На сайте 124204 инструкции общим размером 502.84 Гб , которые состоят из 6278868 страниц
Руководство пользователя ASUS USB 3.0 500 Gb 90-XB1R 00 HD 00050 PN 300 2.5. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
External Hard Disk Drive ENGLISH ???? ???? FrANcAIS DEUTSCH ITALIANO ??? ??? Русский CESTINA ?? : ?? : rEMArQUES : HINWEISE: NOTE: ???: ??: ПРиМЕЧАНиЯ: POZNAMKY: NOTES: • ?????? • ??????? • Les illustrations sont • Abbildungen sind nur • Le illustrazioni sono • ?????????? • ??? ???? • Изображения • Obrazky jsou pouze • The illustrations are for reference only. • ?????????, • ????????, uniquement donnees a zur Referenz gedacht. puramente indicative. ?????? ???? . предназначены только orientacni. для справки. titre indicatif. • Do not move the external hard drive when turned on. ?????????? ????????? • Wenn eingeschaltet, • Non spostare il disco • ?????????? • ?? ?? ????? • Не перемещайте • Nepremistujte externi • Ne deplacez pas le bewegen Sie das rigido esterno quando ?????????? ?? ??? ??? внешний жесткий диск pevny disk, kdyz je disque dur externe externe Laufwerk nicht. e acceso. ?????????? ???? . когда он включен. zapnuty. Using the rubber case lorsqu'il est allume. ?????????? ????? ????? Utiliser la housse Verwenden der Utilizzo ??????? ?? ??? ?? использование Pouzivani 1. Place the hard drive inside the bundled rubber case. de protection Gummihulle della custodia ???? резинового pryzoveho pouzdra футляра 2. Place the bundled USB cable on top of the rubber case. 1. ????????? 1. ????????? 1. Placez le disque dur 1. Schieben Sie das 1. Inserire il disco rigido 1. ? ???????? 1. ??? ?? ??? 1. Umistete pevny disk do ??? ??? 3. Push down the bundled USB cable into the two side holes to close the dans sa housse en Laufwerk in die nella custodia in ????????? ?? ?? ????? 1. Поместите жесткий prilozeneho pryzoveho диск в поставляемый в ???? . case. 2. ???? USB ??? 2. ???? USB ??? caoutchouc. mitgelieferte gomma, fornita in 2. ??? USB ????? комплекте резиновый pouzdra. USB cable ??????? ?????? 2. Placez le cable USB Gummihulle. dotazione. ?????????? 2. ?? ??? ??? чехол. 2. Umistete prilozeny 3. ?? USB ??,?? 3. ?? USB ?,??? fourni sur la housse. 2. Legen Sie das USB- 2. Inserire il cavo USB ?????????? ??? USB ???? 2. Положите kabel USB na horni ???? . ???????,? ??????,?? Kabel uber die obere in dotazione sul 3. ??? USB ????? поставляемый в stranu pryzoveho комплекте USB кабель ?????? ????? 3. Enfoncez les deux Kante der Gummihulle. lato superiore della 3. ??? USB ???? pouzdra. extremites du cable custodia. ?????????? поверх резинового USB de chaque cote de 3. Drucken Sie das USB- ??????????? ?? ?? ??? ? чехла. 3. Zatlacenim prilozeneho la housse. Kabel in die beiden 3. Per chiudere la ? ?? ???? ? 3. Вставьте разъемы kabelu USB do dvou seitlichen Offnungen, custodia, spingere il ??? . USB кабеля в боковые bocnich otvoru USB connection (USB 2.0 / USB 3.0) um die Hulle zu cavo USB all'interno отверстия для uzavrete pouzdro. schlie?en. delle guide laterali. закрытия чехла. Connect the bundled USB cable to the USB ports on the external hard drive USB ?? USB ?? Connexion USB USB-Verbindung ConnessioneUSB USB ?? USB ?? USB подключение Pripojeni USB and your computer. (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) ???? USB ???? ???? USB ???? Connectez une extremite Verbinden Sie das Inserire il cavo USB nella ??? USB ?????? ??? USB ???? Подключите Pripojte dodany kabel ?????????? ?????????? du cable USB fourni a mitgelieferte USB-Kabel porta USB del disco rigido ?? USB ??????? ?? ?? ????? поставляемый USB USB k portum USB na NOTE: The USB 3.0 external hard drive is backward compatible with ???? USB ???? ??? USB ??? l'un des ports USB de mit den USB-Anschlussen esterno e del computer. ???? USB ????? кабель к USB портам externim pevnem disku a USB 2.0 solution. votre ordinateur et l'autre des externen Laufwerks ?????? ???? USB ??? внешнего жесткого диска na pocitaci. ?? : USB 3.0 ???? ?? : USB 3.0 ???? extremite au disque dur. und Ihres Computers. NOTA: Il disco rigido ????? . и Вашего компьютера. ?????? USB 2.0 ????? USB 2.0 ? esterno USB 3.0 e ???:USB 3.0 ? USB 2.0 ?? : USB 3.0 ПРиМЕЧАНиЕ: POZNAMKY: Tento ??? ?? rEMArQUE : Le disque HINWEIS: Das externe retrocompatibile con la ?? USB 1.1????? ?? ?? ????? Внешний жесткий диск externi pevny disk USB 3.0 dur externe USB 3.0 est USB 3.0 Laufwerk ist soluzione USB 2.0. ???????? USB 2.0 ???? можно подключить к je zpetne kompatibilni s retro-compatible avec le ruckwarts kompatibel mit ?????? . портам USB 2.0. resenim USB 2.0. standard USB 2.0. der USB 2.0-Technik. SATA ?? SATA ?? Connexion ATA SATA-Verbindung Connessione SATA SATA ?? SATA ?? SATA подключение Pripojeni SATA A. ????????? A. ????????? A. Connexion directe du A. Externe Festplatte A. Collegare il disco A. ??????? A. ?? ?? A. Подключите A. Pripojte externi ????? ????? disque dur externe a direkt mit Ihrem rigido esterno ?????????? ????? ???? внешний pevny disk primo k votre ordinateur. Computer verbinden. direttamente al ?? ????? . жесткий диска pocitaci. 1. ? SATA ????? 1. ? SATA ????? computer. 1. SATA ??????? непосредственно к ????????? ????????? 1. Connectez une 1. Verbinden Sie das ? SATA ?????? 1. SATA ?? ???? компьютеру. 1. Pripojte kabel signalu SATA connection ? SATA ???? ? SATA ??? extremite du cable de SATA-Signalkabel mit 1. Collegare il cavo ??????SATA?? ???? ?? ?? 1. Подключите SATA k portum SATA na ???????? signal SATA a l'un des segnale SATA alla porta ????? SATA den SATA-Ports der 2. ????? SATA ? 2. ????? SATA ? ports SATA de votre externen Festplatte SATA sul disco rigido ??? ????? . сигнальный SATA externim pevnem disku a pocitaci. ????????? ????????? 2. ????????SATA A. Connect the external hard drive directly to your computer. ???????? ??????? ordinateur et l'autre und Ihres Computers. esterno e sul computer. ?????????? 2. ???? SATA ?? кабель к SATA 2. Pripojte napajeci kabel 1. Connect the SATA signal cable to the SATA ports on the external hard extremite au disque 2. Verbinden Sie das 2. Collegare il cavo di ?????????? ???? ?? ?? разъемам на внешнем SATA na pocitaci ke drive and your computer. B. ?? PN ?????? B. ?? PN ????? dur externe. SATA-Stromkabel Ihres alimentazione SATA del ???? ????? ?? жестком диске и konektoru napajeni Вашем компьютере. 2. Connect the SATA power cable on your computer to the power ????? ?????? 2. Reliez l'un des cables Computers mit dem computer al connettore B. PN???????? ???? ????? . na externim pevnem connector on the external hard drive. 