS/120MS) Esimerkki: Veroarvo = 5% EXCH RATE C2 C2 EXCH RATE % % A&(SET) (Tills SET visas.) C 0.95* &(SET) C2 EXCH RATE C2 EXCH RATE TAX SET A&(SET) (Until SET appears.) C 0.95* &(SET) 0.95 A&(RATE SET) (Bis TAX und % erscheinen.) TAX 0.95 (MS-8S/10S/20S/80S) A&(SET) (Kunnes ”SET” nakyy.) SET 0.95 0.95 0. 0. 0. 0. • You can check the currently set rate by pressing A and then C. % % • Det gar att kontrollera den nu installda vaxelkursen med ett tryck pa A och sedan C. TAX TAX 5* &(RATE SET) TAX 5. 5. S(TAX RATE) 5* &(SET) TAX % % * For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to 8 (10 * For vaxelkurser och skattesatser pa 1 eller hogre gar det att mata in upp till sex siffror. For 5. 5. or 12) digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits, vaxelkurser och skattesatser under 1 gar det att mata in atta (10 eller 12) siffror, inklusive 0 (MS-100MS/120MS) TAX % % TAX counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified). • Sie konnen den gegenwartig eingestellte Rate kontrollieren, indem Sie A und anschlie?end for heltalet och inledande nollor (det gar dock att ange enbart sex signifikanta siffror, raknat A&(RATE SET) (Kunnes ”TAX” ja ”%” nakyvat.) 0. 0. Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.0012345 S(TAX RATE) drucken. fran den vanstra och med borjan fran den forsta siffran utover noll). Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 TAX % % TAX 5* &(RATE SET) • Due to differences in calculation accuracy, calculation results obtained by some models may 5. 5. be different from those shown in the examples of this manual. k Wahrungsumrechnung (MS-8S/10S/20S/80S) • Beroende pa skillnader i berakningens exakthet kan rakneresultat som erhalls med vissa modeller skilja sig fran de exempel som visas i detta instruktionshafte. • Aufrufen des Wahrungsumrechnungsmodus • Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jalkeen S(TAX RATE). Drucken Sie die m-Taste, um zwischen dem Wahrungsumrechnungsmodus und Espanol dem Speichermodus umzuschalten. Nederlands • Die „EXCH“-Anzeige auf dem Display zeigt den Wahrungsumrechnungsmodus an. k Valuutan muuntaminen (MS-8S/10S/20S/80S) • Asegurese de tener a mano toda la documentacion del usuario para futuras consultas. • Die hier dargestellten Berechnungsbeispiele verwenden ein 8-stelliges Modell. • Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag. • Valuutan muunnosmoodin syottaminen k Calculos de impuesto Paina m vaihtaaksesi muunnosmoodista muistimoodille ja painvastoin. • Einstellen der Wechselkurse k Berekenen van belasting • Para ajustar una tasa de impuesto Die Wahrung 1 (C1) ist Ihre Landeswahrung, so dass diese immer auf 1 eingestellt ist. Die • Instellen van een belastingtarief • Nayton ”EXCH”-ilmaisin osoittaa muunnosmoodin. Ejemplo: Tasa de impuesto = 5% Wahrung 2 (C2) und die Wahrung 3 (C3) dienen fur Fremdwahrungen von zwei anderen Landern, • Tassa nakyvat laskuesimerkit on tehty 8-numeroisella mallilla. SET SET und Sie konnen diese Wechselkurse wie erforderlich einstellen. Voorbeeld: Belastingpercentage = 5% (MS-8S/10S/20S/80S) A&(SET) (Hasta que aparezca “SET”) SET • Muunnosarvojen saataminen 0. 0. Beispiel: Wechselkurs $1 (Landeswahrung C1) = 0,95 Euro fur Wahrung 2 (C2) (MS-8S/10S/20S/80S) A&(SET) (Totdat “SET” verschijnt.) 0. 0. Valuutta 1 (C1) on kotimaasi valuutta ja sen saato on aina 1. Valuutta 2 (C2) ja valuutta 3 (C3) SET TAX % % ovat kahden muun maan valuutat ja voit muuttaa nama arvot tarpeen mukaan. TAX S(TAX RATE) 5* &(SET) C2 EXCH RATE TAX % % C2 EXCH RATE 5. 5. A&(SET) (Bis SET erscheint.) C 0.95* &(SET) 0.95 S(TAX RATE) 5* &(SET) Esimerkki: Valuutan muunnosarvo $1 (C1-kotimaan valuutta) = 0,95 euroa valuutalle 2 TAX 0.95 (MS-100MS/120MS) (MS-100MS/120MS) 5. 5. (C2) TAX A&(RATE SET) (Hasta que aparezcan “TAX” y “%”) TAX % % • Sie konnen den gegenwartig eingestellten Wechselkurs kontrollieren, indem Sie A TAX % % 0. 0. A&(RATE SET) (Totdat “TAX” en “%” verdwijnen.) C2 EXCH RATE TAX EXCH RATE C2 und anschlie?end C drucken. 0. 0. A&(SET) (Kunnes ”SET” nakyy.) C 0.95* &(SET) 0.95 0.95 TAX TAX % % 5* &(RATE SET) TAX % % TAX 5. 5. * Fur Werte gro?er als 1 konnen Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Fur Werte kleiner als 1 5* &(RATE SET) 5. 5. • Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jalkeen C. konnen Sie bis zu acht (10 oder 12) Stellen eingeben, einschlie?lich 0 fur die ganzzahlige Stelle und vorangestellte Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezahlt von links und * Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syottaa maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille • Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE). beginnend mit der ersten Stelle, die nicht Null ist, konnen spezifiziert werden). • U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en kursseille voit syottaa maksimi 8 (10 tai 12) numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 daarna op S(TAX RATE). (vaikkakin ainoastaan kuusi merkittavaa lukua, laskien vasemmalta ja alkaen ensimmaisesta k Conversion de divisa (MS-8S/10S/20S/80S) ei-nollaluvusta, voidaan eritella). • Aufgrund unterschiedlicher Berechnungsgenauigkeiten konnen die Resultate bei einigen Esimerkkeja: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 • Para ingresar el modo de conversion de divisa Modellen von den in dieser Bedienungsanleitung gezeigten Beispielen abweichen. k Koersomrekening (MS-8S/10S/20S/80S) Presione m para alternar entre el modo de conversion y el modo de memoria. • Johtuen eroista laskutarkkuudessa joidenkin mallien saamat laskutulokset saattavat olla • Om de huidige omrekenfunctie in te schakelen erilaiset kuin taman opaskirjasen esimerkkien nayttamat tulokset. • El indicador “EXCH” sobre la presentacion indica el modo de conversion. Druk op m om tussen de omrekenfunctie en de geheugenfunctie heen en weer te • Los ejemplos de calculo mostrados aqui usan un modelo de 8 digitos. Italiano schakelen. • Para ajustar las tasas de conversion • Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri. • De “EXCH” indicator in de display geeft de omrekenfunctie aan. Dansk La divisa 1 (C1) es la divisa de su pais local, y siempre es asi al ajustar a 1. La divisa 2 (C2) • De hier getoonde rekenvoorbeelden betreffen het model met 8 cijfers. y divisa 3 (C3) son las divisas de dos otros paises, y puede cambiar estas tasas como lo k Calcoli di imposte • Sorg for at have al brugerdokumentation ved handen til fremtidig konsultation. requiera. • Per impostare un’aliquota di imposta • Instellen van wisselkoersen Munteenheid 1 (C1) is de munteenheid van uw thuisland en deze staat dus altijd ingesteld op k Afgiftsudregninger Ejemplo: Tasa de conversion $1 (divisa local C1) = 0,95 euros para la divisa 2 (C2) Esempio: Aliquota dell’imposta = 5% 1. Munteenheid 2 (C2) en munteenheid 3 (C3) zijn voor de munteenheden van twee andere SET • Fasts?ttelse af en afgiftsprocent SET (MS-8S/10S/20S/80S) A&(SET) (Finche non appare SET.) landen en u kunt de wisselkoersen naar gelang aanpassen. C2 EXCH RATE EXCH RATE C2 A&(SET) (Hasta que aparezca “SET”) C 0.95* &(SET) 0.95 0. 0. Eksempel: Afgiftsprocent = 5% 0.95 SET % % Voorbeeld: Wisselkoers $1 (C1 munteenheid van thuisland) = 0,95 euro’s voor (MS-8S/10S/20S/80S) A&(SET) (Indtil SET kommer frem.) SET TAX • Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego C. S(TAX RATE) 5* &(SET) TAX 5. 5. munteenheid 2 (C2) 0. 0. C2 EXCH RATE A&(SET) (Totdat “SET” verschijnt.) C 0.95* &(SET) C2 EXCH RATE TAX % % TAX 0.95 * Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis digitos. Para tasas menores de 1 puede (MS-100MS/120MS) 0.95 S(TAX RATE) 5* &(SET) 5. 5. SET SET ingresar hasta 8 (10 o 12) digitos, incluyendo 0 para el digito entero y ceros a la izquierda A&(RATE SET) (Finche non appaiono TAX e %.) 0. 0. (aunque solamente se pueden especificar seis digitos significantes, contados desde la • U kunt de wisselkoers die op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken (MS-100MS/120MS) TAX % % TAX izquierda y comenzando con el primer digito que no sea cero). 5* &(RATE SET) TAX % % en vervolgens op C. A&(RATE SET) (Indtil TAX og % kommer frem.) 0. 0. TAX Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 5. 5. TAX * Bij belastingtarieven en wisselkoersen groter dan 1 kunt u maximaal zes cijfers invoeren, terwijl 5* &(RATE SET) TAX % % • Debido a las diferencias en la precision de los calculos, los resultados obtenidos con algunos dit bij belastingtarieven en wisselkoersen kleiner dan 1, acht (tien of twaalf) cijfers bedraagt 5. 5. modelos podrian ser diferentes de los mostrados en los ejemplos de este manual. • E possibile verificare l’aliquota attualmente impostata premendo A e quindi S(TAX RATE). inclusief eventueel een nul voor het integergedeelte en eventuele andere voorafgaande nullen (hoewel slechts zes significante cijfers kunnen worden gespecificeerd wanneer geteld wordt • Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte afgiftsprocent ved at trykke pa A efterfulgt k Conversione di valuta (MS-8S/10S/20S/80S) van links naar rechts te beginnen met het eerste cijfer dan niet nul is). af S(TAX RATE). Francais Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 • Per immettere il modo di conversione di valuta • Conservez la documentation a portee de main pour toute reference future. Premere m per commutare tra il modo di conversione e il modo di memoria. • Door verschillen in de rekennauwkeurigheid, kunnen verkregen rekenresultaten bij bepaalde k Valutaomregning (MS-8S/10S/20S/80S) k Calculs de taxes • L’indicatore “EXCH” sul display indica il modo di conversione. modellen afwijken van die in de voorbeelden in deze handleiding. • Indtastning af valutaomregningsindstillingen • Gli esempi di calcolo mostrati qui utilizzano un modello a 8 cifre. • Pour specifier un taux de taxe Tryk pa m for at skifte frem og tilbage mellem omregningsindstillingen og • Per impostare i tassi di conversione hukommelsesindstillingen. Exemple : Taux de taxe = 5% Norsk Valuta 1 (C1) e la valuta domestica, la quale e sempre impostata a 1. Valuta 2 (C2) e Valuta • “EXCH”-indikatoren pa displayet angiver omregningsindstillingen. (MS-8S/10S/20S/80S) 3 (C3) sono per le valute di due altri paesi, ed e possibile cambiare questi tassi a seconda SET SET • Pass pa a oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjenglig for fremtidig bruk. • De her viste udregningseksempler betjener sig af en 8-cifret model. A&(SET) (Jusqu’a ce que « SET » apparaisse.) delle necessita. 