На сайте 124248 инструкций общим размером 502.99 Гб, которые состоят из 6280855 страниц

Калькулятор CASIO DX-12S. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя CASIO DX-12S. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Калькуляторы
Тип устройства
Калькулятор
Производитель (бренд)
CASIO
Модель
CASIO DX-12S
Еще инструкции
Калькуляторы CASIO, Калькуляторы CASIO
Язык инструкции
русский
Дата создания
29 Января 2019 г.
Просмотры
91 просмотр
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
672.29 Кб
Название файла
casio_manual_dx_12s.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Fiche technique                                             Stroomvoorziening
    E S F G I Sw D Nr Fi De Po R Hg Cz Pl
    Alimentation : Systeme a deux sources d’alimentation avec une pile solaire et une pile bouton   Het 2-wegs stroomsysteem voorziet in stroom zelfs als het geheel donker is.
    LR44                                              • Laat het vervangen van de batterij altijd over aan een erkende dealer.
    DX-12S                                                   Autonomie de la pile : Environ 3 ans (a raison d’une heure de fonctionnement par jour)  • De batterij die met dit toestel meegeleverd wordt, raakt langzamerhand leeg tijdens het vervoer
    Temperature de service : 0°C a 40°C
    van de fabriek en opslag. Daardoor kan het nodig zijn dat de meegeleverde batterij eerder
    vervangen dient te worden dan de normale verwachte levensduur van de batterij.
    Dimensions : 35 (H) ? 126 (L) ? 175 (E) mm
    Poids : Environ 170 g (pile comprise)                      k Automatische stroomonderbrekingsfunctie
    User’s Guide             Kayttajan opas                                                                             Automatisch stroomonderbreking: Circa 10 minuten na de laatste toetsbewerking.
    Guia del usuario         Brugsvejledning                  Deutsch                                                     Technische gegevens
    Mode d’emploi            Manual de Instrucoes                                                                       Stroomvoorziening: 2-wegs stroomvoorzieningsysteem met zonnecel en een LR44 knoopbatterij
    • Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation fur spateres Nachschlagen auf.  Levensduur batterijen: Ca. 3 jaar (bij dagelijks gebruik van 1 uur)
    Bedienungsanleitung                                       Wichtige Vorsichtsma?nahmen                               Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C
    Guida dell’utilizzatore  Felhasznaloi Utmutato                                                                      Afmetingen: 35 (H) ? 126 (B) ? 175 (L) mm
    • Den Rechner nicht fallen lassen und keinen starken Sto?en aussetzen.  Gewicht: Ca. 170 g (inclusief de batterij)
    Instruktionshafte        Navod k pouziti                 • Niemals den Rechner zerlegen.
    Gebruiksaanwijzing       Instrukcja Obslugi              • Die Einheit mit einem weichen, trockenen Tuch sauberwischen.
    • Der Inhalt dieser Anleitung ist Anderungen ohne Vorankundigung unterworfen.
    Bruksanvisning                                           • Die CASIO COMPUTER CO., LTD. ubernimmt keine Verantwortung fur Verluste oder Anspruche   Norsk
    dritter Parteien, die auf die Verwendung dieses Produkts zuruckzufuhren sind.
    • Pass pa a oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjenglig for fremtidig bruk.
    Stromversorgung
    Viktige forholdsregler
    Die Zweiwege-Stromversorgung ermoglicht den Betrieb auch bei vollstandiger Dunkelheit.
    • Lassen Sie das Auswechseln der Batterie stets von einem autorisierten Handler vornehmen.   • Unnga at kalkulatoren slippes eller pa annen mate utsettes for harde slag.
    SA0905-A         Printed in China/Imprime en Chine  • Die mit dieser Einheit mitgelieferte Batterie wird wahrend des Versands und der Lagerung   • Forsk aldri a ta kalkulatoren fra hverandre.
    etwas entladen. Daher muss diese Batterie fruher als nach der normalen Batterielebensdauer   • Rengjor enheten ved a torke den av med en myk, torr klut.
    ausgetauscht werden.                                      • Produsenten forbeholder seg retten til endringer uten varsel.
    • CASIO COMPUTER CO., LTD. patar seg ikke ansvar for tap eller krav fra tredjepart som matte
    k Abschaltautomatikfunktion                                 oppsta ved bruk av dette produktet.
    English                                                    Automatische Abschaltung: Circa 10 Minuten nach der letzten Tastenbetatigung  Stromforsyning
    Technische Daten
    • Be sure to keep all user documentation handy for future reference.                                                   To-veis stromforsyningssystem forsyner kalkulatoren med strom selv i helt morke omgivelser.
    Stromversorgung: Zwei-Weg-Stromversorgungssystem mit Sonnenzelle und einer Knopfbatterie  • Eventuelle batteriutskiftninger ma alltid utfores av en autorisert forhandler.
    Important Precautions                                                LR44                                            • Batteriet som medfolger denne enheten vil utlades noe ved frakt og lagring. Av denne arsak ma
    •  Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact.  Batterie-Lebensdauer:  Etwa 3 Jahre (1 Stunde Betrieb pro Tag)  batteriet om mulig utskiftes tidligere enn et vanlig batteris forventede levetid.
    • Never try to take the calculator apart.                   Zul. Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C                      k Funksjon for automatisk stromavslag
    • Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it.         Abmessungen (H ? B ? T): 35 ? 126 ? 175 mm                 Automatisk stromavslag: Ca. 10 minutter etter sist utforte tastoperasjon
    • The contents of these instructions are subject to change without notice.  Gewicht: Etwa 170 g (einschlie?lich Batterie)
    • CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties                             Spesifikasjoner
    which may arise from the use of this product.                                                                         Stromforsyning: To-veis stromtilforsel med solcelle og ett LR44-batteri
    Power Supply                                               Italiano                                                  Batteriets levetid: Ca. 3 ar (1 times daglig bruk)
    Omgivelsestemperatur: 0°C til 40°C
    Two-Way Power System provides power even in complete darkness.  • Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.  Overflatemal: 35 (H) ? 126 (B) ? 175 (D) mm
    • Always leave battery replacement up to an authorized dealer.   Precauzioni importanti                                Vekt: Ca. 170 g (inkl. batteri)
    • The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because
    of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life.  • Evitare di far cadere la calcolatrice e di sottoporla a forti impatti.
    k Auto Power Off Function                                   • Non tentare mai di smontare la calcolatrice.
    • Per pulire l’unita, passarla con un panno morbido e asciutto.  Suomi
    Auto power off: Approximately 10 minutes after last key operation
    • Il contenuto di queste istruzioni e soggetto a modifiche senza preavviso.
    Specifications                                            • La CASIO COMPUTER CO., LTD. declina qualsiasi responsabilita per perdite o reclami da parte   • Muista pitaa kaikki kayttoa koskevat asiakirjat lahettyvilla tulevaa tarvetta varten.
    di terzi derivanti dall’uso di questo prodotto.             Tarkeita varotoimenpiteita
    Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (LR44)
    Battery Life: Approximately 3 years (1 hour operation per day)  Alimentazione                                          • Ala pudota laskinta alaka muutenkaan altista sita voimakkaille iskuille.
    Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)          Il doppio sistema di alimentazione fornisce energia anche in condizioni di completa oscurita.  • Laskinta ei saa avata.
    Dimensions:  35 (H) ? 126 (W) ? 175 (D) mm (1 3 /8"H ? 4 15 /16"W ? 6 7 /8"D)  • Richiedere sempre la sostituzione della pila ad un rivenditore autorizzato.   • Puhdista laite pyyhkimalla se pehmealla, kuivalla rievulla.
    Weight: Approximately 170 g (6 oz), including battery                                                                  • Taman ohjekirjasen sisalto saattaa muuttua ilman erillista ilmoitusta.
    • La pila in dotazione a questa unita si scarica leggermente durante la spedizione e il deposito.
    Pertanto, potrebbe essere necessario sostituire la pila prima che sia trascorso il periodo della   • CASIO COMPUTER CO., LTD. ei kanna vastuuta kolmannen osapuolen esittamista
    normale durata di servizio.                                menetyksista tai vaateista, jotka ovat saattaneet johtua taman laitteen kaytosta.
    Espanol                                                    k Funzione di spegnimento automatico                         Virran saanti
    Spegnimento automatico: Circa 10 minuti dopo l’ultima operazione con i tasti  Kaksitievirtajarjestelma takaa virran saannin taysin pimeassakin paikassa.
    • Asegurese de tener a mano toda la documentacion del usuario para futuras consultas.                                  • Pariston vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu edustaja.
    Precauciones importantes                                   Caratteristiche tecniche                                  • Taman laitteen mukana tuleva paristo kuluu jonkin verran kuljetuksen ja sailytyksen aikana.