1. ? PN ?????? 1. ? PN ?????? d'alimentation SATA Stromanschluss der dell'alimentazione sul ?????????? B. PN ???? ??? 2. Подключите disku. B. Connect the external hard drive using the PN drive bay. PN ????? PN ????? de votre ordinateur au externen Festplatte. disco rigido esterno. ???? ?? питающий SATA B. Pripojte externi pevny кабель к внешнему port d'alimentation du 1. Insert the PN external hard drive into the PN drive bay. 2. ? PN ??????? 2. ? PN ?????? disque dur. B. Externe Festplatte B. Collegare il disco 1. PN ????????? ?? ????? жесткому диску и disk k pozici pro disk ?? PN?????? 2. Install the PN drive bay to your computer's disk drive bay. ????????? ?????????? B. Connexion du disque uber den PN- rigido esterno tramite ?????? ????? . Вашему компьютеру. PN. Laufwerksschacht il cassetto estraibile 3. Connect the SATA power cable and the SATA signal cable to the power 3. ?? SATA ???? 3. ?? SATA ??? dur via une baie PN. verbinden. PN per HDD. 2. PN???????? 1. PN ?? ?? B. Подключение 1. Zasunte externi pevny connector and the SATA port on your PN drive bay. ???? PN ???? ????? PN ? ?????????? ????? PN внешнего жесткого disk PN do pozice pro ??????? SATA ????????? 1. Inserez le disque dur 1. Schieben Sie 1. Inserire il disco rigido ?????????? ???? ??? диска с помощью pevny disk PN. ???? SATA ??? externe dans sa baie. das externe PN- esterno PN nel cassetto ???????? ????? . корзины. NOTE: The PN drive bay is an optional item that is purchased Laufwerk in den PN- estraibile PN per HDD. 2. Nainstalujte pozici separately. ??:PN ?????? ??:PN ?????? 2. Installez la baie PN dans Laufwerksschacht. 3. SATA ??????? 2. PN ???? ??? 1. Установите внешний pro pevny disk PN do ???,?????? ???,?????? la cage pour disque 2. Installare il cassetto SATA ????? PN? ???? ??? жесткий диск в pozice pro diskovou dur du chassis de votre 2. Installieren Sie den nell'alloggiamento ???? ??? корзину. jednotku pocitace. A ordinateur. PN-Schacht im per il disco rigido del ?????????? ????? . Laufwerksschacht Ihres computer. ???? SATA ??? 2. Установите корзину с 3. Pripojte napajeci kabel 3. Connectez un cable Computers. ????????? 3. SATA ?? ???? приводом в отсек для SATA a kabel signalu d'alimentation et 3. Collegare il cavo di ?? SATA ?? ???? привода компьютера. SATA ke konektoru un cable de signal 3. Verbinden Sie das SATA- allimentazione SATA PN ???? ??? napajeni a k portu SATA SATA sur les ports Stromkabel und das e il cavo segnale ???:PN?????? SATA ??? ?? 3. Подключите na pozici pro disk PN. correspondants de la SATA-Signalkabel mit SATA al connettore ??????? ???? ????? . сигнальный и baie PN. dem Stromanschluss dell'alimentazione питающий SATA POZNAMKA: Pozice und dem SATA- e alla porta SATA sul ?? : PN ???? кабели к разъему pro disk PN je volitelna rEMArQUE : La baie Anschluss Ihres PN- cassetto PN. ??? ??? ???? питания и SATA polozka, kterou je treba PN est un accessoire Laufwerksschachtes. ?? ?? ????? . разъему корзины. zakoupit samostatne. B optionnel vendu NOTA: separement. HINWEIS: Der PN- il cassetto estraibile PN ПРиМЕЧАНиЕ: Laufwerksschacht ist e un articolo opzionale, Корзина является optional und muss acquistabile a parte. дополнительным separat gekauft werden. аксессуаром и приобретается отдельно.
External Hard Disk Drive MAGYAr POLSKI POrTUGUES rOMANA SLOVENSKY SLOVENSCINA ESPANOL ??? TUrKcE Українська MEGJEGYZES: UWAGI: NOTAS: NOTE: POZNAMKY: OPOMBE: NOTAS: NOT: ПрИМІТкИ: Notices • Az abrak kizarolag • Ilustracje sluza • As ilustracoes • Ilustratiile sunt doar ca • Uvedene obrazky sluzia • Slike so zgolj • Las ilustraciones • • Resimler sadece • Ілюстрації подані лише hivatkozas celjat wylacznie jako servem apenas como referinta. iba ako pomocka. referencne. solamente sirven de referans icindir. для довідки. CE Mark Warning szolgaljak. odniesienie. referencia. referencia. This is a Class B product, in a domestic environment, • Nie nalezy przesuwac • Nu mutati hard drive-ul • Pokial je externa • Ko je vklopljen, • • Ac?kken harici sabit • Не рухайте увімкнений • Ne mozgassa a kulso zewnetrznego dysku • Nao desloque o disco extern cand este pornit. mechanika pevneho zunanjega trdega diska • No mueva la unidad de disk surucuyu hareket зовнішній жорсткий диск. this product may cause radio interference, in which merevlemez-meghajtot twardego, gdy jest on rigido externo quando disku zapnuta, ne premikajte. disco duro cuando este ettirmeyin. case the user may be required to take adequate bekapcsolt allapotban. wlaczony. este estiver ligado. nepohybujte nou. encendida. measures. A gumi burkolat Korzystanie z Utilizar a capa em Utilizarea carcasei Pouzivanie Uporaba Usar la carcasa de Kaucuk cantan?n Використання hasznalata oslony gumowej borracha de cauciuc gumeneho obalu gumijastega kovcka goma kullan?m? гумового чохла rEACH 1. Helyezze a 1. Umiescic dysk twardy 1. Coloque o disco rigido 1. Asezati hard diskul 1. Mechaniku pevneho 1. Trdi disk vstavite v 1. Coloque la unidad de 1. Sabit surucuyu verilen 1. Вставте жорсткий диск merevlemez-meghajtot wewnatrz dolaczonej dentro da capa em in interiorul carcasei disku vlozte do prilozeni gumijasti disco duro dentro de kaucuk cantas?na у гумовий чохол, який Complying with the REACH (Registration, a mellekelt gumi oslony gumowej. borracha fornecida. de cauciuc incluse in dodavaneho kovcek. la carcasa de goma yerlestirin. входить до комплекту. Evaluation, Authorisation, and Restriction of burkolatba. pachet. gumeneho obalu. incluida. Chemicals) regulatory framework, we published 2. Umiescic dolaczony 2. Coloque o cabo USB 2. Prilozeni kabel 2. Verilen USB kablosunu 2. розмістіть кабель the chemical substances in our products at ASUS 2. Helyezze a mellekelt kabel USB na gorze fornecido sobre a capa 2. Asezati cablul USB 2. Dodavany USB kabel USB postavite na 2. Coloque el cable USB kaucuk cantan?n ustune USB, який входить REACH website at http://csr.asus.com/english/ USB-kabelt a gumi oslony gumowej. em borracha. inclus in pachet pe polozte na hornu vrh prilozenega incluido en la parte yerlestirin. до комплекту, зверху rEACH.htm burkolat tetejere. partea superioara a plochu gumeneho gumijastega kovcka. superior de la carcasa гумового чохла. 3. Wcisnac dolaczony 3. Introduza o cabo USB carcasei de cauciuc. puzdra. de goma. 3. Verilen USB kablosunu 3. Nyomja a mellekelt kabel USB w otwory fornecido nos dois 3. Kabel USB pritisnite v iki yan delige 3. Просуньте кабель USB-kabelt a gumi z dwoch stron, cele orificios laterais para 3. Introduceti cablul USB 3. Dodavany USB kabel dve stranski odprtini, 3. Empuje el cable USB yerlestirerek cantay? USB, який входить до CAUTION! DO NOT throw the external burkolat oldalan levo zamkniecia oslony. fechar a capa. inclus in pachet in cele zatlacte do dvoch da kovcek zaprete. incluido insertandolo kapat?n. комплекту, через два hard drive in municipal waste. This product ket lyukba a burkolat doua orificii laterale bocnych otvorov a obal en los orificios laterales отвори збоку, щоб has been designed to enable proper reuse bezarasahoz. pentru a inchide zatvorte. para cerrar la carcasa. закрити чохол. of parts and recycling. This symbol of the carcasa. crossed out wheeled bin indicates that USB kapcsolat Polaczenie USB Ligacao USB Conexiunea prin USB USB pripojenie Povezava USB Conexion USB USB baglant?s? Підключення USB the product (electrical and electronic equipment) should not be placed in (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) municipal waste. Check local regulations for Csatlakoztassa a mellekelt Podlacz dostarczony Ligue o cabo USB Conectati legatura de Dodavany USB kabel Prikljucite prilozeni kabel Conecte el cable USB Urunle birlikte verilen Підключіть поєднаний у disposal of electronic products. USB-kabelt a kulso kabel USB do portow fornecido as portas USB cablu USB la porturile USB pripojte k USB portu USB na vrata USB na integrado a los puertos USB kablosunu harici пару кабель USB до портів merevlemez-meghajto USB zewnetrznego dysku do disco rigido externo e ale hard drive-lui extern si na externej mechanike zunanjem trdem disku in USB situados en la unidad sabit disk surucunuzdeki USB Вашого комп’ютера es a szamitogep USB- twardego i komputera. do computador. ale computerului dvs. pevneho disku a na na racunalniku. de disco duro externa y ve bilgisayar?n?zdaki і зовнішнього жорсткого csatlakozojahoz. UWAGI: Zewnetrzny NOTAS: O disco rigido svojom pocitaci. OPOMBE: Zunanji trdi en el equipo. USB baglant? noktas?na диску. MEGJEGYZES: Az USB dysk twardy USB 3.0 jest externo USB 3.0 e NOTE: Hard drive-ul POZNAMKY: Externa disk USB 3.0 je zdruzljiv NOTAS: La unidad de baglay?n. ПрИМІТкИ: USB 3.0 extern cu USB 3.0 este 3.0 kulso merevlemez- wstecznie zgodny z USB retrocompativel com a compatibil in sens invers mechanika pevneho tudi z USB 2.0. disco duro externa USB NOT: USB 3.0 harici sabit зовнішнього жорсткого meghajto visszafele 2.0. especificacao USB 2.0. cu solutia prin USB 2.0. disku s podporou USB 3.0 3.0 es compatible con la disk surucu geriye dogru диску сумісний зі старшою kompatibilis az USB 2.0 je spatne kompatibilna s solucion USB 2.0. USB 2.0 cozumuyle версією USB 2.0. szabvannyal. riesenim typu USB 2.0. uyumludur. SATA csatlakoztatas Zlacze SATA Ligacao SATA Conexiunea SATA Pripojenie SATA Prikljucek SATA Conexion SATA SATA baglant?s? Підключення дисків SATA A. A kulso merevlemez- A. Podlaczanie A. Ligar o disco rigido A. Conectati hard diskul A. Mechaniku externeho A. Zunanji trdi A. Conectar la unidad A. Harici sabit surucuyu meghajto kozvetlen zewnetrznego externo directamente extern direct la pevneho disku disk priklopite de disco duro externa bilgisayar?n?za A. Підключення csatlakoztatasa a dysku twardego ao seu computador. computer. pripojte priamo k neposredno na directamente en un baglay?n. зовнішнього жорсткого szamitogephez. bezposrednio do svojmu pocitacu. racunalnik. equipo. диска прямо до комп’ ютера. komputera. 1. Ligue o cabo de sinal 1. Conectati cablul de 1. SATA sinyal kablosunu 1. Csatlakoztassa a SATA as portas SATA do semnal SATA la porturile 1. Signalny kabel SATA 1. Signalni kabel SATA 1. Conecte el cable de harici sabit surucudeki SATA jelkabelt a kulso 1. Podlaczyc kabel disco rigido externo e SATA de pe hard diskul pripojte k portu priklopite na vrata SATA senal SATA en los ve bilgisayar?n?zdaki 1. Вставте сигнальний FCC Compliance BSMI Certification merevlemez-meghajto sygnalu SATA do gniazd do computador. extern si de pe computer. SATA na mechanike na zunanjem trdem puertos SATA situados SATA baglant? кабель SATA в порти es a szamitogep SATA- SATA zewnetrznego externeho pevneho disku in na racunalniku. en la unidad de disco noktalar?na baglay?n. SATA на зовнішньому csatlakozoihoz. dysku twardego i 2. Ligue o cabo de 2. Conectati cablul de disku a na svojom duro externa y en el жорсткому диску та комп’ ютері. komputera. alimentacao SATA alimentare SATA de pe pocitaci. 2. Napajalni kabel SATA equipo. 2. Bilgisayar?n?zdaki SATA 2. Csatlakoztassa a do computador computer la conectorul priklopite na racunalnik guc kablosunu harici C-Tick Mark China roHS EFUP szamitogep SATA 2. Podlaczyc kabel ao conector de de alimentare de pe hard 2. Sietovy kabel SATA za napajanje prikljucka 2. Conecte el cable de sabit surucunun guc 2. Підключіть силовий Labelling - 10 Years tapkabelet a kulso zasilania SATA w alimentacao do disco diskul extern. vasho pocitaca pripojte na zunanjem trdem alimentacion SATA del konektorune baglay?n. кабель SATA від merevlemez-meghajto komputerze do zlacza rigido externo. k sietovemu konektoru disku. equipo en el conector комп’ютера до роз’ csatlakozojahoz. zasilania zewnetrznego B. Ligar o disco rigido B. Conectati hard diskul mechaniky externeho B. Zunanji trdi disk de alimentacion de la B. PN surucu yuvas?n? єму живлення на Manufacturer: ASUSTeK Computer Inc. зовнішньому жорсткому extern utilizand B. A kulso merevlemez- dysku twardego. externo utilizando o compartimentul pevneho disku. priklopite s pomocjo unidad de disco duro kullanarak harici sabit диску. surucuye baglay?n. meghajto B. Podlaczanie compartimento de unitatii PN. B. Mechaniku externeho lezisca za pogon PN. externa. Tel: +886-2-2894-3447 csatlakoztatasa zewnetrznego dysku unidade PN. pevneho disku B. Conectar la unidad 1. PN harici sabit surucuyu B. Підключення a PN meghajto- twardego za pomoca 1. Inserati hard pripojte pomocou 1. Zunanji trdi disk PN de disco duro externa PN surucu yuvas?na зовнішнього жорсткого Address: No. 150, LI-DE RD., bovitohelyhez. kieszeni napedu PN. 1. Insira o disco rigido diskul extern PN in priehradky pre vstavite v lezisce za mediante la bahia de yerlestirin. диска через нішу PEITOU, TAIPEI 112, externo PN no compartimentul unitatii pogon PN. unidad PN. дисковода PN. TAIWAN 1. Illessze a PN kulso 1. Wlozyc zewnetrzny compartimento de PN. mechaniku PN. 2. PN surucu yuvas?n? merevlemez-meghajtot dysk twardy PN do unidade PN. 1. Mechaniku externeho 2. Lezisce za pogon PN 1. Inserte la unidad de bilgisayar?n?z?n disk 1. Вставте зовнішній Authorised ASUS Computer GmbH a PN meghajto- kieszeni napedu PN. 2. Instalati compartimentul pevneho disku zasunte namestite na lezisce disco duro externa PN surucu yuvas?na tak?n. жорсткий диск PN в нішу representative Address: HARKORT STR. 21-23, bovitohelyre. 2. Instale o unitatii PN in do priehradky pre za pogon svojega en la bahia de dicha дисковода PN. in Europe: 2. Zamontowac kieszen compartimento compartimentul unitatii mechaniku PN. racunalnika. unidad. 3. SATA guc kablosunu ve 40880 RATINGEN, 2. Szerelje a PN napedu PN w kieszeni de unidade PN no de disc de pe computer. SATA sinyal kablosunu 2. Вставте нішу дисковода GERMANY meghajto-bovitohelyet dysku komputera. compartimento de 2. Priehradku pre 3. Napajalni kabel SATA 2. Instale la bahia de la guc konektorune ve PN у відсік дисковода на Authorised BOGAZICI BIL GISAYAr SAN. a szamitogep unidades de disco do 3. Conectati cablul de mechaniku PN in signalni kabel SATA unidad PN en la bahia PN surucu yuvas?ndaki комп’ютері. distributors VE TIC. A.S. bovitohelyebe. 3. Podlaczyc kabel computador. alimentare SATA si nainstalujte do priklopite na napajalni de la unidad de disco SATA baglant? noktas?na 3. Вставте силовий кабель in Turkey: zasilania SATA i kabel cablul de semnal SATA la priehradky pre disk na prikljucek, vrata SATA del equipo. baglay?n. SATA та сигнальний Tel: +90 212 3311000 3. Csatlakoztassa a sygnalu SATA do zlacza 3. Ligue o cabo de conectorul de alimentare pocitaci. pa na vrata lezisce za кабель SATA в роз’єм SATA tapkabelt es a zasilania i gniazda SATA alimentacao SATA si la portul SATA de pe pogon PN. 3. Conecte el cable de NOT: PN surucu yuvas? живлення та порт SATA Address: AYAZAGA MAH. SATA jelkabelt a PN kieszeni napedu PN. e o cabo de sinal compartimentul unitatii 3. Sietovy kabel SATA a alimentacion SATA istege bagl? bir oge olup в ніші дисковода PN. KEMERBURGAZ CAD. meghajto-bovitohely SATA ao conector PN. signalny kabel SATA OPOMBA: Lezisce za y el cable de senal ayr?ca sat?n al?nmaktad?r. NO.10 AYAZAGA/ tap-, illetve SATA- UWAGA: Kieszen napedu de alimentacao e pripojte k sietovemu pogon PN je izbirno in se SATA en el conector Примітка: Ніша ISTANBUL csatlakozoihoz. PN jest wyposazeniem a porta SATA do NOTA: Compartimentul konektoru a portu ga kupi loceno. de alimentacion y al дисковода PN належить INDEX BILGISAYAr SISTEMLErI opcjonalnym, ktore nalezy compartimento de unitatii PN este un articol MUHENDISLIK SAN. VE TIC. MEGJEGYZES: a PN zakupic oddzielnie. unidade PN. optional achizitionat SATA na priehradke pre puerto SATA de la bahia до факультативного A.S. meghajto-bovitohely separat. mechaniku PN. de la unidad PN. обладнання, яке valaszthato elem, amely NOTA: O compartimento POZNAMKA: Priehradka NOTA: la bahia de la придбавають окремо. Tel: +90 212 3312121 kulon kaphato. de unidade PN e um pre mechaniku PN je unidad PN es un elemento item opcional adquirido volitelnou polozkou a da opcional que se adquiere Address: AYAZAGA MAH: separadamente. sa kupit samostatne. por separado. CENDERE YOLU NO:9 AYAZAGA/ISTANBUL