0. 0. Esempio: Tasso di conversione $1 (C1 valuta domestica) = 0,95 euro per Valuta 2 (C2) k Utregning av skatt • Indstilling af omregningskurser TAX % % Valuta 1 (C1) er dit eget lands valuta, hvorfor den altid er sat til 1. Valuta 2 (C2) og Valuta 3 (C3) TAX S(TAX RATE) 5* &(SET) • Innstilling av skattesats 5. 5. C2 EXCH RATE er til to andre landes valutaer, og disse omregningskurser kan indstilles som pakr?vet. EXCH RATE C2 A&(SET) (Finche non appare SET.) C 0.95* &(SET) Eksempel: Skattesats = 5% 0.95 (MS-100MS/120MS) 0.95 Eksempel: Omregningskurs 1 $ (C1 dit eget lands valuta) = 0,95 euro til Valuta 2 (C2) SET TAX TAX % % (MS-8S/10S/20S/80S) A&(SET) (Inntil SET vises.) SET A&(RATE SET) (Jusqu’a ce que « TAX » et « % » apparaissent.) • E possibile verificare il tasso attualmente impostato premendo A e quindi C. 0. 0. 0. 0. C2 EXCH RATE C2 EXCH RATE A&(SET) (Indtil SET kommer frem.) C 0.95* &(SET) 0.95 0.95 TAX TAX TAX % % * Per tassi di conversione o aliquote d’imposta di 1 o superiori, e possibile introdurre fino a sei S(TAX RATE) 5* &(SET) TAX % % 5* &(RATE SET) 5. 5. 5. 5. cifre. Per tassi di conversione o aliquote d’imposta inferiori a 1 e possibile introdurre fino a otto (10 • Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte omregningskurs ved at trykke pa A efterfulgt o 12) cifre, compreso lo 0 per la cifra intera e gli zero iniziali (anche se possono essere specificate af C. TAX soltanto sei cifre significative, conteggiate a partire da sinistra e iniziando con la prima cifra (MS-100MS/120MS) A&(RATE SET) (Inntil TAX og % vises.) TAX % % • Vous pouvez verifier le taux actuellement preregle en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE). 0. 0. diversa da zero). * For satser og kurser, som er 1 eller derover, kan du indtaste op til seks cifre. For satser og kurser, Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,0012345 TAX % % TAX 5* &(RATE SET) som er lavere end 1, kan du indtaste op til 8 (10 eller 12) cifre, inklusive 0 for heltallet og foregaende k Conversion de devises (MS-8S/10S/20S/80S) 5. 5. nuller (dog kan kun seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende med det forste ciffer, • Dovuto alle differenze di accuratezza del calcolo, i risultati di calcolo ottenuti da alcuni modelli • Pour acceder au mode de conversion de devises potrebbero essere differenti da quelli mostrati negli esempi riportati in questo manuale. der ikke er nul, specificeres). Appuyez sur m pour commuter entre mode de conversion et mode de memoire. • Du kan kontrollere den valgte satsinnstillingen ved a trykke A og deretter S(TAX RATE). Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 • L’indicateur « EXCH » apparait lorsque le mode de conversion est valide. • Pa grund af forskelle i udregningsnojagtigheden, kan resultater, som opnas med visse modeller, v?re forskellige fra dem, som vises i eksemplerne i denne brugsvejledning. $4.5&Y@&6 @ JOEE 1. 1. $4.5&Y@&6 @ JOEE
