На сайте 124163 инструкции общим размером 502.65 Гб, которые состоят из 6277023 страниц

Рация MIDLAND G9. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя MIDLAND G9. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 94 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Телефоны и связь
Категория
Радиостанции
Тип устройства
Рация
Производитель (бренд)
ALAN / MIDLAND / ALBRECHT
Модель
MIDLAND G9
Еще инструкции
Радиостанции ALAN / MIDLAND / ALBRECHT, Рации ALAN / MIDLAND / ALBRECHT
Язык инструкции
русский
Дата создания
03 Июня 2020 г.
Просмотры
139 просмотров
Количество страниц
94
Формат файла
pdf
Размер файла
10.11 Мб
Название файла
alan_midland_albrecht_manual_midland_g9_mil.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 89 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Prodotto o importato da:
    CTE INTERNATIONAL s.r.l.
    Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia  Midland G9
    L’uso di questo prodotto puo essere soggetto a restrizioni nazionali (per l’uso in Italia in modalita PMR446,
    e richiesta l’autorizzazione generale (come da D.L. 259 del 01/08/03 art. 99 comma 3; All. 25 art. 36). Prima
    dell’uso  leggere  attentamente  le  istruzioni.  Se  il  prodotto  contiene  batterie:  non  gettare  nel  fuoco,  non
    disperdere nell’ambiente dopo l’uso, usare gli appositi contenitori per la raccolta.
    Produced or imported by:
    CTE INTERNATIONAL s.r.l.   ”  Manuale d`uso
    Via. R.Sevardi 7 42124 Mancasale Reggio Emilia Italy
    ”  User manual
    Imported by:  ”  Dedienungsanleitung
    ALAN UK
    Unit 2, Callenders, Paddington Drive, Churchward Park, Swindon, Wiltshire, SN5 7YW -  UK  ”  Manual de instrucciones
    The  use  of  this  transceiver  can  be  subject  to  national  restrictions.  Read  the  instructions  carefully  before   ”  Manuel d`utilisation
    installation and use. if the product contains batteries: do not throw the battery into fire.
    To disperse after use, throw into the appropriate containers.  ”  Manual de instrucoes
    ”  ??????? ??????
    Importado por:
    ALAN COMMUNICATIONS, SA  ”  Руководство пользователя
    C/Cobalt, 48 - 08940 Cornella de Llobregat Barcelona Espana
    Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155 Web site: www.midland.es
    El uso de este transceptor puede estar sujeto a restricciones nacionales. Lea atentamente las instrucciones
    antes de usar el equipo. si el producto contiene pilas o baterias no las tire  al fuego ni las disperse en el
    ambiente despues de su uso, utilice los contenedores apropiados para su reciclaje.
    Vertrieb durch:
    ALAN ELECTRONICS GmbH
    Daimlerstra?e 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
    Die  Benutzung  dieses  Handfunkgerates  ist  von  den  landesspezifischen  Bestimmungen  abhangig.
    Vor  Benutzung  Bedienungsanleitung  beachten.  Bei  Verwendung  von  Batterien  beachten  Sie  bitte  die
    Umweltbestimmungen.  Batterien  niemals  ins  offene  Feuer  werfen,  und  nur  in  dafur  vorgesehene
    Sammelbehalter entsorgen.
    www.midlandradio.eu |
  • •   INFORMAZIONE AGLI UTENTI    •   Tous les articles presentant ce symbole sur le corps,
    Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio   l'emballage  ou  le  manuel  d'utilisation  de  celui-
    2005,  n.151    “Attuazione  delle  Direttive  2002/95/  ci  ne  doivent  pas  etre  jetes  dans  des  poubelles
    CE,  2002/96/CE  e  2003/108/CE,  relative  alla   normales mais etre amenes dans des centres de
    riduzione  dell’uso  di  sostanze  pericolose  nelle   traitement specialises. La, les differents materiaux
    apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonche   seront  separes  par  caracteristiques  et  recycles,
    allo smaltimento dei rifiuti”.   permettant  ainsi  de  contribuer  a  la  protection  de
    •  Il  simbolo  del  cassonetto  barrato  riportato   l'environnement.
    sull’apparecchiatura  indica  che  il  prodotto  alla   •   Todos os artigos que apresentem este simbolo no
    fine  della  propria  vita  utile  deve  essere  raccolto   seu corpo, embalagem ou manual de instrucoes,
    separatamente  dagli  altri  rifiuti.  L’utente  dovra,   nao devem ser eliminados juntamente com o lixo
    pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine   normal  mas  sim  conduzidos  para  contentores
    vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti   de  eliminacao  de  residuos  especializados.
    elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al   Aqui,  os  diversos  materiais  serao  divididos  por
    rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova   caracteristicas  e  reciclados,  realizando  assim
    apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di   uma  importante  contribuicao  para  a  proteccao
    uno  a  uno.  L’adeguata  raccolta  differenziata  per   ambiental.
    l’avvio  successivo  dell’apparecchiatura  dismessa   •   ??? ?? ???????? ??? ????? ??????????? ?? ????????
    al  riciclaggio,  al  trattamento  e  allo  smaltimento   ???????  ???  ????,  ??  ??????????  ?  ??  ??????????
    ambientalmente  compatibile  contribuisce  ad   ??????  ????,  ???  ??????  ??  ?????????????  ?????
    evitare  possibili  effetti  negativi  sull’ambiente  e   ??????? ?????? ??????????? ???? ?? ??????????????
    sulla  salute  e  favorisce  il  riciclo  dei  materiali  di   ???  ??????  ??????  ??????????.  ????,  ??  ???????
    cui e composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento   ?????  ??  ??????  ??  ?????????????  ???????  ??  ??
    abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta   ??????????????  ???  ??  ?????????????  ??????,
    l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui   ????????????? ???? ?????????? ???? ????????? ???
    al dlgs. n.22/1997 (articolo 50 e seguenti del dlgs.   ?????????????.
    n.22/1997).                   •   Zuzyte towary oznaczone tym znakiem moga
    •   All  articles  displaying  this  symbol  on  the  body,   stanowic zagrozenie dla srodowiska naturalnego,
    packaging  or  instruction  manual  of  same,  must   dlatego nie nalezy ich wyrzucac tylko oddac spr-
    not be thrown away into normal disposal bins but   zedawcy, ktory przekaze je do przedsiebiorstwa
    brought  to  specialised  waste  disposal  centres.   zajmujacego sie utylizacja odpadow.
    Here,  the  various  materials  will  be  divided   •   Alle  artikels  die  dit  symbool  weergeven  op  de
    by  characteristics  and  recycles,  thus  making   behuizing,  verpakking  of  instructiehandleiding
    an  important  contribution  to  environmental   ervan, mogen niet weggegooid worden in normale
    protection.                     vuilnisemmers  maar  moeten  naar  speciale
    •   Alle  Artikel,  die  auf  der  Verpackung  oder  der   afvalverwerkingscentra  gebracht  worden.  Hier
    Gebrauchanweisung dieses Symbol tragen, durfen   worden  de  verschillende  materialen  verdeeld
    nicht in den normalen Mulltonnen entsorgt werden,   volgens  eigenschappen  en  recyclage  waardoor
    sondern  mussen  an  gesonderten  Sammelstellen   een belangrijke bijdrage aan de milieubescherming
    abgegeben  werden.  Dort  werden  die  Materialien   wordt geleverd.
    entsprechend  ihrer  Eigenschaften  getrennt  und,    •  Alla  artiklar  som  ar  markta  med  denna  symbol
    Con la presente, CTE International dichiara che l’apparato e conforme ai requisiti essenziali della   um  einen  Beitrag  zum  Umweltschutz  zu  liefern,   eller  som  har  den  pa  sitt  emballage  eller  sin
    direttiva RTTE 1999/5/CE; la dichiarazione di conformita e consultabile sul sito internet    wiederverwertet.  bruksanvisning  far  inte  kastas  som  vanligt
    www.midlandredio.eu
    www.midlandradio.eu                           •   Todos los articulos que exhiban este simbolo en   hushallsavfall,  utan  maste  lamnas  in  for  lamplig
    el  cuerpo  del  producto,  en  el  embalaje  o  en  el
    atervinning. Da delas de olika materialen upp och
    manual  de  instrucciones  del  mismo,  no  deben   ateranvands,  vilket  innebar  ett  viktigt  bidrag  for
    CTE International herewith declares that the product complies with the essential requirements of   ser  desechados  junto  a  los  residuos  urbanos   skydd av miljon.
    EC Directive 99/05/EC; the declaration of conformity of the device  can be consulted onto    normales  sino  que  deben  ser  depositados  en   •   Kaikki tuotteet, joissa on tama merkinta tuotteessa
    www.midlandradio.eu                             los centros de recogida especializados. En estos   itsessaan, sen pakkauksessa tai kayttooppaassa,
    www.midlandradio.eu
    centros, los materiales se dividiran en base a sus   tulee   havittaa   ainoastaan   tarkoitukseen
    Par la presente CTE International declare que l’appareil est conforme aux exigences essentielles   caracteristicas y seran reciclados, para asi poder   varatuissa  kierratyskeskuksissa.    Siella  eri
    de la directive R&TTE 1999/5/CE ; la declaration de conformite est consultable sur le site internet   contribuir de manera importante a la proteccion y   materiaalit   erotellaan   ominaisuuksiensa   ja
    kierratystapansa mukaan, milla on tarkea merkitys
    conservacion del medio ambiente.
    www.midlandredio.eu                                                             ymparistonsuojelussa.
    www.midlandradio.eu
    Настоящим CTE International заявляет, что данный продукт соответствует требованиям
    директивы ЕС 99/05/EC; с декларацией соответствия вы можете ознакомиться на сайте
    www.midlandradio.eu
  • ITALIANO
    MIDLAND G9
    Grazie per aver scelto i prodotti Midland! L’apparato Midland G9 e un ricetrasmettitore che puo essere utilizzato
    senza licenza, in quasi tutta Europa.
    Come  previsto  da  dl  259  del  01/08/2003  e  da  nota  101C  del  PNF,  gli  apparati  PMR446  sono  soggetti  ad  una
    dichiarazione  d’utilizzo  e  ad  un  contributo  annuo.  Per  ottenere  la  modulistica  e  le  modalita  di  ottenimento
    dell’autorizzazione generale contattate l’Ispettorato Territoriale nel vostro capoluogo di regione o visitate il sito web del
    Ministero delle Comunicazioni (www.urpcomunicazioni.it oppure www.urpcomunicazioni.it/ispettorati).
    L’utilizzo  dell’apparato  e  consentito  solamente  dopo  aver  inviato  la  pratica  all’Ispettorato  Territoriale.
    Raccomandiamo di conservare una copia di tale pratica.
    L’apparato  Midland  G9  grazie  all’utilizzo  delle  tecnologie  piu  avanzate  nel  campo  della  radiocomunicazione
    ed  alla  sua  robusta  struttura  meccanica  e  decisamente  la  soluzione  piu  affidabile  ed  ideale  per  la  gestione
    professionale di team di lavoro, per la comunicazione con piu persone all’interno di cantieri, di edifici e nelle
    manifestazioni sportive.
    Midland G9 e disponibile in due modelli:
    ›  versione BiBanda (PMR446/LPD)
    ›  versione E solo banda PMR446
    Questo manuale comprende entrambe le versioni, segnalando quali sono le funzionalita specifiche per
    ciascuna versione.
    Dotazione
    ›  N° 1 apparato Midland G9
    ›  N° 1 caricatore da tavolo singolo
    ›  N° 1 adattatore da muro
    ›  N° 4 batterie ricaricabili AA da 1800mAh NiMH
    ›  N° 1 clip da cintura
    Copertura/portata
    Le prestazioni dei ricetrasmettitori dipendono dalle condizioni ambientali ed atmosferiche. Fattori ambientali quali
    alture, edifici, alberi, fogliame possono diminuire la copertura.
    Le prestazioni ottimali si ottengono in campo aperto mentre la portata si potra ridurre, per esempio all’interno di
    un’automobile o di un edificio. Tipicamente la copertura in citta, in presenza di edifici e di 1 o 2 Km. In campo
    aperto, ma con presenza di alberi, case, fogliame, la copertura e di 4-6 Km. In campo aperto, a vista e senza
    nessun tipo d’interferenza, come per esempio in montagna, la copertura puo essere anche superiore ai 12 Km.
    Batterie e vano batteria
    E’ possibile utilizzare le batterie ricaricabili fornite con l’apparato, oppure 4 batterie AA alcaline. Per aprire il vano
    batteria, spingere la linguetta verso il basso, e rimuovere il coperchio sollevandolo. Dopo aver inserito il pacco
    batteria o le batterie richiudere il vano batteria e riportate la linguetta nella posizione di chiusura.
    Attenzione,  nel  caso  si  utilizzi  le  batterie  ricaricabili  e  opportuno  porre  le  radio  in  ricarica  prima
    dell’utilizzo.
    Avvertenze
    ›  BATTERIE  -  Osservate  tutte  le  precauzioni  sull’utilizzo  delle  batterie  descritte  nel  cap  “Ricarica  delle
    batterie”.
    ›  NON APRITE LA RADIO PER NESSUN MOTIVO, la meccanica ed elettronica di precisione di cui e composto
    l’apparato richiede esperienza e strumentazione; per lo stesso motivo non va assolutamente riallineata la
    radio, che e gia stata tarata in fabbrica per le massime prestazioni. L’apertura del ricetrasmettitore da parte di
    personale non autorizzato fara decadere automaticamente la garanzia.
    ›  Non utilizzate alcool, solventi o abrasivi per pulire l’apparecchio. Utilizzate solo un panno morbido e pulito
    leggermente inumidito con acqua. Nei casi piu tenaci utilizzate un blando detergente.
    1

Скачать инструкцию

Файл скачали 16 раз (Последний раз: 14 Мая 2024 г., в 17:03)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям