На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя SAMSUNG GT-E2202. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Внешний вид телефона Установка SIM-карт и аккумуляторной батареи 1 6 В верхней части дисплея устройства могут отображаться 1. Снимите крышку отсека аккумуляторной батареи и Кнопка навигации Программные клавиши следующие значки состояния: вставьте SIM-карты. В режиме главного экрана — Выполнение действий, доступ к пользовательским указанных в нижней строке меню. В режиме меню — дисплея Значок Описание Значок Описание GT-E2202 перемещение по меню. 7 SIM-карта Включен профиль Предустановленные меню отсутствует «Обычный» Руководство зависят от оператора Кнопка питания Сигнал Включен профиль Крышка отсека Включение и выключение мобильной связи отсутствует «Без звука» пользователя 2 устройства (нажмите и Уровень сигнала Активирована аккумуляторной батареи SIM-карты удерживайте); завершение 1 6 Кнопка вызова вызова; В режиме меню — сети 1 функция Bluetooth Не сгибайте и не скручивайте крышку отсека Вызов и ответ на вызов; в отмена ввода и возврат к Установлено Включен аккумуляторной батареи. Это может повредить ее. режиме главного экрана главному экрану соединение с будильник — просмотр последних 2. Вставьте батарею и установите крышку на место. 2 7 исходящих, пропущенных и 8 сетью GPRS Включено FM- Аккумуляторная входящих вызовов Кнопка подтверждения Уровень заряда радио батарея • Некоторое содержимое может варьироваться в зависимости от 3 8 В режиме главного экрана — аккумуляторной Роуминг (за региона и оператора мобильной связи. 3 вход в главное меню; В батареи пределами зоны • Услуги третьих лиц могут быть прекращены или приостановлены Кнопка голосовой почты режиме меню — выбор Выполняется обслуживания в любое время, и компания Samsung не дает никаких В режиме главного экрана — выделенного пункта или вызов домашней сети) разъяснений или гарантий, что любое содержимое или услуга доступ к папке голосовой подтверждение ввода Включена Установлена будут доступны в любой период времени. 4 9 почты (длинное нажатие) Функция клавиши может • Данный продукт включает ПО с открытым исходным кодом отличаться в зависимости от переадресация карта памяти или ПО, распространяемое бесплатно. Точные сведения об 5 4 региона вызовов 1. Этот значок может изменяться используемых лицензиях и другая правовая информация Кнопка блокировки Новое SMS- в зависимости от настройки содержится на веб-сайте opensource.samsung.com. клавиатуры 9 сообщение SIM-карты. В режиме главного экрана Кнопка выбора SIM-карты — блокировка клавиатуры и В режиме главного экрана — Новое MMS- снятие блокировки (нажмите переключение между сетями сообщение www.samsung.com и удерживайте) (длинное нажатие) Включен режим экстренных 5 сообщений Printed in Korea Алфавитно-цифровые GH68-37821B Rev.1.3 кнопки Russian. 06/2014 Зарядка аккумулятора Установка карты памяти (необязательно) Включение или выключение устройства Ввод текста Режим АБВ Нажимайте алфавитно-цифровую кнопку до тех пор, Устройство поддерживает работу с картами памяти с Включение устройства Изменение режима ввода текста пока нужный символ не появится на экране. максимальной емкостью 16 ГБ. Некоторые карты памяти в зависимости от типа и производителя могут быть Нажмите и удерживайте клавишу [ ], затем Нажмите Переключение регистра букв или Режим ввода цифр несовместимы с вашим устройством. введите свой PIN-код и нажмите клавишу <Да> (при клавишу [ ] переход к вводу цифр. необходимости). Цифры вводятся нажатием соответствующих Переключение между режимами T9 и алфавитно-цифровых кнопок. К электрической розетке Выключение устройства Нажмите и АБВ. В зависимости от региона может Режим ввода символов удерживайте 1. Подключите малый конец зарядного устройства в Нажмите и удерживайте клавишу [ ]. клавишу [ ] присутствовать поддержка специальной системы ввода. многоцелевой разъем устройства, а большой конец Если аккумулятор полностью разряжается Символы вводятся нажатием соответствующих — в электрическую розетку. или извлекается из устройства, дата и время Нажмите Переход в режим ввода символов алфавитно-цифровых кнопок. 2. После полной зарядки отключите устройство от Карта памяти сбрасываются. клавишу [ ] Другие функции ввода текста зарядки. Отсоедините зарядку от устройства и от Нажмите и Выбор режима ввода или смена языка электрической розетки. Вставьте в устройство карту памяти, как показано на Работа с меню удерживайте ввода. Нажмите кнопку • Используйте только зарядные устройства, рисунке. клавишу [ ] навигации Перемещение курсора аккумуляторы и кабели, одобренные компанией • Форматирование карты памяти в компьютере Работа с меню и функциями устройства, Samsung. Использование неутвержденных может вызвать проблемы с совместимостью. Режим T9 Нажмите Удаление символов по одному. кабелей или зарядных устройств может привести Форматируйте карты памяти только с помощью Кнопка Переход к нужному меню. <Очистить> к взрыву аккумулятора или иному повреждению телефона. навигации 1. Нажимая соответствующие алфавитно-цифровые Нажмите и изделия. • При частом удалении и записи данных срок Кнопка Выбор пункта меню или запуск кнопки, введите слово целиком. удерживайте Быстрое удаление введенных • Не извлекайте аккумулятор, пока не службы карты памяти сокращается. подтверждения приложения. 