    • No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos.  Alimentazione: Doppio sistema di alimentazione, con una cella solare e una pila del tipo a   Taman vuoksi paristo taytyy ehka vaihtaa aikaisemmin kuin mita on normaali pariston kesto.
    • No intente desarmar la calculadora.                                pastiglia  LR44                                   k Automaattinen virrankatkaisutoiminto
    • Frote la unidad con un pano suave y seco para limpiarla.  Durata della pila: Circa 3 anni (1 ora di funzionamento al giorno)  Automaattinen virrankatkaisutoiminto: Noin 10 minuutin kuluttua viimeisesta
    • Los contenidos de estas instrucciones estan sujetos a cambios sin previo aviso.  Temperatura di impiego: Da 0°C a 40°C  nappaintoimenpiteesta
    • CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna perdida o   Dimensioni: 35 (A) ? 126 (L) ? 175 (P) mm
    reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto.  Peso: Circa 170 g (inclusa la pila)  Tekniset tiedot
    Alimentacion                                                                                                         Virran saanti: Kaksitievirtajarjestelma aurinkokennolla ja yhdella LR44-nappityyppisella
    paristolla
    El sistema de alimentacion de dos modos suministra alimentacion incluso en la oscuridad total.  Svenska                Pariston kesto: Noin 3 vuotta (1 tunnin kaytto/paiva)
    • Siempre solicite el cambio de la pila a un distribuidor autorizado.                                                  Kayttolampotila: 0 – 40 C-astetta
    • La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y   • Forvara all anvandardokumentation nara till hands for framtida referens.  Mitat: 35 (K) ? 126 (L) ? 175 (S) mm
    almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo mas temprano que el estimado   Viktiga foreskrifter     Paino: Noin 170 g (paristo mukaanlukien)
    para su duracion de servicio.
    k Funcion de apagado automatico                             • Undvik att tappa raknaren eller utsatta den for kraftiga stotar.
    • Forsok aldrig att ta isar raknaren.
    Apagado automatico: Aproximadamente 10 minutos despues de la ultima operacion de tecla.
    • Rengor raknaren genom att torka av den med en torr, mjuk trasa.  Dansk
    Especificaciones                                          • Ratten till andring av innehallet i denna bruksanvisning forbehalles utan foregaende
    meddelande.                                               • Sorg for at have al brugerdokumentation ved handen til fremtidig konsultation.
    Alimentacion: Sistema de alimentacion de dos modos, con pila solar y una pila de tipo boton de   • CASIO COMPUTER CO., LTD. atar sig inget ansvar for eventuella forluster eller krav fran tredje   Vigtige forsigtighedsregler
    LR44                                                man som kan uppkomma vid anvandning av denna produkt.
    Duracion de pila: Aproximadamente 3 anos (1 hora de operacion por dia)                                                 • Pas pa ikke at tabe lommeregneren eller uds?tte den for kraftige stod.
    Temperatura de operacion: 0°C a 40°C                         Stromforsorjning                                          • Forsog aldrig at skille lommeregneren ad.
    Dimensiones: 35 (AI) ? 126 (An) ? 175 (Pr) mm               Tvavags stromforsorjningssystem som medger anvandning aven i komplett morker.  • Rengor lommeregneren ved at torre den af med en blod, tor klud.
    Peso: Aproximadamente 170 g (incluyendo la pila)                                                                       • Indholdet i denne brugsanvisning kan ?ndres uden varsel.
    • Overlat alltid batteribyte till en auktoriserad handlare.
    • Batteriet som medfoljer enheten laddas ur en aning under transport och forvaring. Det har darfor   • CASIO COMPUTER CO., LTD. patager sig intet ansvar for krav fra trediemand, der stammer fra
    en nagot kortare livslangd an ett helt nytt batteri.       anvendelse af dette produkt.
    Francais                                                   k Automatiskt stromavslag                                    Stromforsyning
    Automatiskt stromavslag: Cirka 10 minuter efter den senaste tangentoperationen  Tovejs stromforsyningssystemet giver stromforsyning, selv i fuldst?ndig morke.
    • Conservez la documentation a portee de main pour toute reference future.                                             • Batteriudskiftning skal altid udfores af en autoriseret forhandler.
    Precautions importantes                                    Tekniska data                                             • Det batteri, som folger med denne enhed, aflades en smule under forsendelsen og opbevaring.