Portugues k Valutaatvaltas (MS-8S/10S/20S/80S) Tax rate/Tasa de impuesto/Taux de taxe/Steuerrate/Aliquota dell’imposta/ k Cost (C), Selling Price (S), Margin (M), Margin Amount (MA) • A Valutaatvaltas modba valo belepes Skattesats/Belastingpercentage/Skattesats/Veroarvo/Afgiftsprocent/Taxa de k Costo (C), precio de venta (S), margen (M), importe de • Certifique-se de guardar toda a documentacao do utilizador a mao para futuras referencias. imposto/Cтавка налога/Adokulcs/Vyse dane/Stopa podatkowa = 5% Nyomja meg az m gombot a Valutaatvaltas mod es a Memoria mod kozti margen (MA) k Calculos de imposto atvaltashoz. $150 ? ??? k Cout (C), prix de vente (S), marge (M), montant de la marge (MA) • Az EXCH” jelzo a kijelzon a Valutaatvaltas modot mutatja. • Para definir uma taxa de imposto ” TAX k Kosten (C), Verkaufspreis (S), Gewinnspanne (M), TAX++ • Az itt bemutatott szamitasi peldak 8-jegyu tipust hasznalnak. A150SA150S 157.5 Exemplo: Taxa de imposto = 5% 157.5 * * 1 1 Gewinnspannenbetrag (MA) SET SET • Atvaltasi arfolyamok beallitasa (MS-8S/10S/20S/80S) A&(SET) (Ate que SET apareca.) TAX k Costo (C), prezzo di vendita (S), margine (M), ammontare del 0. 0. A Valuta 1 (C1) a hazai valuta arfolyama, igy mindig 1-re van beallitva. A Valuta 2 (C2) es a S 7.5 * * 2 2 TAX S 7.5 Valuta 3 (C3) ket mas orszag valutaja, es ezeket szukseg eseten megvaltoztathatja. margine (MA) TAX % % TAX S(TAX RATE) 5* &(SET) TAX++ k Kostnad (C), forsaljningspris (S), marginal (M), TAX 5. 5. Pelda: $1 (C1 hazai valuta) atvaltasi arfolyama = 0,95 euro a Valuta 2 (C2) esetere S 157.5 * * 1 1 S 157.5 (MS-100MS/120MS) A&(SET) (Amig SET meg nem jelenik.) marginalbelopp (MA) EXCH RATE C2 TAX % % C2 EXCH RATE $105 ? ??? k Kostprijs (C), verkoopprijs (S), winst (M), winstbedrag (MA) TAX A&(RATE SET) (Ate que TAX e % aparecam.) 0. 0. C 0.95* &(SET) 0.95 TAX–– k Kostnad (C), salgspris (S), margin (M), marginbelop (MA) 0.95 TAX A 100. A105T105T 100. * * 3 3 TAX TAX % % k Kustannukset (C), myyntihinta (S), voitto (M), voittosumma (MA) 5* &(RATE SET) • Ellenorizheti az eppen hozzarendelt arfolyamot az A, majd a C gomb megnyomasaval. TAX T 5. 5. T TAX 5. 5. * * 2 2 k Omkostning (C), salgspris (S), fortjeneste (M), fortjeneste * 1 vagy nagyobb arfolyamoknal es adokulcsoknal legfeljebb hat szamjegyet adhat meg. 1-nel (belob) (MA) • Pode verificar a taxa ajustada actualmente premindo A e, em seguida, S(TAX RATE). kisebb arfolyamoknal es adokulcsoknal legfeljebb 8 (10 vagy 12) szamjegyet adhat meg, T TAX–– TAX T 100. beleertve az egesz szamjegyhez valo 0-t es a vezeto nullakat (csak hat ertekes jeggyel, balrol 100. * * 3 3 k Custo (C), preco de venda (S), margem (M), quantia da k Conversao de moedas (MS-8S/10S/20S/80S) szamitva es az elso nem nulla szamjeggyel kezdve adhato meg). margem (MA) Peldak: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 • Para entrar no modo de conversao de moedas * Price-plus-tax/Precio mas impuesto/Prix toutes taxes comprises/ k Стоимость (C), продажная цена (S), розничная наценка 1 Prima m para alternar entre o modo de conversao e modo de memoria. • A szamitasi pontossagban levo kulonbsegek miatt az egyes tipusok altal kapott eredmenyek Preis-plus-Steuer/Prezzo piu imposta/Pris med skatt/Prijs plus belasting/ (M), сумма розничной наценки (MA) elterhetnek az ebben a kezikonyvben bemutatott peldaktol. k Koltseg (C), eladasi ar (S), haszonkulcs (M), haszonkulcs • O indicador “EXCH” no visor indica o modo de conversao. Pris med skatt/Verollinen hinta/Pris-med-afgift/Preco-mais-imposto/ • Os exemplos de calculos mostrados aqui utilizam um modelo de 8 digitos. цена с налогом/Ar + ado/Cena s dani/Cena z podatkiem merteke (MA) * Tax/Impuesto/Taxe/Steuer/Imposta/Skatt/Belasting/Skatt/Vero/Afgift/ k Naklady (C), prodejni cena (S), marze (M), hodnota marze (MA) 2 • Para definir taxas de conversao Cesky Imposto/налог/Ado/Dan/Podatek A moeda 1 (C1) e a moeda do seu pais e, portanto, e sempre definida como 1. A moeda 2 k Koszt (C), cena sprzedazy (S), marza (M), kwota marzy (MA) (C2) e a moeda 3 (C3) sao para as moedas de outros dois paises, e pode alterar essas taxas • Ponechte si veskerou uzivatelskou dokumentaci pri ruce pro budouci pouziti. * 3 Price-less-tax/Precio menos impuestos/Prix hors taxes/Preis-minus-Steuer/ se for necessario. Prezzo meno imposta/Pris utan skatt/Prijs minus belasting/Pris uten skatt/ (MS-100MS/120MS) k Danove vypocty Veroton hinta/Pris-uden-afgift/Preco-menos-imposto/цена без налога/ S ($2000) S ($2000) Exemplo: Taxa de conversao de $1 (moeda local C1) = 0,95 euros para a moeda 2 (C2) Ar – ado/Cena bez dane/Cena bez podatku • Nastaveni vyse dane C2 EXCH RATE A&(SET) (Ate que SET apareca.) C 0.95* &(SET) C2 EXCH RATE Priklad: vyse dane = 5% 0.95 0.95 SET (MS-8S/10S/20S/80S) A&(SET) (Az se objevi SET.) SET 0. 0. Conversion rate/Tasa de conversion/Taux de conversion/Wechselkurs/ • Pode verificar a taxa actualmente definida premindo A e, em seguida, C. Tasso di conversione/Vaxelkurs/Wisselkoers/Konverteringskurs/Valuutan C ($1000) M? (50%) M? (50%) C ($1000) TAX S(TAX RATE) 5* &(SET) TAX % % muunnosarvo/Omregningskurs/Taxa de conversao/Обменный курс/Atvaltasi * Para taxas de 1 ou maiores, pode introduzir ate seis digitos. Para taxas menores do que 1, 5. 5. arfolyam/Kurz/Kurs konwersji (MS-8S/10S/20S/80S) MAR % MAR % 50. pode introduzir ate 8 (10 ou 12) digitos, incluindo 0 para o digito inteiro e zeros nao-significativos A 50. A1000z2000xv1000z2000xv (embora apenas seis digitos significativos, contados a partir da esquerda e comecando com (MS-100MS/120MS) A&(RATE SET) (Az se objevi TAX a %.) TAX % % C1 ($) = 1, C2 (EUR) = 0.95, C3 (FRF) = 6.1715 TAX o primeiro digito nao zero, possam ser especificados). 0. 0. S? ($200) C1 C1 EXCH EXCH Exemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 100 EUR ? $? (105.26315) A100CB100CB 105.26315 S? ($200) A 105.26315 TAX 5* &(RATE SET) TAX % % • Devido as diferencas na precisao dos calculos, os resultados dos calculos obtidos por alguns 5. 5. C C2 EXCH EXCH C2 C 100. modelos podem ser diferentes dos resultados mostrados nos exemplos deste manual. 100. • Prave nastavenou vysi dane lze zkontrolovat stisknutim A a pote S(TAX RATE). M (40%) C3 C ($120) $110 ? FRF? (678.865) A C3 EXCHEXCH C ($120) M (40%) A110BD110BD 678.865 MA? ($80) k Prevod men (MS-8S/10S/20S/80S) MAR Pусский 678.865 MA? ($80) MAR 80. EXCH C1 B • Vstup do rezimu prevodu men B C1 EXCH A 80. A120z40vv120z40vv 110. • Обязательно хранить всю пользовательскую документацию под рукой, чтобы 110. пользоваться ею для справки в будущем. Stisknete m pro prepinani mezi rezimem prevodu a rezimem pameti. SELL SELL 200. • Indikace EXCH” na displeji indikuje rezim prevodu. x 200. C3 x A100CD100CD k Налоговые вычисления ” 100 EUR ? FRF? (649.63153) A C3 EXCHEXCH 649.63153 • Zde uvedene priklady vypoctu pouzivaji 8 mistny model. 649.63153 S ($150) S ($150) • Задание ставки налога • Nastaveni kurzu C2 EXCH C2 EXCH C 100. Пример: ставка налога 5 % C 100. (MS-8S/10S/20S/80S) Mena 1 (C1) je Vase domaci mena a vzdy se nastavuje na 1. Mena 2 (C2) a mena 3 (C3) jsou SET SET urceny pro meny dvou jinych statu a tyto kurzy lze nastavit dle potreby. A&(SET) (пока не появится индикация «SET») 0. 0. Priklad: Prevod kurz 1$ (C1 domaci mena) = 0,95 Euro pro menu 2 (C2) M (30%) C? ($105) TAX TAX % % Conversion calculation formulas/Formulas para los calculos de conversion/ C? ($105) M (30%) EXCH RATE MA? ($45) S(TAX RATE) 5* &(SET) C2 EXCH RATE MA? ($45) C2 5. 5. A&(SET) (Az se objevi SET.) C 0.95* &(SET) 0.95 Formules de calcul de conversion/Umrechnungsformeln/ 0.95 MAR A MAR 45. (MS-100MS/120MS) • Nastaveny kurz lze zkontrolovat stisknutim A a pote C. Formule dei calcoli di conversione/Formler for omvandlingsrakning/ A150x30vv150x30vv 45. TAX A&(RATE SET) (пока не появится индикация «TAX» и «%») TAX % % Formules voor het omrekenen van wisselkoersen/Konverteringsformler/ 0. 0. COST COST * Pro vysi dane a kurzy s hodnotou 1 a vyssi lze vlozit az sest mist. Pro vysi dane a Muunnoslaskukaavat/Formler til omregningsudregninger/ z 105. 105. z TAX % % kurzy mensi nez 1 lze vlozit az 8 (10 nebo 12) mist vcetne 0 na integerovem miste (pred Formulas de calculos de conversao/Формулы пересчета/Atvaltasszamitasi kepletek/ TAX 5* &(RATE SET) 5. 5. desetinnou carkou) a nuly na cele za desetinnou carkou (lze specifikovat pouze sest Vzorce pro vypocty prevodu/Formulki obliczania konwersji platnych mist pocitano zleva a zapocato na prvnim nenulovem miste). Priklady: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 • Заданную ставку можно проверить нажатием на клавишу A, а затем на клавишу C2, C3 ? C1 C1 ? C2, C3 C2, C3 ? C2, C3 A/B A B (A/X) Y • Z duvodu ruzne presnosti vypoctu, se mohou vysledky vypoctu u nekterych modelu lisit od S(TAX RATE). ` ` vysledku, ktere jsou ukazany v prikladech tohoto navodu k obsluze. • A = Input or displayed value, B = Rate, X = C2 or C3 rate, Y = C2 or C3 rate k Пересчет валют (MS-8S/10S/20S/80S) • A = Valor de presentacion o ingreso, B = Tasa, X = Tasa C2 o C3, Y = Tasa Polski • Вход в режим пересчета валют C2 o C3 • A = Valeur saisie ou affichee, B = Taux, X = Taux C2 ou C3, Y = Taux Нажатие на клавишу m обеспечивает переключение с режима пересчета на • Upewnij sie, czy posiadasz cala dokumentacje uzytkownika, w celu otrzymania niezbednych C2 ou C3 режим памяти и наоборот. informacji. • Индикатор «EXCH» на дисплее указывает на то, что выбран режим пересчета. • A = Eingegebener oder angezeigter Wert, B = Kurs, X = C2 oder C3 kurs, k Obliczanie podatkow Y = C2 oder C3 kurs • Примеры вычислений здесь приведены для 8-разрядной модели. • Задание обменных курсов • Aby nastawiac stope podatkowa • A = Valore introdotto o visualizzato, B = Tasso, X = Tasso di C2 o C3, Y = Tasso di Przyklad: Stopa podatkowa = 5% C2 o C3 Валюта 1 (C1) — это валюта своей страны, которая всегда устанавливается на 1. SET Валюты 2 (C2) и 3 (C3) — это валюты двух других стран, курсы которых можно менять в SET (MS-8S/10S/20S/80S) A&(SET) (Az do ukazania sie “SET”.) 0. 0. соответствии с необходимостью. • A = Inmatat eller uppvisat varde, B = Vaxelkurs, X = Vaxelkurs for C2 eller C3, Y = Vaxelkurs for C2 eller C3 Пример: обменный курс 1 доллар (своя валюта C1) = 0,95 евро для валюты 2 (С2) TAX S(TAX RATE) 5* &(SET) TAX % % A&(SET) (пока не появится индикация «SET») C2 EXCH RATE 5. 5. • A = Ingevoerde of aangegeven waarde, B = Wisselkoers, X = C2 of C3 koers, C2 EXCH RATE 0.95 C 0.95* &(SET) 0.95 (MS-100MS/120MS) Y = C2 of C3 koers A&(RATE SET) (Az do ukazania sie “TAX” i “%”.) TAX % % TAX 0. 0. • A = innmatet eller vist verdi, B = kurs, X = C2 eller C3 kurs, Y = C2 eller C3 kurs • Для проверки выставленного к настоящему моменту курса можно нажать на клавишу TAX A, а затем на клавишу C. TAX % % • A = Syotto- tai nayttoarvo, B = Kurssi, X = C2 tai C3 kurssi, Y = C2 tai C3 kurssi 5* &(RATE SET) 5. 5. * Если курс (ставка) 1 и выше, можно ввести до 6 цифр. Если курс (ставка) ниже 1, • A = Indtastet eller vist v?rdi, B = Kurs, X = C2 eller C3 kurs, Y = C2 eller C3 kurs можно ввести до 8 (10 или 12) цифр, включая 0 в качестве целого и начальные ноли • A = Valor introduzido ou exibido, B = Taxa, X = Taxa C2 ou C3, Y = Taxa • Mozesz sprawdzic obecnie wyszczegolniona stope podatkowa, naciskajac A, a (но только 6 значащих цифр, считая слева с первой цифры, отличной от ноля). C2 ou C3 nastepnie S(TAX RATE). Примеры: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 • A – значение введенное или отображенное на дисплее, B – курс, • В связи с различиями в точности вычислений результаты, полученные с помощью k Konwersja walut (MS-8S/10S/20S/80S) X – курс C2 или C3, Y – курс C2 или C3 некоторых моделей, могут отличаться от результатов, которые показаны в примерах, • Aby wejsc do trybu konwersji walut • A = Bevitt vagy megjelenitett ertek, B = Arfolyam, X = C2 vagy C3 arfolyam, приведенных в настоящей инструкции. Y = C2 vagy C3 arfolyam Nacisnij m, aby przelaczyc pomiedzy trybem konwersji i trybem pamieci. • Na wyswietlaczu, wskaznik “EXCH” wskazuje tryb konwersji. • A = vlozena nebo zobrazena hodnota, B = kurz, X = kurz C2 nebo C3, Magyar • Przedstawione tutaj przyklady obliczania stosuja model 8-cyfrowy. Y = kurz C2 nebo C3 • Minden felhasznaloi dokumentaciot tartson keznel kesobbi utmutatasert. • Aby nastawiac kursy konwersji • A = Wartosc wprowadzona lub wyswietlona, B = Kurs, X = Kurs C2 lub C3, Waluta 1 (C1) jest Twoja waluta krajowa, dlatego tez, jest zawsze nastawiona na 1. Waluta 2 (C2) Y = Kurs C2 lub C3 k Adoszamitasok oraz waluta 3 (C3) sa walutami dwoch innych krajow i mozesz dowolnie zmieniac te kursy. • Az adokulcs beallitasa Przyklad: Kurs konwersji 1$ (C1 waluta krajowa) = 0,95 euro dla waluty 2 (C2) Pelda: Adokulcs = 5% C2 EXCH RATE SET C2 EXCH RATE SET (MS-8S/10S/20S/80S) A&(SET) (Amig SET meg nem jelenik.) A&(SET) (Az do ukazania sie “SET”.) C 0.95* &(SET) 0. 0. 0.95 0.95 TAX % % TAX S(TAX RATE) 5* &(SET) • Mozesz sprawdzic obecnie nastawiony kurs naciskajac A, a nastepnie C. 5. 5. (MS-100MS/120MS) * Dla kursow (stawek) z 1 lub wiekszych, mozesz wprowadzac do 6 cyfr. Dla kursow (stawek) TAX TAX % % mniejszych niz 1, mozesz wprowadzac do 8 (10 lub 12) cyfr, wlacznie z 0 dla liczb calkowitych A&(RATE SET) (Amig TAX es % meg nem jelenik.) 0. 0. i pierwszych zer (niemniej jednak moze byc wyszczegolnione jedynie szesc cyfr znaczacych, Manufacturer: liczonych od lewej strony i rozpoczynajacych sie od cyfry, ktora nie jest zerem). TAX TAX % % CASIO COMPUTER CO., LTD. 5* &(RATE SET) Przyklad: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 5. 5. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan • Wskutek roznic w dokladnosci obliczenia, otrzymane wyniki obliczen niektorych modeli moga Responsible within the European Union: • Ellenorizheti az eppen beallitott adokulcsot az A, majd a S(TAX RATE) gomb byc rozne niz te, ktore zostaly przedstawione w przykladach tego podrecznika. CASIO EUROPE GmbH megnyomasaval. Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany SA0905-A Printed in China Imprime en Chine $4.5&Y@&6 @ JOEE 1. 1. $4.5&Y@&6 @ JOEE