На сайте 124218 инструкций общим размером 502.87 Гб , которые состоят из 6279334 страниц
Руководство пользователя SAMSUNG Rex 90 Duos (GT-S529). Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Внешний вид телефона В верхней части дисплея устройства могут отображаться Установка SIM-карт и аккумуляторной следующие значки состояния. батареи 1 4 Значок Описание Значок Описание Клавиша громкости Клавиша питания SIM-карта Включен профиль 1. Снимите крышку отсека аккумуляторной батареи и вставьте SIM-карты. В режиме главного экрана Включение и выключение отсутствует «Без звука» — настройка громкости устройства (нажмите и Сигнал отсутствует Активирована телефона; Выполнение удерживайте) функция Bluetooth ложного вызова (вниз); Уровень сигнала Включена функция Отправка экстренного 5 сети 1 WLAN GT-S5292 4 сообщения Клавиша завершения Поиск сети Выполняется вызова См. раздел «Функция просмотр веб- руководство 1 отправки экстренного завершение вызова; В Установлено страниц Крышка отсека SIM-карты соединение с режиме меню — отмена сообщения» аккумуляторной батареи Устройство сетью GPRS пользователя 2 ввода и возврат к главному Установлено подключено к Не сгибайте и не скручивайте крышку отсека компьютеру экрану Клавиша вызова соединение с Включен аккумуляторной батареи. Это может повредить сетью EDGE Вызов и ответ на вызов; в Уровень заряда будильник ее. режиме главного экрана аккумуляторной Выполняется — просмотр последних батареи воспроизведение 2. Вставьте батарею и установите крышку на место. исходящих, пропущенных и Выполняется музыки входящих вызовов вызов Воспроизведение • Некоторая информация, приведенная в настоящем Включена музыки руководстве, может не соответствовать Вашему устройству, 2 5 3 переадресация приостановлено поскольку зависит от установленного программного Клавиша «Назад» вызовов Включено FM- обеспечения и/или Вашего оператора сотовой связи. В режиме меню — отмена радио • Услуги третьих лиц могут быть прекращены или 3 ввода и возврат к главному Новое SMS- Роуминг (за сообщение приостановлены в любое время, и компания Samsung не дает экрану; Переключение Новое MMS- пределами зоны Аккумуляторная батарея никаких разъяснений или гарантий, что любое содержимое или обслуживания услуга будут доступны в любой период времени. между SIM-картами сообщение домашней сети) • Данный продукт включает ПО с открытым исходным кодом (нажмите и удерживайте) Новое сообщение Установлена карта голосовой почты или ПО, распространяемое бесплатно. Точные сведения об памяти используемых лицензиях и другая правовая информация Новое push- 10:00 Текущее время содержится на веб-сайте opensource.samsung.com. сообщение Включен режим www.samsung.com экстренных 1. Этот значок может изменяться сообщений в зависимости от настройки SIM-карты. Printed in Korea Включен профиль GH68-37757B «Обычный» Russian. 02/2013. Rev. 1.1 Зарядка аккумулятора Установка карты памяти Включение и выключение телефона Ввод текста Режим ввода цифр Устройство поддерживает работу с картами памяти Включение устройства Смена режима ввода текста Чтобы ввести цифру, нажмите соответствующую с максимальной емкостью 32 ГБ. Некоторые карты виртуальную клавишу. памяти, в зависимости от типа и производителя, могут Нажмите и удерживайте клавишу питания, затем Нажмите RU Изменение языка ввода. Режим ввода символов быть несовместимы с вашим устройством. введите свой PIN-код и нажмите клавишу <Готово>, если необходимо. Переключение между режимами T9 и АБВ. Чтобы ввести символ, нажмите соответствующую Выключение устройства Нажмите T9 Возможность ввода на родном языке зависит виртуальную клавишу. от региона. Нажмите и удерживайте клавишу питания. Другие функции ввода текста К розетке сети переменного тока Нажатие Переключение в режим ввода цифр или Если аккумулятор полностью разряжается кнопки 123 символов 1. Подключите зарядное устройство к или извлекается из устройства, дата и время или sym Выберите Перемещение курсора многофункциональному разъему. сбрасываются. пункт 2. По завершении зарядки отключите зарядное Карта памяти Режим T9 Выберите Удаление символов по одному. устройство. Работа с меню 1. Введите слово с помощью виртуальных клавиш. пункт • Используйте только зарядные устройства, 2. Когда на дисплее появится нужное слово, нажмите Выберите и аккумуляторы и кабели, одобренные компанией Вставьте в устройство карту памяти, как показано на Работа с меню и функциями устройства. клавишу , чтобы вставить пробел. Если удерживайте Быстрое удаление введенных символов. Samsung. Использование неутвержденных рисунке. Сдвиг пальцем отображается не то слово, которое нужно,нажмите значок кабелей или зарядных устройств может по сенсорному Прокрутите изображение влево или значок , чтобы выбрать другое слово. Нажмите 1 Ввод знаков препинания. привести к взрыву аккумулятора или иному • Устройство поддерживает только карты памяти экрану вправо, чтобы выбрать экран меню. повреждению изделия. с файловой системой FAT. Если вставить карту Режим АБВ Выберите Режим ввода заглавных букв. Нажмите • Не извлекайте аккумулятор, пока не памяти с отличной от FAT файловой системой, Нажмите Выбор пункта меню или запуск Нажимайте виртуальную алфавитно-цифровую пункт дважды, чтобы ввести все слова приложения. заглавными буквами. появится запрос на форматирование карты. отсоединено зарядное устройство. Это может клавишу до тех пор, пока нужный символ не появится привести к повреждению изделия. • Частая запись и стирание данных сокращают Меню Открытие экрана меню. на экране. срок службы карты памяти. [ ] Возврат на предыдущий экран. • В целях экономии