2. Если отображается нужное слово, нажмите клавишу <Очистить> символов. отсоединено зарядное устройство. Это может • Не используйте острые предметы для извлечения <Меню> Открытие экрана меню. [0] для ввода пробела. Если слово не отображается, Нажатие привести к повреждению изделия. карты памяти из устройства. нажмите кнопку навигации вверх или вниз для клавиши [0] Вставка пробела В целях экономии электроэнергии отключайте <Назад> Возврат на предыдущий экран. выбора другого слова. Нажатие зарядное устройство, если оно не используется. Закрытие меню или приложения и Ввод знаков препинания. Зарядное устройство не оснащено выключателем [ ] возврат на главный экран. клавиши [1] питания, поэтому его нужно отключать, чтобы прервать процесс зарядки. При использовании • Если для доступа к меню необходимо ввести код адаптер питания должен плотно прилегать к PIN2, укажите код PIN2, записанный на SIM-карте. розетке. Более подробную информацию можно получить у поставщика услуг мобильной связи. • Компания Samsung не несет ответственности за утерю пароля или конфиденциальной информации и иной ущерб, вызванный использованием нелегального ПО. Вызов и ответ на вызов Просмотр сообщений Удаление контактов Просмотр фотографий и видео Выполняется просмотр веб-страниц Нажмите Входящие и выберите сообщение для Нажмите Контакты, выберите контакт и нажмите На главном экране нажмите <Меню> > Мои файлы • Для совершения вызова введите номер телефона и просмотра. <Опции> > Удалить. > Картинки или Видео и выберите элемент для нажмите [ ]. просмотра. <Меню> > Интернет • Для завершения вызова нажмите клавишу [ ]. Управление контактами Использование камеры • При первом доступе к Интернет может • Для совершения вызова по недавно набранному Прослушивание музыки потребоваться создать профиль подключения к номеру нажмите клавишу [ ], выберите нужный Вы можете сохранять имена, номера телефонов и Интернету. номер и снова нажмите клавишу [ ] для вызова личные данные в памяти устройства или на SIM-карте. <Меню> > Камера • Браузер может не поддерживать некоторые номера. <Меню> > Музыка сайты WAP. • Для вызова абонента из телефонной книги нажмите <Меню> > Контакты Фотосъемка <Меню> > Контакты, затем выберите нужный Клавиши Назначение Перемещение по веб-страницам контакт и нажмите [ ]. Для изменения места сохранения контактов 1. Наведите камеру на объект съемки и выполните Воспроизведение, приостановка нажмите Настройки > Сохранять контакты и • Чтобы ответить на входящий вызов, нажмите клавишу выберите место сохранения контактов. настройки, нажав <Опции>. Кнопка или продолжение воспроизведения Клавиши Назначение [ ]. 2. Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку подтверждения музыки. Кнопка Прокрутка веб-страницы в Добавление новых контактов подтверждения. Фотоснимки будут сохранены навигации вертикальном направлении. Отправка и просмотр сообщений автоматически. • Влево: Переход к предыдущему 1. Нажмите Создать контакт > область памяти (при Запись видео файлу (нажмите); Прокрутка файла Кнопка Выберите элемент. необходимости). назад (нажмите и удерживайте). подтверждения <Меню> > Сообщения Кнопка • Вправо: Переход к следующему 2. Выберите тип номера (при необходимости). 1. Нажмите программную клавишу <Опции> > <Назад> Возврат на предыдущую страницу 3. Введите контактные данные и нажмите кнопку Видеокамера. навигации файлу (нажмите); Прокрутка файла Передача сообщений подтверждения. 2. Наведите камеру на объект съемки и выполните вперед (нажмите и удерживайте). Использование будильника 1. Нажмите программную клавишу Создать Редактирование контактов настройки, нажав <Опции>. • Вверх/вниз: Регулировка громкости звука сообщение. 3. Нажмите кнопку подтверждения, чтобы начать 2. Выберите <Опции> > Добавить получателей > 1. Нажмите Контакты, выберите контакт и нажмите запись. <Меню> > Органайзер > Будильник Контакты, чтобы открыть телефонную книгу. кнопку подтверждения. 4. Для завершения записи нажмите <Стоп>. 3. Выберите контакт. 2. Отредактируйте элементы и нажмите кнопку Видеозаписи будут сохранены автоматически. Установка будильника Или введите номер телефона абонента. подтверждения для сохранения изменений. 1. Выберите пустую ячейку сигнала. 4. Перейдите ниже и введите текст сообщения. 2. Введите параметры и нажмите <Сохранить>. См. раздел «Ввод текста». 5. Чтобы прикрепить файлы с сообщением, нажмите <Опции> > Добавить медиа и выберите файлы. 6. Нажмите программную клавишу <Опции> > Отправить. Остановка сигнала 3. Нажмите <Да>, чтобы запустить автоматическую Обнаружение устройств Bluetooth и соединение с ними Настройка профилей звука настройку. меню Описание При срабатывании будильника: При включении FM-радио в первый раз появится 1. Нажмите Новый поиск, чтобы найти другие • Для выключения звучащего сигнала нажмите запрос на выполнение автоматической настройки. устройства Bluetooth. Диспетчер Изменение настроек SIM-карты. <Меню> > Настройки > Профили программную клавишу <Подтвердить>. 2. Выберите устройство. SIM-карт • Нажмите <Пауза>, чтобы отключить сигнал на 4. Для управления FM-радио используются следующие 3. Нажмите <Да> для сопряжения PIN-кодов устройств. Профили Изменение типа сигнала оповещения, Чтобы сменить мелодию в другом профиле, кнопки. заданное время до следующего повтора. 4. Когда другое устройство примет запрос на мелодии звонка, громкости и т. д. выберите его из списка. Удаление сигналов Клавиши Назначение сопряжение, соединение будет установлено. Дисплей Изменение фона рабочего стола, Изменение мелодии звонка темы, яркости и т. д. Кнопка Включение или выключение Выберите элемент и установите для параметра подтверждения FM-радио. На некоторых устройствах требуется ввод PIN-кода. Настройка времени и даты 1. Перейдите к нужному режиму и выберите пункты Активация сигнала значение Выключено. Время и дата устройства. <Опции> > Изменить. • Влево/вправо: Точная настройка Управление календарем Кнопка частоты. Отключение функции Bluetooth Телефон Изменение языка устройства и т. д. 2. Нажмите Мелодия звонка. навигации • Вверх/вниз: Регулировка Выберите <Опции> > Настройки и установите для Приложения Настройка параметров приложений. 3. Выберите мелодию звонка и нажмите кнопку громкости звука параметра Активация значение Выключено. подтверждения. <Меню> > Органайзер > Календарь Безопасность Установка блокировок или изменение Отправка данных с помощью функции Bluetooth паролей. Изменение сигнала о сообщении Добавление радиостанции в список избранных создание событий 1. В одном из приложений выберите элементы для Подключение Настройка параметров соединений 1. Перейдите к нужному режиму и выберите пункты 1. Подключите к устройству гарнитуру. отправки. к ПК с ПК. <Опции> > Изменить. 1. Выберите пункт <Опции> > Создать. 2. Нажмите Сигнал сообщения. 2. Введите сведения о событии и нажмите кнопку 2. Выберите пункт <Опции> > Добавить в 2. Нажмите <Опции> > Отправить через > Сеть Изменение настроек профилей сети. 3. Выберите мелодию и нажмите кнопку Избранное. подтверждения. Bluetooth. Очистка памяти, управление картой 3. Назначьте кнопку и нажмите <Выбрать>. Память памяти или определение области подтверждения. Просмотр событий Индивидуальная настройка устройства памяти, используемой по умолчанию. Работа с функцией Bluetooth Регулировка громкости звонка Выберите дату. Настройки позволяют контролировать работу приложений Сброс Сброс параметров устройства. 1. Перейдите к нужному режиму и выберите пункты Прослушивание FM-радио <Меню> > Приложения > Bluetooth и функций устройства. Измените их, чтобы сделать <Опции> > Изменить. работу с устройством еще более комфортной. Вы можете настроить внешний вид рабочих столов, профили звука, 2. Выберите пункт Громкость > Сигнал вызова. <Меню> > Приложения > FM-радио Включение функции Bluetooth действия при вызове и многое другое. 3. Установите нужную громкость и нажмите <Сохранить>. 1. Выберите <Опции> > Настройки и установите для <Меню> > Настройки Активация FM-радио: параметра Активация значение Включено. Регулировка громкости во время разговора 1. Подключите к устройству гарнитуру. 2. Настройте параметры меню Видимость телефона, Для изменения громкости динамика телефона во время вызова нажимайте кнопку навигации вверх или вниз. чтобы предоставить другим устройствам доступ к 2. Нажмите кнопку подтверждения, чтобы включить вашему. FM-радио.
Быстрый доступ Использование интеллектуального главного экрана Автоматическое переключение SIM-карт Отправка экстренных сообщений ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ Выберите элемент на интеллектуальном главном экране 1. Выберите Автопереключение, нажмите Активация 1. При заблокированной клавиатуре нажмите клавишу ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Федеральное агентство связи РФ <Меню> > Настройки > Телефон > Горячие и нажмите кнопку подтверждения для запуска элемента. производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd. соответствует Абонентская радиостанция носимая GT-E2202 ] четыре раза, чтобы отправить экстренное клавиши и установите значение Включено. [ сообщение на указанные ранее номера. "Правилам применения абонентских станций (абонентских радиостанций) сетей подвижной радиотелефонной связи стандарта GSM 900/1800" Использование фонарика 2. Задайте время начала и окончания использования Дата принятия декларации: 2012-11-01 2015-11-01 Декларация действительна до: Настройка быстрого доступа каждой из SIM-карт. 2. Для выхода из экстренного режима нажмите Регистрационный номер: № Д-МТ-5027от 05.11.2012 клавишу [ ]. СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ТАМОЖЕННЫЙ СОЮЗ 1. Выберите кнопку навигации. <Меню> > Приложения > Фонарик Изменение имени и значков SIM-карты Мобильный телефон GT-E2202 производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd. сертифицирован органом по сертификации ОАО "ГИПРОСВЯЗЬ" 2. Выберите приложение для назначения. 1. Нажмите Настройка и выберите SIM-карту. Выполнение ложных вызовов Сертификат соответствия ТС: см. в полной версии руководства пользователя Сертификат соответствия выдан: Сертификат соответствия действителен до: Настройка рабочего стола Активация фонарика 2. Измените название и значок карты. <Меню> > Настройки > Приложения > Вызов Мобильный телефон ТР ТС 004/2011 "О безопасности низковольного оборудования", GT-E2202 СТБ МЭК 60950-1-2011, ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009, соответствуют требованиям нормативных ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная совместимость Для включения фонарика нажмите <Включено>, либо Функция отправки экстренного сообщения > Ложный вызов документов: технических средств", ГОСТ Р 51318.22-2006 ГОСТ Р 51317.3.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.3-2006 СТБ 1692-2009, СТБ 55024-2006 Настройка главного экрана: выбор приложений, нажмите и удерживайте кнопку навигации вверх на контактов, календаря и т. д. главном экране. Устройство позволяет отправить друзьям или Включение функции ложного вызова Настройки быстрого доступа, назначенные кнопке Отключение фонарика родственникам экстренные сообщения. 1. Установите для параметра Горячая клавиша Импортер: ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани» навигации, будут отключены при использовании ложного вызова значение Включено. 125009 Россия, Москва, ул. Воздвиженка, д.10 интеллектуального режима ожидания на главном Нажмите <Выключено>, чтобы отключить фонарик. <Меню> > Сообщения > Настройки > SOS экране. сообщения 2. Измените имя или номер звонящего абонента (при Изготовитель: Самсунг Электроникс Ко. Лтд. Samsung Electronics Co.Ltd. <Меню> > Настройки > Дисплей > Панель Управление SIM-картами Активация функции отправки экстренных сообщений необходимости). Адрес изготовителя: ссылок Выполнение ложных вызовов (Maetan-dong) 129, Samsung-ro, Yeongtong-gu, Мэтан-донг 129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Suwon-si, Gyeonggi-do, 443-742, Korea г. Сувон, Кёнги-до, 443-742, Республика Корея Устройство поддерживает режим двух SIM-карт, который 1. Нажмите Параметры отправки и установите для Адреса заводов: позволяет работать в двух сетях одновременно. параметра Отправка SOS значение Включено. • На рабочем столе нажмите и удерживайте клавишу "Самсунг Электроникс Ко., Лтд", 94-1, Имсо-Донг, Гуми-Сити, Кунг-Бак, 730-350, Республика Корея Добавление элементов в интеллектуальный режим навигации «Вниз». "Тянжин Самсунг Телеком Технолоджи Ко., Лтд", Вейву Роад, Микроэлектроникс Индастриал Парк ТЕДА, Ксиквин Дист рикт Тянжин 300385, Китай ожидания <Меню> > Настройки > Диспетчер SIM-карт 2. Введите номер получателя и выберите <Опции> > • Если клавиатура заблокирована, нажмите клавишу "Самсунг Электроникс Хуижоу Ко., Лтд.", Ченжианг таун, Хуижоу, провинция Гуангдонг, Китай нция Бэкнинх, Вьетнам 1. Нажмите <Опции> > Изменить и выберите 3. Сохранить. навигации «Вниз» четыре раза. "Самсунг Электроникс Вьетнам Ко., Лтд.", Промышленный парк Йенпхонг Ай, Йентранг Комьюн, округ Йенпхонг, прови Установите число повторных отправок сообщения. элементы для отображения на главном экране. Активация SIM-карты 2. Нажмите <Сохранить> или нажмите <Опции> > 1. Нажмите Сеть и выберите SIM-карту. 4. Нажмите <Назад> > <Да>. Сохранить. 2. Нажмите программную клавишу Изменить, чтобы активировать SIM-карту. Информация о безопасности Внимание: предотвращение поражения • Никогда не сжигайте использованные аккумуляторы или устройство. Во избежание помех в работе медицинских приборов Соблюдайте все предостережения и правила Данное изделие удовлетворяет электрическим током, возгорания или взрыва Соблюдайте все местные правила утилизации использованных запрещается использовать устройство в больницах использования мобильных устройств во время государственным ограничениям аккумуляторов и устройств. Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь управления автомобилем значения SAR — 2,0 Вт/кг. Точные Не используйте поврежденные сетевые шнуры или • Никогда не помещайте аккумуляторы или устройство внутрь или на к их производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы, Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение поверхность нагревательных приборов, например микроволновых излучаемые устройством, не влияют на эти приборы. максимальные значения SAR штепсельные вилки, а также непрочно закрепленные на печей, духовок или радиаторов. При перегреве устройство может при управлении автомобилем. Никогда не говорите по устройству www.sar-tick.com доступны в разделе «Информация стене розетки взорваться. Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к во время управления автомобилем, если это запрещено законом. о сертификации удельного Запрещается трогать вилку влажными руками, а также • Не сдавливайте и не прокалывайте устройство. Избегайте сильного его производителю за сведениями о взаимодействии с В целях вашей безопасности и безопасности окружающих будьте устройством коэффициента поглощения (SAR)» отключать устройство, вытягивая вилку за шнур внешнего давления на устройство, так как это может привести к Включенное устройство может создавать помехи в работе некоторых осмотрительны и следуйте данным рекомендациям. короткому замыканию и перегреву. Пользуйтесь такими функциями устройства, как быстрый набор • данного руководства пользователя. Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура слуховых аппаратов. Перед использованием устройства обратитесь и повторный набор номера. Они ускорят выполнение вызова или Чтобы обеспечить соответствие Берегите мобильное устройство, аккумуляторы и зарядное к производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы, прием звонка. устройство от повреждений нормативным требованиям в Запрещается использовать устройство во время зарядки и • Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстремальных излучаемые устройством, не влияют на слуховой аппарат. • Расположите устройство в легкодоступном месте. Предусмотрите, чтобы устройством можно было пользоваться, не отрывая глаз от отношении радиочастотного трогать его влажными руками температур. Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной дороги. Входящий вызов, который поступил в неудобное время, излучения, не приближайте к себе Защищайте зарядное и мобильное устройства от короткого • Перегрев или переохлаждение могут привести к повреждениям среде может принять автоответчик. устройство менее чем на 1,5 см во замыкания устройства. Кроме того, это оказывает негативное влияние на • В потенциально взрывоопасной среде следует выключить • В случае интенсивного движения или плохих погодных условий устройство, не извлекая аккумулятора. емкость и срок службы аккумулятора. время использования или ношения. отложите разговор. Дождь, мокрый снег, снег, гололед и Не бросайте зарядное и мобильное устройства и не • Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими • В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все интенсивное движение могут привести к несчастному случаю. подвергайте их ударному воздействию предметами, так как это может создать контакт между полюсами указания, инструкции и предупреждающие знаки. • Не делайте записей и не просматривайте список телефонных аккумулятора и привести к его временному или необратимому • Не пользуйтесь устройством на автозаправочных станциях номеров во время движения. Просмотр списка дел или записей в Товарные знаки Запрещается заряжать мобильное устройство с помощью • повреждению. (станциях техобслуживания), вблизи емкостей с топливом или телефонной книге отвлекают внимание водителя от его основной химическими веществами, а также в местах выполнения взрывных Не используйте поврежденные зарядные устройства или • SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются зарядных устройств, не одобренных производителем аккумуляторы. работ. • обязанности — безопасного управления автомобилем. Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления зарегистрированными товарными знаками компании Samsung Не используйте устройство во время гроз • Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или автомобилем. Рекомендуется набирать номер во время остановки Electronics. взрывчатые вещества вместе с устройством, его компонентами или • Bluetooth ® является зарегистрированной торговой маркой Ваше устройство может работать неисправно, и риск поражения Осторожно! Соблюдайте все предостережения принадлежностями. или перед началом движения. Старайтесь делать вызовы, когда электрическим током увеличивается. автомобиль не движется. Bluetooth SIG, Inc. во всем мире. • Остальные авторские права и товарные знаки являются Запрещается использовать поврежденные или протекающие об опасности и правила при использовании Выключайте устройство на борту самолета • Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые могут отвлечь от обстановки на дороге. Сообщите своим собеседникам, собственностью их владельцев. литий-ионные аккумуляторы устройства в тех местах, где это запрещено Устройство может создать помехи в работе электронного что вы находитесь за рулем автомобиля, и отложите разговор, Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов Запрещается использовать устройство рядом с навигационного оборудования самолета. который может отвлечь внимание от дорожной обстановки. можно получить в ближайшем специализированном сервисном • Пользуйтесь устройством для вызова службы экстренной помощи. Ниже представлены инструкции по безопасной работе с центре. электронными приборами Устройство может создать помехи в работе автомобильного В случае пожара, дорожно-транспортного происшествия или мобильными устройствами. Некоторые из них могут быть Большинство электронных приборов излучают радиочастотные оборудования ситуации, угрожающей здоровью, наберите номер местной службы неприменимы к вашему устройству. Перед использованием Будьте осторожны при работе с мобильным и зарядным сигналы. Устройство может создать помехи в их работе. Также из-за излучаемых радиосигналов устройство может создать экстренной помощи. устройства обязательно прочитайте правила безопасности, устройствами и при их утилизации помехи в работе электронного оборудования автомобиля. За • В случае угрозы для жизни других людей воспользуйтесь чтобы избежать травм, а также повреждений устройства. • Используйте только рекомендованные компанией Samsung Запрещается использовать устройство рядом с дополнительной информацией обращайтесь к производителю устройством для вызова службы экстренной помощи. Если аккумуляторы и зарядные устройства, предназначенные кардиостимулятором автомобиля. вы стали свидетелем дорожно-транспортного происшествия, Держите включенный устройство на расстоянии не менее 15 см от • специально для вашего мобильного устройства. Несовместимые кардиостимулятора. преступления или других происшествий, угрожающих жизни аккумуляторы и зарядные устройства могут привести к серьезным • Чтобы снизить воздействие устройства на кардиостимулятор, людей, позвоните в службу экстренной помощи. травмам и повреждению мобильного устройства. прикладывайте устройство к правому уху, если кардиостимулятор установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот. • При необходимости звоните в дорожно-транспортную службу или Избегайте соприкосновения устройства с металлическими • Продолжительный просмотр видеозаписей и использование Flash- Не вставляйте устройство или прилагаемые аксессуары в Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе в специализированную службу технической помощи. Если вы предметами, такими как цепочки, монеты или ключи игр может вызвать нарушения зрения, а при наличии заболеваний глаза, уши или рот Падение на устройство может привести к травме или повреждению увидели сломанный автомобиль, не представляющий серьезной • Корпус устройства может быть поцарапан, что приведет к сбоям в — обострение их симптомов. Если вы испытываете малейшие Это может привести к удушению или серьезным травмам. устройства. опасности, испорченный дорожный знак, незначительное работе устройства. признаки дискомфорта, немедленно прекратите использование транспортное происшествие, в котором никто из людей • Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими устройства. Рекомендации по использованию устройства Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и не пострадал, или украденный автомобиль, позвоните в предметами может привести к возгоранию. • Держите устройство вертикально, как трубку стационарного модифицировать устройство соответствующую службу. Помните о риске получения травм при использовании телефона. • Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение Не храните устройство рядом с источниками магнитного устройства • Говорите в микрофон устройства. действия гарантии производителя. Если устройству требуется Правильный уход за устройством и его поля При постоянном выполнении однообразных действий, таких как • Не прикасайтесь к внутренней антенне устройства. Это может • обслуживание, обратитесь в сервисный центр Samsung. нажатие клавиш, начертание пальцем символов на сенсорном экране привести к снижению качества связи или повышению уровня • Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми использование устройства или разрядке аккумулятора. и управление играми, вы можете испытывать неприятные ощущения излучения радиочастотной (РЧ) энергии. предметами, это может привести к взрыву или возгоранию. • Также воздействие магнитных полей может привести к в пальцах, шее, плечах или других частях тела. При продолжительном Избегайте попадания влаги на устройство повреждению карт с магнитной полосой, например кредитных и использовании устройства рекомендуется держать его в Внутренняя Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему • Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты телефонных карт, банковских книжек и посадочных талонов. расслабленной руке, нажимать на клавиши без усилий и периодически антенна наклейки устройства или его электронную схему. • Не используйте кейсы и аксессуары с магнитными замками и делать перерывы. При возникновении дискомфорта во время или Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе • Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже берегите устройство от длительного воздействия магнитных полей. после использования устройства обратитесь к врачу. подвижных частей устройства. Возникновение аллергической включено, выключите его и сразу извлеките аккумулятор (eсли Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и реакции на краску или металлические части устройства может не удается выключить устройство или извлечь аккумулятор, не Не храните устройство рядом с обогревателями, зарядного устройства сопровождаться зудом, экземой или воспалением кожи. В этом прилагайте чрезмерных усилий). Протрите устройство полотенцем микроволновыми печами, нагревающимся кухонным случае немедленно прекратите использование устройства и и отнесите в сервисный центр. оборудованием или в контейнерах с высоким давлением • Не оставляйте мобильное устройство подключенным к зарядному обратитесь к врачу. • В случае попадания воды внутрь устройства индикатор влаги • Аккумулятор может дать течь. устройству на срок более недели, поскольку избыточная зарядка меняет цвет. Попадание влаги влечет за собой прекращение • Устройство может перегреться и вызвать возгорание. может сократить срок службы аккумулятора. Берегите слух при использовании гарнитуры При очистке устройства соблюдайте следующие действия гарантии производителя. • Если полностью заряженный аккумулятор не использовать, он со • Длительное воздействие звука при очень высокой инструкции Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия временем разряжается. громкости может привести к нарушениям слуха. • Протирайте устройство и зарядное устройство полотенцем или Не используйте и не храните устройство в местах с на него • После зарядки аккумулятора всегда отключайте зарядное • Во время вождения звук высокой громкости может прорезиненной губкой. высокой концентрацией пыли или аэрозольных веществ • Дисплей устройства может быть поврежден. устройство от источника питания. отвлечь ваше внимание и привести к аварии. • Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или Пыль или посторонние вещества могут стать причиной • При изгибании или деформации корпус устройства может быть • Аккумуляторы следует использовать только по их прямому • Каждый раз перед подключением наушников полотенцем. неисправности устройства, а также привести к возгоранию или поврежден, а электросхемы могут работать со сбоями. назначению. уменьшайте уровень громкости. Устанавливайте • Не используйте химикаты или моющие средства. поражению электрическим током. В случае перегрева устройства сделайте перерыв в его Используйте только одобренные производителем минимальный уровень громкости, при котором вы Не используйте устройство, если его дисплей поврежден Кладите устройство только на ровные поверхности использовании аккумуляторы, зарядные устройства, аксессуары и • можете поддерживать разговор или слушать музыку. или разбит В условиях низкой влажности воздуха в гарнитуре При падении устройство может повредиться. При длительном соприкосновении с перегретым устройством на коже компоненты может накапливаться статическое электричество. Разбитое стекло или акриловая краска могут стать причиной травм может появиться покраснение или пигментация. • Использование универсальных аккумуляторов и зарядных рук и лица. Отнесите устройство в сервисный центр Samsung для Не храните устройство при повышенной или пониженной устройств может сократить срок службы мобильного устройства или При низкой влажности воздуха не используйте ремонта. гарнитуру или каждый раз перед ее подключением температуре. Рекомендуется использовать устройство при Если устройство оснащено вспышкой или фонариком, не привести к сбоям в его работе. к устройству прикасайтесь к металлическому температуре от 5 до 35 °C используйте их слишком близко к глазам людей и животных • Компания Samsung не несет ответственности за безопасность предмету, чтобы разрядить накопившееся Используйте устройство только по прямому назначению • Оставленное в салоне автомобиля устройство способно Это может привести к временной потере зрения или повреждениям пользователей, которые используют аксессуары и компоненты, не статическое электричество. Соблюдайте нормы этикета при использовании устройства взорваться, поскольку температура в салоне может достигать глаз. одобренные компанией Samsung. в общественных местах 80 °C. Соблюдайте осторожность, разговаривая по устройству при • Нельзя подвергать устройство продолжительному воздействию Берегите зрение при работе с устройством Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор ходьбе или в движении Не позволяйте детям пользоваться устройством прямых солнечных лучей (на приборной панели автомобиля, • Не держите устройство слишком близко к глазам. При • Это может привести к повреждению или взрыву устройства. • Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку. Данное мобильное устройство не игрушка. Играя с ним, дети могут например). использовании его в помещении всегда оставляйте включенным • Если устройством пользуются дети, убедитесь, что они используют • Храните аккумулятор при температуре от 0 °C до 45 °C. хотя бы один источник света. его правильно. • Убедитесь, что провод гарнитуры не запутался в ваших руках или поранить себя или окружающих либо повредить устройство. предметах одежды. Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и • В случае утери или кражи вашего устройства измените пароли Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии оборудование ваших учетных записей для защиты личных данных. Максимальное значение SAR для данной модели устройства и с нормами природоохраны можно получить у продавца или в Декларация соответствия • Убедитесь, что мобильные устройства или оборудование, • Избегайте использования приложений из неизвестных источников условий, в которых эти значения были записаны соответствующей государственной организации. Samsung Electronics заявляет, что данное устройство установленные в автомобиле, надежно закреплены. и всегда блокируйте устройство с помощью рисунка, пароля или Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и ознакомиться удовлетворяет основным требованиям и соответствующим • Не помещайте устройство и его аксессуары в зоне раскрытия PIN-кода. Значение SAR для головы 0,901 Вт/кг с условиями договора покупки. Запрещается утилизировать изделие положениям Директивы 1999/5/EC. подушки безопасности или рядом с ней. Неправильная установка Запрет на распространение материала, защищенного Значения SAR при ношении на теле 0,598 Вт/кг и его электронные аксессуары вместе с другими производственными Для просмотра декларации соответствия перейдите на веб-сайт оборудования для беспроводной связи может привести к авторскими правами отходами. www.samsung.com/mobile_doc. серьезным травмам в случае срабатывания воздушной подушки. При обычном использовании устройства значение SAR гораздо Распространение материала, защищенного авторскими правами, без Доверяйте ремонт устройства только квалифицированным разрешения соответствующих владельцев запрещено. Это является меньше. Это связано с тем, что в целях повышения эффективности Правильная утилизация аккумуляторов для системы и снижения помех в сети рабочая мощность мобильного специалистам нарушением закона об авторских правах. Производитель не несет устройства автоматически снижается, когда вы не общаетесь по этого продукта Неквалифицированный ремонт может привести к поломке аппарата и ответственности за любое незаконное использование материала, телефону. Чем меньше выход мощности мобильного устройства, тем (Действительно для стран, использующих систему прекращению действия гарантии. защищенного авторскими правами. ниже значение SAR. раздельного сбора отходов) Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памяти Измерение значения SAR во время ношения данного устройства Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве на теле выполнялось при расстоянии 1,5 см между устройством и • Не извлекайте карту при передаче и получении данных, это Информация о сертификации удельного телом. Для обеспечения соответствия нормативным требованиям или упаковке указывает на то, что аккумуляторы, может привести к потере данных и/или повреждению карты или коэффициента поглощения (SAR) в отношении радиочастотного излучения устройство должно быть используемые в данном продукте, не должны устройства. выбрасываться вместе с другими бытовыми отходами • Предохраняйте карту от сильных ударов, статического ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ИЗГОТОВЛЕНО С УЧЕТОМ расположено на расстоянии не менее 1,5 см от тела. по окончании срока службы. Химические символы Hg, Cd или Pb По заявлению ВОЗ и Управления по санитарному надзору за электричества и электрических помех от других устройств. ПРЕДЕЛЬНО ДОПУСТИМЫХ УРОВНЕЙ РАДИОВОЛНОВОГО означают то, что аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец • Не прикасайтесь к золотистым контактам карт памяти пальцами ИЗЛУЧЕНИЯ, РЕКОМЕНДОВАННЫХ МЕЖДУНАРОДНЫМИ качеством пищевых продуктов и медикаментов США, потребители в количествах, превышающих контрольный уровень в Директиве могут снизить влияние радиочастотного излучения, используя и металлическими предметами. Загрязненную карту протирайте НОРМАМИ гарнитуру, чтобы держать беспроводное устройство подальше ЕС 2006/66. Если аккумуляторы утилизированы неправильно, эти мягкой тканью. Мобильное устройство является приемником и передатчиком от головы и тела во время использования, либо снизив время вещества могут нанести вред здоровью людей или окружающей среде. Доступ к службам экстренной помощи радиосигналов. Оно изготовлено с учетом предельно использования устройства. Для защиты природных ресурсов и с целью повторного использования допустимых уровней радиоволнового излучения (радиочастотных В некоторых зонах и обстоятельствах невозможно совершить электромагнитных полей), рекомендованных международными Для получения дополнительных сведений перейдите по адресу ценных материалов отделяйте аккумуляторы от остального мусора экстренные вызовы. В случае отъезда в отдаленные или нормами. Нормы основаны на стандартах безопасности, www.samsung.com/sar и выполните поиск своего устройства по номеру и сдавайте их на переработку через местную систему бесплатного необслуживаемые районы предусмотрите другой способ связи со разработанных независимой научной организацией ICNIRP. Они модели. обмена аккумуляторов. службами экстренной помощи. ограничивают уровень излучения со значительным запасом, Символ «не для пищевой продукции» применяется в Безопасность личной информации и важных данных гарантирующим безопасность для всех людей, независимо от Правильная утилизация изделия соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и • При использовании устройства не забывайте регулярно создавать возраста и состояния здоровья. (использованное электрическое и электронное оборудование) указывает на то, что упаковка данного продукта не Для определения уровня излучения используется единица измерения, резервные копии своих данных. Компания Samsung не несет называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR). (Действительно для стран, использующих систему предназначена для повторного использования и ответственности за потерю каких-либо данных. раздельного сбора отходов) подлежит утилизации. Упаковку данного продукта • Перед утилизацией устройства создайте резервную копию данных Установленное предельное значение коэффициента SAR составляет Такая маркировка на продукте, компонентах и в запрещается использовать для хранения пищевой 2,0 Вт/кг. и выполните сброс параметров, чтобы ваша личная информация Измерения коэффициента SAR выполняются в стандартном документации означает, что по истечении срока службы продукции. не попала к посторонним лицам. продукта и его электронных компонентов (например • При загрузке приложений внимательно читайте информацию по рабочем положении устройства в режиме максимальной мощности зарядного устройства, гарнитуры или кабеля USB) их Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность передатчика, указанной в технических характеристиках, во всех правам доступа. Особенно обращайте внимание на приложения, диапазонах рабочих частот. Предельные значения SAR по нормам нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми утилизации упаковки. Символ может быть дополнен которые имеют доступ ко многим функциям устройства или к ICNIRP для данной модели устройства составляют: отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде обозначением материала упаковки в виде цифрового Вашим личным сведениям. и здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а также • Регулярно проверяйте учетные записи на тему для обеспечения возможности их переработки для повторного и/или буквенного обозначения. несанкционированного или подозрительного использования. При использования утилизируйте изделие и его электронные аксессуары обнаружении каких-либо признаков подозрительной активности отдельно от прочих отходов. обратитесь к оператору мобильной связи для удаления или изменения сведений о Вашей учетной записи.