    Stromforsorjning: Tva stromforsorjningssystem; solcell och ett knappbatteri LR44  Pa grund af dette kan det v?re nodvendigt at udskifte det, inden den forventede batterilevetid er
    • Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l’exposer a des chocs violents.
    • N’essayez jamais de demonter la calculatrice.             Batterilivslangd: Cirka 3 ar (en timmes anvandning om dagen)  naet.
    • Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec.      Brukstemperatur: 0°C till 40°C                             k Automatisk slukkefunktion
    • Le contenu de ce mode d’emploi peut etre modifie sans avis prealable.  Matt (H ? B ? D): 35 ? 126 ? 175 mm           Automatisk slukkefunktion: Cirka 10 minutter efter sidste knaptryk.
    • CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilite concernant les pertes ou les   Vikt: Cirka 170 g (inklusive batteri)
    reclamations qui pourraient survenir a la suite de l’utilisation de ce produit.                                         Specifikationer
    Alimentation                                                                                                         Stromforsyning: Tovejs stromforsyning med solcelle og et LR44 batteri af knaptypen
    Nederlands                                                Batterilevetid: Omkring 3 ar (1 times anvendelse om dagen)
    Double source d’alimentation permettant de voir l’ecran meme dans l’obscurite la plus complete.                        Brugstemperatur: 0°C til 40°C
    • Confiez toujours le remplacement de la pile a un revendeur agree.   • Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag.  Dimensioner: 35 (H) ? 126 (B) ? 175 (D) mm
    • La pile fournie avec cet appareil se decharge lentement durant l’expedition et le stockage. Elle   Belangrijke voorzorgsmaatregelen  V?gt: Omkring 170 g (inklusive batteri)
    devra eventuellement etre remplacee plus rapidement car son autonomie peut etre inferieure a
    la normale.                                                • Laat de calculator niet vallen en stel het niet bloot aan harde schokken.
    k Arret automatique                                         • Probeer de calculator nooit uit elkaar te halen.
    • Veeg het toestel af met een zachte, droge doek om hem te reinigen.
    Extinction automatique : Environ 10 minutes apres la derniere touche pressee
    • De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder berichtgeving vooraf worden gewijzigd.
    • CASIO COMPUTER CO., LTD. draagt geen varantwoordelijkheid voor verlies of eisen van
    derden die kunnen voortvloeien uit het gebruik van dit produkt.
  • Portugues                                                   Technicke udaje                                              7.8   ? 89 = 694.2  “F”   &&oA7.8l*89=  GT M    694.2
    Napajeni: dvoucestny system napajeni se solarnimi clanky (fotoclanky) a jednou knoflikovou     4.56 ? 23 = 104.88      4.56l*23=  GT M  104.88
    • Certifique-se de guardar toda a documentacao do utilizador a mao para futuras referencias.
    baterii LR44                                          12.36   799.08                          GT M      12.36
    Precaucoes importantes                                    Zivotnost baterie: priblizne 3 roky (1 hodina provozu denne)                                     n
    Provozni teplota: 0°C az 40°C                                                                    &  GT M     799.08
    • Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes.  Rozmery: 35 (V) ? 126 (S) ? 175 (D) mm
    • Nunca tente desmontar a calculadora.                      Hmotnost: priblizne 170 g (vcetne baterie)                  2 + 3 = 6        “F”           2+3C4=               6.
    • Limpe a unidade com um pano macio e seco.                                                                                  4
    • O conteudo destas instrucoes esta sujeito a modificacoes sem aviso previo.                                            2 + 7 = –5                                         – 5.
    • A CASIO COMPUTER CO., LTD. nao assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas                                      –                            2+-7=
    ou reclamacoes provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto.  Polski
    5 + 77 = 12                    5+77'=              12.
    Fornecimento de energia                                   • Upewnij sie, czy posiadasz cala dokumentacje uzytkownika, w celu otrzymania niezbednych
    O sistema de alimentacao de duas vias proporciona energia mesmo na completa escuridao.  informacji.                     999999999999 + 1 =   “F”  999999999999+1=  E 1.00000000000
    • Encarregue sempre a troca da pilha a um revendedor autorizado.   Wazne srodki ostroznosci                             1000000000000                        A              0.
    • A pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e
    armazenamento. Por esta razao, pode ser preciso substitui-la mais cedo do que o esperado   • Unikaj opuszczania kalkulatora oraz narazania go na silne uderzenia.
    para a vida util normal dela.                              • Nigdy nie proboj rozbierac kalkulatora.
    • Do czyszczenia jednostki uzywaj suchej i miekkiej szmatki.
    k Funcao de desligamento automatico
    • Zawartosc tej Instrukcji Obslugi moze ulec zmianie bez uprzedzenia.
    Desligamento automatico: Aproximadamente 10 minutos apos a ultima operacao de tecla  • Firma CASIO COMPUTER CO. LTD., nie odpowiada za zadne straty i roszczenia przez osoby
    Especificacoes                                             trzecie, ktore moga wyniknac podczas uzytkowania artykulu.
    Zasilanie
    Alimentacao: Sistema de alimentacao de duas vias, com pilha solar e uma pilha tipo botao LR44
    Vida util da pilha: Aproximadamente 3 anos (1 hora de operacao por dia)  Dwuzrodlowy system zasilania dostarcza mocy nawet w zupelnych ciemnosciach.
    Temperatura de operacao: 0°C a 40°C                         • Zawsze pozostaw wymiane baterii uprawnionemu sprzedawcy.
    Dimensoes: 35 (A) ? 126 (L) ? 175 (P) mm                    • Zalaczona wraz z jednoska bateria podczas przewozu i magazynowania nieznacznie sie
    Peso: Aproximadamente 170 g (incluindo a pilha)              wyczerpuje. Dlatego tez, moze zajsc potrzeba wymiany jej na nowa, wczesniej niz przewiduje
    normalny okres uzytkowania baterii.
    k Funkcja automatycznego wylaczania zasilania
    Automatyczne wylaczanie zasilania: W przyblizeniu 10 minut po ostatniej operacji klawisza
    Русский
    Dane techniczne
    • Обязательно хранить всю пользовательскую документацию под рукой, чтобы
    Zasilanie: System podwojnego zasilania z ogniwem slonecznym oraz jedna bateria typu LR44
    пользоваться ею для справки в будущем.
    Zywotnosc baterii: Okolo 3 lat (1 godzina pracy dziennie)
    Важные меры предосторожности
    Temperatura pracy: 0°C do 40°C
    • Не ронять калькулятор и никаким другим образом не подвергать его сильным ударам.  Wymiary: 35 (wys.) ? 126 (szer.) ? 175 (gl.) mm
    • Не пытаться разбирать калькулятор.                        Waga: Okolo 170 g (wlacznie z bateria)
    • Для очистки калькулятора протирать его мягкой сухой тканью.
    • Содержание инструкции может быть изменено без предупреждения.
    • Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD.» не несет ответственности никакого вида и не
    принимает никакого рода претензий от третьей стороны в связи с использованием
    данного изделия.
    Питание
    “F*”
    Двойная система питания обеспечивает питание даже в полной темноте.                              A              0.
    • Замену батареи производите только у официального дилера.   6 ? 3 ? 5 + 2.4 – 1 = 11.4      6/3*5+2.4-1=      11.4
    • Поставляемая в комплекте батарея за время транспортировки и хранения несколько
    2 ? (– 3) = – 6                                    – 6.
    разряжается. В связи с этим, может потребоваться ее замена за некоторое время до           2*3>=
    UP 5/4
    CUT
    *                  F 4 2 1 0 ADD2F 4 2 1 0 ADD2
    истечения ожидаемого срока ее службы.                       CUTUP  5/4
    k Функция автоматического отключения питания
    Автоматическое отключение питания — примерно через 10 минут после последнего
    5 ? 3 = 1.66666666…  “F”                     1.66666666666
    нажатия на клавишу.                                                                           5/3=
    “CUT, 2”                          1.66
    Технические характеристики                                                                  5/3=
    “UP, 2”                           1.67
    Питание   система двойного питания калькулятора с солнечным элементом и одной                 5/3=
    “5/4, 2”                          1.67
    батареей LR44 кнопочного типа                                                           5/3=
    Срок службы батареи   примерно 3 года (при условии работы 1 час в день)
    $  1.23          “CUT, ADD2”                       1.23
    Рабочая температура   0 – 40°C
    Размеры  35 (т) ? 126 (ш) ? 175 (д) мм                                                         123+
    3.21                                             4.44
    Масса  ок. 170 г (с батареей)                                                                  321-
    –  1.11                            111+            3.33
    2.00                             2.=             5.33
    Magyar
    $  5.33
    • Minden felhasznaloi dokumentaciot tartson keznel kesobbi utmutatasert.
    Fontos tudnivalok                                         12 + 23 =        “F”             12+23=            35.