электроэнергии • Не используйте острые предметы для Закрытие меню или приложения и отключайте зарядное устройство, если оно извлечения карты памяти из устройства. [ ] возврат к главному экрану. не используется. Зарядное устройство не оснащено выключателем питания, поэтому • Если для доступа к меню необходимо ввести его нужно отключать, чтобы прервать процесс код PIN2, укажите код PIN2, записанный на SIM- зарядки и сэкономить электроэнергию. При карте. Более подробную информацию можно использовании зарядное устройство должно получить у поставщика услуг мобильной связи. плотно прилегать к розетке. • Если устройство будет получать нестабильное • Компания Samsung не несет ответственности за утерю пароля или конфиденциальной питание во время зарядки, сенсорный экран информации и иной ущерб, вызванный может не реагировать на касания. В таком использованием нелегального ПО. случае отключите зарядное устройство от телефона. Вызов и ответ на вызов Просмотр сообщений Использование камеры Прослушивание музыки Использование будильника • Для совершения вызова нажмите Набор, введите Выберите сообщение, чтобы просмотреть его. номер телефона и выберете или . Управление контактами Меню > Камера Меню > Музыка Меню > Будильник • Для завершения вызова нажмите клавишу [ ]. • Для совершения вызова по недавно набранному Вы можете сохранять имена, номера телефонов и Фотосъемка Клавиши Назначение Установка сигнала номеру нажмите или , выберите нужный номер личные данные в памяти устройства, на SIM-карте или 1. Поверните телефон против часовой стрелки, чтобы Воспроизведение, приостановка или 1. Нажмите кнопку Создать. и снова нажмите или для вызова номера. на карте памяти. установить альбомный режим отображения. / продолжение воспроизведения музыки. 2. Введите сведения и нажмите Сохранить. • Для совершения вызова с помощью телефонной Главный экран > Контакты 2. Направьте объектив камеры на объект съемки и Переход к предыдущему файлу Остановка сигнала книги нажмите Контакты, выберите контакт и настройте изображение, нажав на клавишу . (нажмите); прокрутка файла назад нажмите клавишу . 3. Нажмите , чтобы сделать фотографию. (нажмите и удерживайте). При срабатывании будильника: • Чтобы ответить на входящий вызов, нажмите Добавление контакта Фотоснимки будут сохранены автоматически. Переход к следующему файлу (нажмите); • Выберите и удерживайте пункт Стоп, чтобы клавишу [ ]. 1. Выберите Создать контакт > область памяти (при Видеосъемка прокрутка файла вперед (нажмите и отключить сигнал. необходимости). удерживайте). • Коснитесь и удерживайте пункт Пауза, чтобы Отправка и просмотр сообщений 2. Выберите тип номера (при необходимости) 1. Нажмите на значок для переключения в режим отключить сигнал до следующего повтора. 3. Введите сведения о контакте и нажмите кнопку видеокамеры. Выполняется просмотр веб-страниц Отключение сигнала Главный экран > Сообщения Сохран. 2. Поверните телефон против часовой стрелки, чтобы установить альбомный режим отображения. Нажмите кнопку рядом с будильником, который Редактирование данных контакта 3. Направьте объектив камеры на объект съемки и Меню > Интернет Отправка сообщения 1. Выберите контакт и нажмите Измен. настройте изображение, нажав на клавишу . требуется отключить. 1. Нажмите Создать. 2. Отредактируйте информацию и нажмите Готово. 4. Для начала записи нажмите . При первом доступе к Интернет может 2. Нажмите , чтобы открыть телефонную книгу. 3. Выберите пункт Сохран. 5. Для остановки записи коснитесь значка . потребоваться создать профиль подключения к Также можно выбрать уже существующих Видеозаписи будут сохранены автоматически. Интернету. получателей, чтобы увидеть номер телефона Удаление контакта Просмотр фотографий и видео Теперь можно просматривать веб-страницу абонента. Выберите контакт и нажмите Удалить. 3. Выберите контакт. На главном экране нажмите Меню > Мои файлы Клавиши Назначение 4. Перейдите в поле ввода текста и введите текст > Картинки или Видео и выберите элемент для сообщения. См. раздел «Ввод текста». просмотра. / Просмотр предыдущих или следующих страниц 5. Чтобы прикрепить к сообщению файлы, нажмите Открытие свойств браузера опцию Опции > и выберите файлы. 6. Выберите Через SIM 1 или Через SIM 2. Создание закладок для избранных веб-страниц 1. Выберите пункт > Добавить. 2. Введите сведения и нажмите Сохранить. Прослушивание FM-радио Работа с функцией Bluetooth Индивидуальная настройка устройства Настройка профили звука Резервное копирование данных Настройки позволяют контролировать работу Сохранение резервной копии контактов, сообщений, Меню > FM-радио Меню > Bluetooth приложений и функций устройства. Измените их, Меню > Настройки > Профили звука календаря и задач на карте памяти. Для чтобы сделать работу с устройством еще более использования этой функции необходимо установить Включение FM-радио Включение функции Bluetooth комфортной. Вы можете настроить внешний вид Выбор мелодии вызова карту памяти. 1. Подключите к устройству гарнитуру. 1. Для включения этой функции нажмите Bluetooth. рабочих столов, профили звука, действия при вызове 1. Выберите профиль и линию (при необходимости). Меню > Настройки > Резервное 2. Коснитесь значка , чтобы включить радио. 2. Нажмите Настройки и настройте Видимость и многое другое. 2. Нажмите Mелодия вызова. копирование 3. Нажмите Да, чтобы запустить автоматическую телефона, чтобы предоставить другим Меню > Настройки 3. Выбрать сигнал вызова. настройку. устройствам доступ к вашему. Выбор сигнала о сообщении Резервное копирование данных При включении FM-радио в первый раз появится Нажмите Архивировать, выберите элементы для запрос на выполнение автоматической настройки. Обнаружение устройств Bluetooth и соединение меню Описание 1. Выберите профиль и линию (при необходимости). копирования и нажмите Архив. 4. Для управления FM-радио используются с ними Диспетчер 2. Нажмите Тип сигнала сообщения. Восстановление данных следующие клавиши. 1. Нажмите Поиск, чтобы найти другие устройства SIM-карт Изменение настроек карты SIM/USIM. 3. Выбрать сигнал сообщения. Bluetooth. Изменение типа сигнала оповещения, Регулировка громкости звонка Нажмите Восстановить, выберите элементы для Клавиши Назначение Профили звука мелодии звонка, громкости и т. д. восстановления и нажмите Восстановить. Включение или выключение FM- 2. Выберите устройство. Изменение фона рабочего стола, темы, 1. Выберите профиль и линию (при необходимости). радио. 3. Нажмите Да для сопряжения PIN-кодов устройств. Дисплей яркости и т. д. 2. Выберите пункт Громкость > Сигнал вызова. Работа с Wi-Fi 4. Когда другое устройство примет запрос на / Настройка частоты. сопряжение, соединение будет установлено. Время и дата Настройка времени и даты устройства. 3. Регулировка громкости звука Используйте сетевые средства для подключения к локальной беспроводной сети и точки беспроводного На некоторых устройствах требуется ввод PIN- Телефон Изменение языка устройства и т. д. Регулировка громкости во время разговора доступа для подключения к сети Интернет. Добавление радиостанции в список избранных кода. Настройка функций автоматического Для регулировки громкости во время разговора 1. Подключите к устройству гарнитуру. Вызовы сброса звонка, режима ответа, используйте клавишу громкости. Меню > Wi-Fi переадресации звонков и т. д. 2. Нажмите значок , чтобы добавить ее в список Отключение функции Bluetooth Резервное Резервное копирование и восстановление Чтобы сменить мелодию в другом профиле, избранных. Для отключения этой функции нажмите Bluetooth. копирование данных в устройстве. выберите его из списка. Включить или выключить Wi-Fi. Отправка данных с помощью функции Bluetooth Безопасность Установка блокировок или изменение Нажмите кнопку Wi-Fi, чтобы включить или выключить паролей. 1. В одном из приложений выберите элементы для Подключение его. отправки. к ПК Настройка параметров соединений с ПК. Поиск и подключение к сети Wi-Fi 2. Выберите команду Отправить > Bluetooth. Сеть Изменение настроек профилей сети. 1. Установите флажок около нужной сети. Очистка памяти, управление картой Память памяти или определение области памяти, 2. Введите пароль для подключения к сети и используемой по умолчанию. нажмите Подключиться (при необходимости). Сброс Сброс параметров устройства. Сведения о Просмотр сведений об устройстве. телефоне
Использование сенсорного экрана Использование виджетов Управление SIM-картами Изменение имени и значка SIM-карты Функция отправки экстренного Сенсорный экран телефона позволяет с легкостью Используйте виджеты для выполнения конкретных Устройство поддерживает режим двух SIM- 1. Нажмите Настройка и выберите SIM-карту. сообщения выбирать элементы и выполнять различные задач для приложений контактов, календаря, заметок карт, который позволяет работать в двух сетях 2. Измените название и значок карты. Устройство позволяет отправить друзьям или действия. В этом разделе описаны основные и многих других. одновременно. Данное устройство может работать в режиме родственникам экстренное сообщение. действия, необходимые для работы с сенсорным Запуск виджета ожидания при использовании двух SIM-карт экраном. Меню > Настройки > Диспетчер SIM-карт для разных сетей. Можно одновременно Главный экран > Сообщения > Настрoйки> SOS сообщения Не используйте острые предметы для работы с На главном экране прокрутите изображение влево или использовать обе сети для совершения или сенсорным экраном, на его поверхности могут вправо, чтобы выбрать нужный виджет. Активация SIM-карт приема вызовов. появиться царапины. Организация виджетов 1. Нажмите Сеть и выберите SIM-карту. Включение активного режима двух SIM-карт Активация функции отправки экстренного 1. На главном экране нажмите значок в левом 2. Нажмите Включено или Включено., чтобы сообщения Одним прикосновением к экрану верхнем углу экрана. разрешить или запретить доступ к сети. 1. Нажмите Активный режим, чтобы включить 1. Для включения этой функции нажмите Параметры Нажмите выбираются пункты или параметры меню, 2. Выберите виджет и нажмите Го... активный режим двух SIM-карт. отправки > Отправка SOS. а также запускаются приложения. Автоматическое переключение SIM-карт 2. Выберите вариант и нажмите кнопку Сохран. 2. Укажите получателя и нажмите Сохран. Выберите и Коснитесь элемента и удерживайте • Для работы с некоторыми виджетами 1. Нажмите Автопереключение > Сеть передачи данных 3. Установите число повторных отправок удерживайте прикосновение не менее 2 секунд. требуется подключение к веб-службам. Автопереключение, чтобы включить его. сообщения. значок Использование таких виджетов может 2. Задайте время начала и окончания использования 1. Нажмите Сеть передачи данных и выберите SIM- 4. Отредактируйте текст экстренного сообщения повлечь дополнительные расходы. Чтобы переместить элемент, нажмите и каждой из SIM-карт. карту для передачи данных. (при необходимости). Сдвиг удерживайте его, а затем потяните, чтобы • Наличие того или иного виджета зависит от 2. Выберите SIM-карту. 5. Выберите > Да. переместить. региона или оператора мобильной связи. Отправка экстренного сообщения 1. Используя сенсорный экран, четыре раза нажмите клавишу громкости, чтобы отправить экстренное сообщение по заданным номерам. 2. Для выхода из экстренного режима нажмите клавишу [ ]. Информация о безопасности Внимание: предотвращение поражения Берегите устройство, аккумуляторы и зарядные устройства от Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной среде • Не делайте записей и не просматривайте список телефонных номеров Данное изделие удовлетворяет электрическим током, возгорания или взрыва повреждений • В потенциально взрывоопасной среде следует выключить устройство, во время движения. Просмотр списка дел или записей в телефонной книге отвлекают внимание водителя от его основной обязанности — не извлекая аккумулятора. государственным ограничениям Не используйте поврежденные сетевые шнуры или штепсельные • Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстремальных • В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все указания, безопасного управления автомобилем. температур. значения SAR — 2,0 Вт/кг. Точные вилки, а также непрочно закрепленные на стене розетки • Слишком высокие или слишком низкие температуры могут привести инструкции и предупреждающие знаки. • Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления максимальные значения SAR Запрещается трогать вилку влажными руками, а также отключать к повреждениям устройства, а также оказать негативное влияние на • Не пользуйтесь устройством на автозаправочных станциях (станциях автомобилем. Рекомендуется набирать номер во время остановки www.sar-tick.com доступны в разделе «Информация устройство, вытягивая вилку за шнур емкость и срок службы аккумулятора. техобслуживания), вблизи емкостей с топливом или химическими или перед началом движения. Старайтесь делать вызовы, когда автомобиль не движется. о сертификации удельного Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура • Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими веществами, а также в местах выполнения взрывных работ. • Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые могут коэффициента поглощения (SAR)» Запрещается использовать устройство во время зарядки и трогать предметами, так как это может создать контакт между полюсами • Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или отвлечь от обстановки на дороге. Сообщите своим собеседникам, что взрывчатые вещества вместе с устройством, его компонентами или аккумулятора и привести к его временному или необратимому данного руководства пользователя. его влажными руками повреждению. принадлежностями. вы находитесь за рулем автомобиля, и отложите разговор, который Защищайте зарядное устройство и аккумулятор от короткого может отвлечь внимание от дорожной обстановки. Чтобы обеспечить соответствие замыкания • Не используйте поврежденные зарядные устройства или аккумуляторы. Выключайте устройство на борту самолета • Пользуйтесь устройством для вызова службы экстренной помощи. В нормативным требованиям в Не роняйте устройство или аккумулятор и избегайте силового Осторожно! Соблюдайте все предостережения об Устройство может создать помехи в работе электронного навигационного случае пожара, дорожно-транспортного происшествия или ситуации, оборудования самолета. отношении радиочастотного воздействия на него опасности и правила при использовании устройства Устройство может создать помехи в работе автомобильного угрожающей здоровью, наберите номер местной службы экстренной помощи. излучения, не приближайте к себе Запрещается заряжать устройство с помощью зарядных устройств, в тех местах, где это запрещено оборудования • В случае угрозы для жизни других людей воспользуйтесь устройством не одобренных производителем устройство менее чем на 1,5 см во Не используйте устройство во время гроз Запрещается использовать устройство рядом с электронными Также из-за излучаемых радиосигналов устройство может создать помехи для вызова службы экстренной помощи. Если вы стали свидетелем время использования или ношения. приборами в работе электронного оборудования автомобиля. За дополнительной дорожно-транспортного происшествия, преступления или других Ваше устройство может работать неисправно, и риск поражения информацией обращайтесь к производителю автомобиля. электрическим током увеличивается. Большинство электронных приборов излучают радиочастотные сигналы. происшествий, угрожающих жизни людей, позвоните в службу экстренной помощи. Запрещается использовать поврежденные или протекающие литий- Устройство может создать помехи в их работе. Соблюдайте все предостережения и правила • При необходимости звоните в дорожно-транспортную службу или в Товарные знаки ионные аккумуляторы Запрещается использовать устройство рядом с кардиостимулятором использования мобильных устройств во время специализированную службу технической помощи. Если вы увидели Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно • Держите включенное устройство на расстоянии не менее 15 см от • SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются зарегистрированными получить в ближайшем специализированном сервисном центре. кардиостимулятора. управления автомобилем сломанный автомобиль, не представляющий серьезной опасности, товарными знаками компании Samsung Electronics. Осторожно обращайтесь с аккумуляторами и зарядными • Чтобы снизить воздействие устройства на кардиостимулятор, Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение при испорченный дорожный знак, незначительное транспортное • Bluetooth ® является зарегистрированной торговой маркой устройствами, соблюдайте правила их утилизации прикладывайте устройство к правому уху, если кардиостимулятор управлении автомобилем. Никогда не говорите по устройству во время происшествие, в котором никто из людей не пострадал, или украденный автомобиль, позвоните в соответствующую службу. Bluetooth SIG, Inc. во всем мире. установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот. управления автомобилем, если это запрещено законом. В целях вашей • Остальные авторские права и товарные знаки являются • Используйте только рекомендованные компанией Samsung Во избежание помех в работе медицинских приборов запрещается безопасности и безопасности окружающих будьте осмотрительны и Правильный уход за устройством и его аккумуляторы и зарядные устройства. Несовместимые аккумуляторы собственностью их владельцев. и зарядные устройства могут привести к серьезным травмам и использовать устройство в больницах следуйте данным рекомендациям. • Wi-Fi ® , Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct логотип Wi-Fi повреждению вашего устройства. Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь • Пользуйтесь такими функциями устройства, как быстрый набор и использование CERTIFIED, и логотип Wi-Fi являются зарегистрированными • Ни в коем случае не сжигайте аккумуляторы или устройство в к их производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы, повторный набор номера. Они ускорят выполнение вызова или прием Избегайте попадания влаги на устройство товарными знаками Wi-Fi Alliance. целях утилизации. Соблюдайте все местные правила утилизации излучаемые устройством, не влияют на эти приборы. звонка. • Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты использованных аккумуляторов и устройств. Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к его • Расположите устройство в легкодоступном месте. Предусмотрите, устройства или его электронную схему. чтобы устройством можно было пользоваться, не отрывая глаз от Ниже представлены инструкции по безопасной работе с • Не помещайте аккумуляторы или устройство на поверхность или внутрь производителю за сведениями о взаимодействии с устройством дороги. Входящий вызов, который поступил в неудобное время, может • Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже включено, выключите его и сразу извлеките аккумулятор (eсли не удается мобильными устройствами. Некоторые из них могут быть нагревательных приборов, таких как микроволновые печи, кухонные Включенное устройство может создавать помехи в работе некоторых принять автоответчик. выключить устройство или извлечь аккумулятор, не прилагайте неприменимы к вашему устройству. Перед использованием плиты или радиаторы. При сильном нагревании аккумулятор может слуховых аппаратов. Перед использованием устройства обратитесь • В случае интенсивного движения или плохих погодных условий чрезмерных усилий). Протрите устройство полотенцем и отнесите в устройства обязательно прочитайте правила безопасности, чтобы взорваться. к производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы, отложите разговор. Дождь, мокрый снег, снег, гололед и интенсивное сервисный центр. избежать травм, а также повреждений устройства. • Никогда не разбивайте и не прокалывайте аккумуляторы. Не излучаемые устройством, не влияют на слуховой аппарат. движение могут привести к несчастному случаю. подвергайте аккумулятор высокому внешнему давлению, которое может • В случае попадания воды внутрь устройства индикатор влаги меняет привести к внутреннему короткому замыканию или перегреву. цвет. Попадание влаги влечет за собой прекращение действия гарантии производителя. Не используйте и не храните устройство в местах с высокой В случае перегрева устройства сделайте перерыв в его Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор Соблюдайте осторожность, разговаривая по устройству при ходьбе Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудование концентрацией пыли или аэрозольных веществ использовании • Это может привести к повреждению или взрыву устройства. или в движении • Убедитесь, что мобильные устройства или оборудование, Пыль или посторонние вещества могут стать причиной неисправности При длительном соприкосновении с перегретым устройством на коже • Если устройством пользуются дети, убедитесь, что они используют его • Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку. установленные в автомобиле, надежно закреплены. устройства, а также привести к возгоранию или поражению может появиться покраснение или пигментация. правильно. • Убедитесь, что провод гарнитуры не запутался в ваших руках или • Не помещайте устройство и его аксессуары в зоне раскрытия подушки электрическим током. Если устройство оснащено вспышкой или фонариком, не Не вставляйте устройство или прилагаемые аксессуары в глаза, предметах одежды. безопасности или рядом с ней. Неправильная установка оборудования Кладите устройство только на ровные поверхности используйте их слишком близко к глазам людей и животных уши или рот Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе для беспроводной связи может привести к серьезным травмам в При падении устройство может повредиться. Это может привести к временной потере зрения или повреждениям глаз. Это может привести к удушению или серьезным травмам. Падение на устройство может привести к травме или повреждению случае срабатывания воздушной подушки. Не храните устройство при повышенной или пониженной Берегите зрение при работе с устройством Рекомендации по использованию устройства устройства. Доверяйте ремонт устройства только квалифицированным температуре. Рекомендуется использовать устройство при • Не держите устройство слишком близко к глазам. При использовании • Держите устройство вертикально, как трубку стационарного телефона. Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и специалистам температуре от 5 до 35 °C его в помещении всегда оставляйте включенным хотя бы один источник • Говорите в микрофон устройства. модифицировать устройство Неквалифицированный ремонт может привести к поломке аппарата и • Оставленное в салоне автомобиля устройство способно взорваться, света. • Не прикасайтесь к внутренней антенне устройства. Это может • Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение прекращению действия гарантии. поскольку температура в салоне может достигать 80 °C. • Продолжительный просмотр видеозаписей и использование Flash-игр привести к снижению качества связи или повышению уровня излучения действия гарантии производителя. Если устройству требуется Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памяти • Нельзя подвергать устройство продолжительному воздействию прямых может вызвать нарушения зрения, а при наличии заболеваний — радиочастотной (РЧ) энергии. обслуживание, обратитесь в сервисный центр Samsung. • Не извлекайте карту при передаче и получении данных, это может солнечных лучей (на приборной панели автомобиля, например). обострение их симптомов. Если вы испытываете малейшие признаки • Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми предметами, привести к потере данных и/или повреждению карты или устройства. • Храните аккумулятор при температуре от 0 °C до 45 °C. дискомфорта, немедленно прекратите использование устройства. это может привести к взрыву или возгоранию. • Предохраняйте карту от сильных ударов, статического электричества и Избегайте соприкосновения устройства с металлическими Помните о риске получения травм при использовании устройства Внутренняя Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему наклейки электрических помех от других устройств. предметами, такими как цепочки, монеты или ключи При постоянном выполнении однообразных действий, таких как нажатие антенна Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе подвижных • Не прикасайтесь к золотистым контактам карт памяти пальцами и • Корпус устройства может быть поцарапан, что приведет к сбоям в клавиш, начертание пальцем символов на сенсорном экране и управление частей устройства. Возникновение аллергической реакции на краску металлическими предметами. Загрязненную карту протирайте мягкой работе устройства. играми, вы можете испытывать неприятные ощущения в пальцах, шее, или металлические части устройства может сопровождаться зудом, тканью. • Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими плечах или других частях тела. При продолжительном использовании экземой или воспалением кожи. В этом случае немедленно прекратите Доступ к службам экстренной помощи предметами может привести к возгоранию. устройства рекомендуется держать его в расслабленной руке, нажимать на использование устройства и обратитесь к врачу. В некоторых зонах и обстоятельствах невозможно совершить экстренные Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля клавиши без усилий и периодически делать перерывы. При возникновении При очистке устройства соблюдайте следующие инструкции вызовы. В случае отъезда в отдаленные или необслуживаемые районы дискомфорта во время или после использования устройства обратитесь • Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе к врачу. • Протирайте устройство и зарядное устройство полотенцем или предусмотрите другой способ связи со службами экстренной помощи. устройства или разрядке аккумулятора. Берегите слух при использовании гарнитуры прорезиненной губкой. Безопасность личной информации и важных данных • Также воздействие магнитных полей может привести к повреждению Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и зарядного • Длительное воздействие звука при очень высокой • Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или полотенцем. • При использовании устройства не забывайте регулярно создавать устройства карт с магнитной полосой, например кредитных и телефонных карт, • Не заряжайте аккумулятор дольше недели, поскольку перезарядка громкости может привести к нарушениям слуха. • Не используйте химикаты или моющие средства. резервные копии своих данных. Компания Samsung не несет банковских книжек и посадочных талонов. может сократить срок его службы. Не используйте устройство, если его дисплей поврежден или разбит ответственности за потерю каких-либо данных. • Не используйте кейсы и аксессуары с магнитными замками и берегите • Со временем неиспользуемые аккумуляторы разряжаются, поэтому • Во время вождения звук высокой громкости может Разбитое стекло или акриловая краска могут стать причиной травм рук и • Перед утилизацией устройства создайте резервную копию данных отвлечь ваше внимание и привести к аварии. устройство от длительного воздействия магнитных полей. перед использованием их необходимо подзарядить. лица. Отнесите устройство в сервисный центр Samsung для ремонта. и выполните сброс параметров, чтобы ваша личная информация не Не храните устройство рядом с обогревателями, микроволновыми • Если зарядное устройство не используется, отключайте его от сети. • Каждый раз перед подключением наушников Используйте устройство только по прямому назначению попала к посторонним лицам. уменьшайте уровень громкости. Устанавливайте печами, нагревающимся кухонным оборудованием или в минимальный уровень громкости, при котором вы Соблюдайте нормы этикета при использовании устройства в • При загрузке приложений внимательно читайте информацию по контейнерах с высоким давлением • Аккумуляторы следует использовать только по их прямому назначению. можете поддерживать разговор или слушать музыку. общественных местах правам доступа. Особенно обращайте внимание на приложения, • Аккумулятор может дать течь. Используйте только одобренные производителем аккумуляторы, • В условиях низкой влажности воздуха в гарнитуре которые имеют доступ ко многим функциям устройства или к Вашим • Устройство может перегреться и вызвать возгорание. зарядные устройства, аксессуары и компоненты может накапливаться статическое электричество. При Не позволяйте детям пользоваться устройством личным сведениям. Устройство — не игрушка. Играя с ним, дети могут поранить себя или Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия на него • Использование универсальных аккумуляторов и зарядных устройств низкой влажности воздуха не используйте гарнитуру окружающих либо повредить устройство. • Регулярно проверяйте учетные записи на тему несанкционированного может сократить срок службы мобильного устройства или привести к • Дисплей устройства может быть поврежден. сбоям в его работе. или каждый раз перед ее подключением к устройству или подозрительного использования. При обнаружении каких-либо признаков подозрительной активности обратитесь к оператору • При изгибании или деформации корпус устройства может быть • Компания Samsung не несет ответственности за безопасность прикасайтесь к металлическому предмету, чтобы мобильной связи для удаления или изменения сведений о Вашей поврежден, а электросхемы могут работать со сбоями. пользователей, которые используют аксессуары и компоненты, не разрядить накопившееся статическое электричество. учетной записи. одобренные компанией Samsung. • В случае утери или кражи вашего устройства измените пароли ваших Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии учетных записей для защиты личных данных. Максимальное значение SAR для данной модели устройства и с нормами природоохраны можно получить у продавца или в ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ • Избегайте использования приложений из неизвестных источников условий, в которых эти значения были записаны соответствующей государственной организации. Абонентская радиостанция носимая (мобильный телефон) Samsung GT-S5292 предназначена для работы в сетях подвижной радиотелефонной связи стандартов GSM 900/1800 и UMTS 2100 и всегда блокируйте устройство с помощью рисунка, пароля или Значение SAR для головы 0,503 Вт/кг Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и ознакомиться с ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Декларация о соответствии PIN-кода. условиями договора покупки. Запрещается утилизировать изделие и его производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd. соответствует Информация о продукте Абонентская радиостанция носимая GT-S5292 Запрет на распространение материала, защищенного авторскими Значения SAR при ношении 0,461 Вт/кг электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами. 900/1800", "Правилам применения абонентских терминалов систем подвижной радиотелефонной связи стандарта UMTS с частотным д Для следующего устройства "Правилам применения абонентских станций (абонентских радиостанций) сетей подвижной радиотелефонной связи стандарта GSM правами на теле Правильная утилизация аккумуляторов для этого уплексным разносом и частотно-кодовым разделением радиоканалов, работающих в диапазоне частот 2000 МГц" и "Правилам примен Продукт : Мобильный телефон GSM BT/Wi-Fi ения оборудования радиодоступа. Часть I. Правила применения оборудования радиодоступа для беспроводной передачи данных в диа Распространение материала, защищенного авторскими правами, без При обычном использовании устройства значение SAR гораздо меньше. пазоне от 30 МГц до 66 ГГц" разрешения соответствующих владельцев запрещено. Это является Это связано с тем, что в целях повышения эффективности системы продукта Дата принятия декларации: Модель (ли) : GT-S5292 Декларация действительна до: нарушением закона об авторских правах. Производитель не несет и снижения помех в сети рабочая мощность мобильного устройства (Действительно для стран, использующих систему Регистрационный номер: Федеральное агентство связи РФ ответственности за любое незаконное использование материала, автоматически снижается, когда вы не общаетесь по телефону. Чем раздельного сбора отходов) СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ защищенного авторскими правами. Абонентская радиостанция носимая стандарта GSM 900/1800 и UMTS 2100 меньше выход мощности мобильного устройства, тем ниже значение SAR. Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или упаковке GT-S5292 производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd. сертифицирована органом по сертификации "АЛЬТТЕСТ" Информация о сертификации удельного Измерение значения SAR во время ношения данного устройства на указывает на то, что аккумуляторы, используемые в данном Сертификат соответствия РСТ: РОСС КR.АB57.Н00703 Декларация и применимые стандарты (Добровольная сертификация) продукте, не должны выбрасываться вместе с другими Сертификат соответствия выдан: 2010-07-26 коэффициента поглощения (SAR) теле выполнялось при расстоянии 1,5 см между устройством и телом. бытовыми отходами по окончании срока службы. Химические символы Сертификат соответствия действителен до: 2013-07-26 Настоящим мы заявляем, что продукт, указанный выше, соответствует основным Для обеспечения соответствия нормативным требованиям в отношении Абонентские радиостанции носимые типа ГОСТ Р 51318.22-99 требованиям директивы R&TTE (1999/5/EC) в области: GT-S5292 ГОСТ Р 51318.24-99 соответствуют требованиям нормативных требованиям нормативных ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ИЗГОТОВЛЕНО С УЧЕТОМ ПРЕДЕЛЬНО радиочастотного излучения устройство должно быть расположено на Hg, Cd или Pb означают то, что аккумулятор содержит ртуть, кадмий или соответствуют Безопасность EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011 документов: ДОПУСТИМЫХ УРОВНЕЙ РАДИОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ, расстоянии не менее 1,5 см от тела. свинец в количествах, превышающих контрольный уровень в Директиве РЕКОМЕНДОВАННЫХ МЕЖДУНАРОДНЫМИ НОРМАМИ По заявлению ВОЗ и Управления по санитарному надзору за качеством ЕС 2006/66. Система сертификации ГОСТ Р SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006 EN 62479 : 2010 ГОССТАНДАРТ РОССИИ Мобильное устройство является приемником и передатчиком пищевых продуктов и медикаментов США, потребители могут снизить Если аккумуляторы утилизированы неправильно, эти вещества могут EN 62311 : 2008 радиосигналов. Оно изготовлено с учетом предельно допустимых влияние радиочастотного излучения, используя гарнитуру, чтобы нанести вред здоровью людей или окружающей среде. EN 62209-1 : 2006 уровней радиоволнового излучения (радиочастотных электромагнитных держать беспроводное устройство подальше от головы и тела во время Для защиты природных ресурсов и с целью повторного использования Импортер: ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани» EN 62209-2 : 2010 125009 Россия, Москва, ул. Воздвиженка, д.10 полей), рекомендованных международными нормами. Нормы основаны использования, либо снизив время использования устройства. ценных материалов отделяйте аккумуляторы от остального мусора и Изготовитель: Самсунг Электроникс Ко. Лтд. ЭМС EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011) Samsung Electronics Co.Ltd. на стандартах безопасности, разработанных независимой научной Для получения дополнительных сведений перейдите по адресу сдавайте их на переработку через местную систему бесплатного обмена Адрес изготовителя: EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009) организацией ICNIRP. Они ограничивают уровень излучения со www.samsung.com/sar и выполните поиск своего устройства по номеру аккумуляторов. 416, Maetan-3dong, Yeongtong-gu 416, Маэтан 3-Донг, Ёнгтонг-Гу, EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) Сувон, Гьенгги-До, Республика Корея Suwon, Gyeonggi-do, 443-742, Korea значительным запасом, гарантирующим безопасность для всех людей, модели. Samsung Main Building 250, 2-Ka, Самсунг Мэйн Билдинг, 250, 2-Га, Тэпенг-Ро, Сеть EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) Чунг-Ку, 100-742, Сеул, Республика Корея Taepyung-Ro Chung-Ku, 100-742, Seoul, Korea независимо от возраста и состояния здоровья. Символ «не для пищевой продукции» применяется в EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) Для определения уровня излучения используется единица измерения, Правильная утилизация изделия соответствие с техническим регламентом Таможенного Адреса заводов: и Директиве (2011/65/EU) об ограничении использования некоторых опасных "Самсунг Электроникс Ко., Лтд", 94-1, Имсо-Донг, Гуми-Сити, Кунг-Бак, Корея, 730-350 союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR). (использованное электрическое и электронное оборудование) на то, что упаковка данного продукта не предназначена "Тянжин Самсунг Телеком Технолоджи Ко., Лтд", Вейву Роад, Микроэлектроникс Индастриал Парк ТЕДА, веществ в электрическом и электронном оборудовании. Ксиквин Дистрикт Тянжин 300385, Китай Установленное предельное значение коэффициента SAR составляет (Действительно для стран, использующих систему раздельного для повторного использования и подлежит утилизации. "Самсунг Электроникс Хуижоу Ко., Лтд.", Ченжианг таун, Хуижоу, провинция Гуангдонг, Китай Процедура оценки соответствия, указанная в Статье 10 и подробно описанная в 2,0 Вт/кг. сбора отходов) Упаковку данного продукта запрещается использовать для "Самсунг Электроникс Вьетнам Ко., Лтд.", Промышленный парк Йенпхонг Ай, Йентранг Комьюн, округ Йенпхонг, Приложении [IV] директивы 1999/5/EC, проводилась с привлечением следующего провинция Бэкнинх, Вьетнам Измерения коэффициента SAR выполняются в стандартном рабочем Такая маркировка на продукте, компонентах и в документации хранения пищевой продукции. уполномоченного органа: положении устройства в режиме максимальной мощности передатчика, означает, что по истечении срока службы продукта и его BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, указанной в технических характеристиках, во всех диапазонах рабочих электронных компонентов (например зарядного устройства, Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность Surrey, KT12 2TD, UK* Идентификационный знак: 0168 частот. Предельные значения SAR по нормам ICNIRP для данной модели гарнитуры или кабеля USB) их нельзя утилизировать вместе с утилизации упаковки. Символ может быть дополнен Представитель в ЕС устройства составляют: другими бытовыми отходами. обозначением материала упаковки в виде цифрового и/ Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при или буквенного обозначения. Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности их Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* переработки для повторного использования утилизируйте изделие и его 2012.09.17 Joong-Hoon Choi / Менеджер электронные аксессуары отдельно от прочих отходов. (Место и дата выпуска) (Фамилия и подпись уполномоченного лица) * Это не адрес сервисного центра Samsung. Для получения адреса или номера телефона сервисного центра Samsung см. гарантийный талон или обратитесь по месту приобретения вашего продукта.