    –45 + 23 =                        45>=            – 22.
    • Ne utogesse es ne ejtse le a szamologepet.                78 + 23 =                           78=            101.
    • Soha ne szedje szet a szamologepet.
    • A szamologep feluletenek tisztitasat puha, szaraz ronggyal vegezze.  7 – 5.6 =             7-5.6=            1.4
    • A hasznalati utmutato tartalma minden elozetes ertesites nelkul valtozhat.  2 – 5.6 =         2=            – 3.6
    • CASIO COMPUTER CO., LTD. nem vallal felelosseget e termek hasznalatabol szarmazo   2.3 ? 12 =                27.6
    vesztesegekert illetve harmadik fel koveteleseiert.                                        12*2.3=
    4.5 ? 12 =                         4.5=            54.
    Energiaellatas
    45 ? 9.6 =                      45/9.6=          4.6875
    Ketutas energiarendszer biztositja az energiat akar teljes sotetsegben is.  78 ? 9.6 =          78=           8.125
    • Az elemcseret mindig bizza jogosult kereskedore.
    • Az uj keszulekben levo elem a szallitas es raktarozas ideje alatt kisse gyengul, emiatt lehet,   '4 ? 5 = 10  “F”  10.
    hogy normal elettartamanal hamarabb cserere szorul.                                        49*5=
    k Automatikus kikapcsolas                                   1500 ? 10% = ?   “F”           15#*10&             150.
    Automatikus kikapcsolas: Korulbelul 10 perccel az utolso gombnyomas utan  1500 ? 20% = ?        20&            300.
    Muszaki adatok                                            1000 + 15% = ?   “F”           10#+15&            1?150.
    1000 + 30% = ?
    Energiaellatas: Ketutas energia rendszer, napelem es egy LR44 tipusu gombelem                   30&           1?300.
    Elem elettartama: Kb. 3 ev (napi 1 ora hasznalat mellett)                                 (10#*15U
    Mukodesi homerseklet: 0°C-tol 40°C-ig                                                     10#*30U)
    Meretek: 35 (M) ? 126 (Sz) ? 175 (H) mm                     500 – 20% = ?    “F”
    Suly: Kb. 170 g (elemmel egyutt)                                                           5#-20&              400.
    500 – 30% = ?                       30&            350.
    75 = 250 ? ?%    “F”            75/250&            30.
    Cesky                                                      150 = 250 ? ?%                     150&            60.
    100 = 80 + ?%    “F”                               25.
    • Ponechte si veskerou uzivatelskou dokumentaci pri ruce pro budouci pouziti.              1#-80U
    Dulezita upozorneni                                            $120   ? ($40)   “F”                          160.
    25%                120/25U
    100%
    • Dbejte na to, aby Vam kalkulator nespadl a nevystavujte jej velkym narazum.  ? ($160)          U             40.
    • Nikdy kalkulator nerozebirejte.
    • Pristroj cistete mekkym suchym hadrikem.
    • Obsah tohoto navodu k pouziti podleha zmenam bez upozorneni.    8 ? 9 = 72  “F”         oA8*9l      M        72.
    • Firma CASIO COMPUTER CO., LTD. nebere zadnou zodpovednost za jakekoli ztraty ci naroky   –) 5 ? 6 = 30      5*6m  M  30.
    tretich stran, ktere mohou byt zpusobeny pouzivanim tohoto vyrobku.
    2 ? 3 =    6                    2*3l    M         6.
    Napajeni                                                        48                                  M        48.
    Dvoucestny system napajeni poskytuje zdroj energie i za uplne tmy.    5 ? 6 = 30  “F”            n  GT         30.
    • Vzdy ponechte vymenu baterie na autorizovanem servisu.                                &&A5*6=                                     Manufacturer:
    • Baterie dodavana s timto pristrojem se pomalu vybiji behem prevozu a uskladneni. Z tohoto     2 ? 8 = 16      2*8=  GT  16.       CASIO COMPUTER CO., LTD.
    duvodu je mozne, ze bude treba baterii vymenit drive, nez je jeji bezna zivotnost.      46      &  GT         46.                  6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
    k Funkce automatickeho vypnuti                                                                                                      Responsible within the European Union:
    Automaticke vypnuti: Priblizne 10 minut od posledniho stisknuti klavesy                                                             CASIO EUROPE GmbH
    Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany

Скачать инструкцию

Файл скачали 7 раз (Последний раз: 02 Сентября 2019 г., в 21:46)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям