На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя SAMSUNG GT-C3322 Duos. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
GT-C3322 Меры предосторожности Следующая информация позволит избежать травм, а также повреждений вашего телефона. Внимание: предотвращение поражения • Никогда не разбивайте и не прокалывайте аккумуляторы. Не Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь • Пользуйтесь устройством громкой связи. электрическим током, возгорания или взрыва подвергайте аккумулятор высокому внешнему давлению, которое к их производителю, чтобы убедиться, что эти приборы не излучают • Пользуйтесь такими функциями телефона, как быстрый набор и может привести к внутреннему короткому замыканию или перегреву. радиочастотных сигналов. повторный набор номера. Они ускорят выполнение вызова или Не используйте поврежденные сетевые шнуры или Берегите телефон, аккумуляторы и зарядные устройства от Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к его прием звонка. штепсельные вилки, а также непрочно закрепленные на стене повреждений производителю за сведениями о взаимодействии с телефоном • Расположите телефон в легкодоступном месте. Предусмотрите, розетки • Берегите телефон и аккумулятор от воздействия экстремальных Включенный телефон может создавать помехи в работе некоторых чтобы телефоном можно было пользоваться, не отрывая глаз от дороги. Входящий вызов, который поступил в неудобное время, Мобильный телефон Запрещается трогать вилку влажными руками, а также • температур. слуховых аппаратов. Чтобы не вызвать повреждений вашего • может принять автоответчик. слухового аппарата, обратитесь к его производителю. отключать телефон, вытягивая вилку за шнур Слишком высокие или слишком низкие температуры могут привести Сообщите своему собеседнику, что вы за рулем. В случае к повреждениям телефона, а также оказать негативное влияние на Руководство Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура • емкость и срок службы аккумулятора. Выключайте телефон в потенциально взрывоопасной среде интенсивного движения или плохих погодных условий отложите В потенциально взрывоопасной среде следует выключить телефон, • разговор. Дождь, мокрый снег, снег, гололед и интенсивное Запрещается использовать телефон во время зарядки и Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими не извлекая аккумулятора. движение могут привести к несчастному случаю. пользователя трогать его влажными руками предметами, так как это может создать контакт между полюсами • В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все • Не делайте записей и не просматривайте список телефонных аккумулятора и привести к его временному или необратимому Защищайте зарядное устройство и аккумулятор от короткого указания, инструкции и предупреждающие знаки. номеров во время движения. Просмотр списка дел или записей в повреждению. замыкания обязанности — безопасного управления автомобилем. Не роняйте телефон или аккумулятор и избегайте силового • Не используйте поврежденные зарядные устройства или • Не используйте телефон на автозаправочных станциях (станциях телефонной книге отвлекают внимание водителя от его основной техобслуживания), а также вблизи емкостей с топливом или аккумуляторы. воздействия на него химическими веществами. • Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления • Некоторая информация, приведенная в настоящем Запрещается заряжать телефон с помощью зарядных Осторожно! Соблюдайте все предостережения • Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или автомобилем. Рекомендуется набирать номер во время остановки взрывчатые вещества вместе с телефоном, его компонентами или или перед началом движения. Старайтесь делать вызовы, когда устройств, не одобренных производителем руководстве, может не соответствовать Вашему телефону, об опасности и правила при использовании принадлежностями. автомобиль не движется. При необходимости исходящего вызова поскольку зависит от установленного программного Не используйте устройство во время гроз телефона в тех местах, где это запрещено Выключайте телефон на борту самолета во время движения наберите только несколько цифр, посмотрите обеспечения и/или Вашего оператора сотовой связи. Ваше устройство может работать неисправно, и риск поражения Использование телефона на борту самолета строго запрещено. на дорогу и в зеркала и лишь после этого продолжайте набор • Услуги третьих лиц могут быть прекращены или электрическим током увеличивается. Выключайте телефон, если запрещается его использование Телефон может создать помехи в работе электронного навигационного • номера. Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые могут приостановлены в любое время, и компания Samsung не дает Запрещается использовать поврежденные или протекающие Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими оборудования самолета. отвлечь от обстановки на дороге. Сообщите своим собеседникам, использование телефона в определенных местах. никаких разъяснений или гарантий, что любое содержимое или литий-ионные аккумуляторы Из-за излучаемых радиосигналов телефон может создать что вы за рулем, и отложите разговор, который может отвлечь услуга будут доступны в любой период времени. Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов Запрещается использовать телефон рядом с электронными помехи в работе электронного оборудования моторных внимание от ситуации на дороге. • Данный продукт включает ПО с открытым исходным кодом можно получить в ближайшем специализированном сервисном приборами средств передвижения • Пользуйтесь телефоном для вызова службы экстренной помощи. центре. Большинство электронных приборов излучают радиочастотные или ПО, распространяемое бесплатно. Точные сведения об сигналы. Телефон может создать помехи в их работе. Радиосигналы, излучаемые телефоном, могут создать помехи в В случае пожара, дорожно-транспортного происшествия или используемых лицензиях и другая правовая информация Осторожно обращайтесь с аккумуляторами и зарядными работе электронного оборудования автомобиля. За дополнительной ситуации, угрожающей здоровью, наберите номер местной службы устройствами, соблюдайте правила их утилизации содержится на веб-сайте opensource.samsung.com. Запрещается использовать телефон рядом с информацией обращайтесь к производителю автомобиля. экстренной помощи. • Используйте только рекомендованные компанией Samsung кардиостимулятором • В случае угрозы для жизни других людей воспользуйтесь аккумуляторы и зарядные устройства. Несовместимые • Держите включенный телефон на расстоянии не менее 15 см от Соблюдайте все предостережения и правила телефоном для вызова службы экстренной помощи. Если вы стали аккумуляторы и зарядные устройства могут привести к серьезным кардиостимулятора. свидетелем дорожно- транспортного происшествия, преступления травмам и повреждению вашего телефона. • Данную дистанцию следует соблюдать неукоснительно. использования мобильных телефонов во время или других происшествий, угрожающих жизни людей, позвоните в • Ни в коем случае не сжигайте аккумуляторы или телефон для • Чтобы снизить воздействие телефона на кардиостимулятор, управления автомобилем службу экстренной помощи. www.samsung.com утилизации. Соблюдайте все местные правила утилизации прикладывайте телефон к правому уху, если кардиостимулятор Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение • При необходимости звоните в дорожно-транспортную службу или использованных аккумуляторов и устройств. установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот. при управлении автомобилем. Никогда не говорите по телефону в специализированную службу технической помощи. Если вы Printed in Korea • Не помещайте аккумуляторы или телефон на поверхность или Во избежание помех в работе медицинских приборов во время управления автомобилем, если это запрещено законом. увидели сломанный автомобиль, не представляющий серьезной GH68-34118A внутрь нагревательных приборов, таких как микроволновые запрещается использовать телефон в больницах В целях вашей безопасности и безопасности окружающих будьте опасности, поврежденный дорожный знак, незначительное Russian. 04/2011. Rev. 1.0 печи, кухонные плиты или радиаторы. При сильном нагревании осмотрительны и следуйте данным рекомендациям. транспортное происшествие, в котором никто из людей не аккумулятор может взорваться. пострадал, или украденный автомобиль, позвоните в дорожно- • Не используйте кейсы и аксессуары с магнитными замками и • Избегайте прикосновений к внутренней антенне устройства. Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему • Не прикасайтесь к золотистым контактам карт памяти пальцами транспортную службу или в специализированную службу берегите телефон от длительного воздействия магнитных полей. Прикосновение к антенне может снизить уровень сигнала или наклейки и металлическими предметами. Загрязненную карту протирайте технической помощи. Не храните телефон рядом с обогревателями, вызвать передачу более интенсивного радиосигнала, чем нужно. Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе мягкой тканью. Правильный уход за телефоном и его микроволновыми печами, нагревающимся кухонным подвижных частей устройства. Если у вас возникла аллергическая Доступ к службам экстренной помощи реакция на краску или металл, например кожный зуд, экзема или оборудованием или в контейнерах с высоким давлением В некоторых зонах и обстоятельствах невозможно совершить использование • Аккумулятор может дать течь. Внутренняя припухлость, следует немедленно прекратить использование экстренные вызовы. В случае отъезда в отдаленные или устройства и обратиться к врачу. Избегайте попадания влаги на телефон • Телефон может перегреться и вызвать возгорание. антенна При очистке телефона соблюдайте следующие инструкции необслуживаемые районы предусмотрите другой способ связи со службами экстренной помощи. • Влажность и жидкость любого типа могут повредить части или Не роняйте телефон и избегайте силового воздействия на него • Протирайте телефон и зарядное устройство полотенцем или электросхемы телефона. • Дисплей телефона может быть поврежден. прорезиненной губкой. Всегда создавайте резервные копии важных данных • При намокании телефона извлеките из него аккумулятор, не • При изгибании или деформации корпус телефона может быть • Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или полотенцем. Компания Samsung не несет ответственности за утерю данных. включая телефон. Протрите телефон полотенцем и отнесите его в поврежден, а электросхемы могут работать со сбоями. • Не используйте химикаты или моющие средства. Запрет на распространение материала, защищенного сервисный центр. Не используйте вспышку слишком близко от глаз людей и авторскими правами • В случае попадания воды внутрь телефона индикатор влаги животных Не используйте телефон, если его дисплей поврежден или Распространение записей, которые содержат материал, защищенный меняет цвет. Попадание влаги влечет за собой прекращение Это может привести к временной потере зрения или повреждениям разбит авторскими правами, без разрешения соответствующих владельцев действия гарантии производителя. глаз. Разбитое стекло или акриловая краска могут стать причиной травм рук запрещено. Это является нарушением закона об авторских правах. Не используйте и не храните телефон в запыленных или Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и • Не сжимайте телефон в руке, нажимайте клавиши слегка, и лица. Отнесите телефон в сервисный центр Samsung для ремонта. Производитель не несет ответственности за любое незаконное загрязненных местах зарядного устройства используйте специальные возможности для уменьшения числа Используйте телефон только по прямому назначению использование материала, защищенного авторскими правами. Пыль может привести к сбоям в работе телефона. • Не заряжайте аккумулятор дольше недели, поскольку перезарядка нажатий на кнопки (например, шаблоны или упрощенный набор Соблюдайте нормы этикета при использовании телефона в текста), регулярно делайте перерывы. Не кладите телефон на наклонные поверхности может сократить срок его службы. Берегите слух общественных местах Информация о сертификации удельного При падении телефон может повредиться. • Со временем неиспользуемые аккумуляторы разряжаются, поэтому Не позволяйте детям пользоваться телефоном коэффициента поглощения (SAR) Не храните телефон при повышенной или пониженной • перед использованием их необходимо подзарядить. • Длительное воздействие звука при очень высокой Телефон — не игрушка. Дети могут поранить себя или окружающих, Устройство изготовлено с учетом предельно допустимых уровней облучения радиочастотной (РЧ) энергией, рекомендованных Советом Если зарядное устройство не используется, отключайте его от сети. температуре. Используйте телефон при температуре от –20 громкости может привести к нарушениям слуха. повредить сам телефон или нечаянно выполнить нежелательные ЕС. Данные стандарты запрещают продажу мобильных устройств, °C до 50 °C • Аккумуляторы следует использовать только по их прямому • Во время вождения звук высокой громкости может вызовы. уровень излучения которых (называемый удельным коэффициентом • Оставленный в салоне автомобиля телефон может взорваться, назначению. отвлечь ваше внимание и привести к аварии. Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и поглощения SAR) превышает 2 Вт на килограмм. поскольку температура в салоне может достигать 80 °C. Используйте только одобренные производителем • Каждый раз перед подключением наушников оборудование Максимальное значение коэффициента SAR для данной модели • Нельзя подвергать телефон продолжительному воздействию аккумуляторы, зарядные устройства, принадлежности и уменьшайте уровень громкости. Устанавливайте • Убедитесь, что мобильные устройства или оборудование, телефона — 0,906 ватт на килограмм. При обычном использовании прямых солнечных лучей (например, класть его на приборную компоненты минимальный уровень громкости, при котором вы установленные в автомобиле, надежно закреплены. значение SAR гораздо меньше, поскольку устройство использует панель автомобиля). • Использование универсальных аккумуляторов и зарядных можете поддерживать разговор или слушать музыку. • Не помещайте телефон и его аксессуары в зоне раскрытия только радиочастотную энергию, необходимую для передачи сигнала • Храните аккумулятор при температуре от 0 °C до 40 °C. устройств может сократить срок службы телефона и привести к Соблюдайте осторожность, разговаривая по телефону при подушки безопасности или рядом с ней. Неправильная установка на ближайшую базовую станцию. Благодаря автоматическому Избегайте соприкосновения телефона с металлическими сбоям в его работе. ходьбе или в движении оборудования для беспроводной связи может привести к серьезным снижению уровня облучения устройство сокращает общее предметами, такими как цепочки, монеты или ключи • Компания Samsung не несет ответственности за безопасность Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку. травмам в случае срабатывания подушки безопасности. количество выделяемой радиочастотной энергии. • В противном случае это может привести к деформации или сбоям пользователей, которые используют принадлежности и компоненты, Не носите телефон в заднем кармане брюк или на поясе Доверяйте ремонт телефона только квалифицированным Декларация о соответствии нормам ЕС на задней обложке данного не одобренные компанией Samsung. руководства пользователя свидетельствует о соответствии в работе телефона. специалистам • Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими Не кусайте и не лижите телефон или аккумулятор Падение на телефон может привести к травме или повреждению Неквалифицированный ремонт может привести к поломке аппарата и директиве Европейского Союза по радиооборудованию и телекоммуникационному терминальному оборудованию (European устройства. предметами может привести к возгоранию. • Это может привести к повреждению или взрыву телефона прекращению действия гарантии. Radio & Terminal Telecommunications Equipment (R&TTE). Для Не храните телефон рядом с источниками магнитного поля • Если телефоном пользуются дети, убедитесь, что они используют Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памяти получения дополнительных сведений о SAR и стандартах ЕС модифицировать телефон его правильно. • Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе • Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение • Не извлекайте карту при передаче и получении данных, это посетите веб-сайт Samsung. телефона или разрядке аккумулятора. Во время разговора по телефону соблюдайте следующие действия гарантии производителя. При нарушении нормальной может привести к потере данных и/или повреждению карты или • Также воздействие магнитных полей может привести к инструкции работы телефона обратитесь в сервисный центр Samsung. устройства. повреждению карт с магнитной полосой, например кредитных и • Держите телефон вертикально, как трубку стационарного телефона. • Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми • Предохраняйте карту от сильных ударов, статического телефонных карт, банковских книжек и посадочных талонов. • Говорите прямо в микрофон телефона. предметами, это может привести к взрыву или возгоранию. электричества и электрических помех от других устройств. Правильная утилизация изделия ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ Внешний вид телефона (использованное электрическое и электронное оборудование) Абонентская радиостанция носимая (мобильный телефон) Samsung GT-C3322 (Данные правила действуют в странах Европейского предназначена для работы в сетях подвижной радиотелефонной связи стандартов 1 6 В верхней части дисплея могут отображаться следующие Союза идругих европейских странах с раздельной GSM 900/1800 4-х позиционная клавиша Клавиша питания и индикаторы состояния. Размеры (В/Ш/Г): системой сбора мусора) 114.2 x 48 x 13.8 мм навигации завершения вызова данного значка показывает,что изделие и его электронные Вес: В режиме ожидания — доступ к Включение и выключение Иконка Описание Иконка Описание 92 г. аксессуары (например зарядное устройство, гарнитура, 1 Аккумулятор*: кабель USB) по окончании их срока службы нельзя Стандартный, Li-Ion, 1000 mAh пользовательским пунктам меню; телефона (нажмите и Сигнал отсутствует Включен будильник до 500 часов в режиме ожидания утилизировать вместе с бытовыми отходами. до 10 часов в режиме разговора в режиме меню — переход между удерживайте); завершение Уровень сигнала сети Установлена карта Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью Срок службы товара: 3 года пунктами меню вызова; в режиме меню — памяти Краткие характеристики: отмена ввода и возврат в режим Предустановленные меню могут людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения Рабочие диапазоны GSM 850/900/1800/1900 Поиск сети возможности их переработки для повторного использования Передача данных GPRS/EDGE различаться в зависимости от ожидания Включено FM-радио Работа с двумя SIM-картами (Dual SIM) утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от TFT-дисплей 262.144 цветов, диагональ 2.2" (240х320 пикселей) оператора мобильной связи Установлено соединение 2 Мпикс. камера с возможностью записи видеороликов FM-радио с RDS прочих отходов. Память телефона 50 Мб, поддержка карт памяти microSD до 16 Гб 7 с сетью GPRS FM-радио отключено MP3-плеер Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии Поддержка JAVA 2 Клавиша подтверждения SamsungApps, клиенты Facebook и Twitter с нормами природоохраны можно получить у продавца или в SMS, MMS, E-mail сообщения, IM-клиент Клавиша вызова В режиме ожидания — Установлено соединение Выполняется USB 2.0, Bluetooth 2.1 соответствующей государственной организации. *время работы аккумулятора зависит от конфигурации сотовой сети, Вызов или ответ на вызов; в переход в режим меню, запуск с сетью EDGE воспроизведение музыки расстояния до базовой станции, типа SIM-карты, рельефа местности и т.п. Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ режиме ожидания — извлечение веб-браузера (нажмите и ознакомиться с условиями договора покупки. Запрещается GT-C3322 производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd. из памяти номеров последних удерживайте); в режиме меню — Выполняется вызов Воспроизведение музыки Абонентская радиостанция носимая стандарта GSM 900/1800 утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с "Правилам применения абонентских станций (абонентских радиостанций) исходящих, пропущенных или выбор выделенного пункта или приостановлено соответствует другими производственными отходами. сетей подвижной радиотелефонный связи стандарта GSM 900/1800" Включен режим Дата принятия декларации: x Ноября xxxx 1 5 входящих вызовов; отправка подтверждение ввода. экстренных сообщений Новое SMS-сообщение Декларация действительна до: x Ноября xxxx экстренного сообщения В некоторых регионах, а также у Правильная утилизация аккумуляторов для Регистрационный номер: Федеральное агенство связи РФ ДМТ-3728 от xx.xx.xxxx > Активация и отправка отдельных операторов мобильной Выполняется просмотр Новое MMS-сообщение этого продукта экстренного сообщения связи эта клавиша может иметь веб-страниц СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ (для стран ЕС и других европейских стран, Абонентская радиостанция носимая стандарта GSM 900/1800 другое назначение Новое сообщение использующих отдельные системы возврата GT-C3322 производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd. 3 Устанавливается электронной почты сертифицирована органом по сертификации аккумуляторов) "АЛЬТТЕСТ" 2 6 Клавиша голосовой почты 8 соединение с Новое сообщение Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве Сертификат соответствия: РОСС КR.АB57.Н00703 В режиме ожидания — доступ Клавиша профиля «Без защищенной веб- конфигурации 2010-07-26 Сертификат соответствия выдан: или упаковке указывает на то, что аккумуляторы, Сертификат соответствия действителен до: 2013-07-25 3 к голосовой почте (нажмите и звука» страницей используемые в данном продукте, не должны выбрасываться Абонентские радиостанции носимые типа ГОСТ Р 51318.22-99 7 удерживайте) В режиме ожидания — Новое push-сообщение GT-C3322 ГОСТ Р 51318.24-99 вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. соответствуют требованиям нормативных Роуминг (за пределами документов: Химические символы Hg, Cd или Pb означают то, что аккумулятор Система сертификации ГОСТ Р включение и выключение зоны обслуживания Новое голосовое содержит ртуть, кадмий или свинец в количествах, превышающих ГОССТАНДАРТ РОССИИ 4 профиля «Без звука» (нажмите и домашней сети) сообщение контрольный уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если аккумуляторы Импортер: 4 8 Клавиша блокировки удерживайте) Включена переадресация утилизированы неправильно, эти вещества могут нанести вред ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани» В режиме ожидания — Включен профиль здоровью людей или окружающей среде. 125009 Россия, Москва, Бол. Гнездниковский пер., д.1, стр. 2 блокировка клавиатуры и 9 вызовов «Обычный» Изготовитель: Для защиты природных ресурсов и с целью повторного Samsung Electronics Co.Ltd. Самсунг Электроникс Ко. Лтд. 9 снятие блокировки (нажмите и Алфавитно-цифровые SIM-карта отсутствует использования ценных материалов отделяйте аккумуляторы от Адрес изготовителя: удерживайте) клавиши Включен профиль «Без остального мусора и сдавайте их на переработку через местную 416, Maetan-3dong, Yeongtong-gu 416, Маэтан 3-Донг, Ёнгтонг-Гу, Установлено соединение звука» Сувон, Гьенгги-До, Республика Корея Suwon, Gyeonggi-do, 443-742, Korea систему бесплатного обмена аккумуляторов. Samsung Main Building 250, 2-Ka, Самсунг Мэйн Билдинг, 250, 2-Га, Тэпенг-Ро, 5 с ПК Чунг-Ку, 100-742, Сеул, Республика Корея Taepyung-Ro Chung-Ku, 100-742, Seoul, Korea Адреса заводов: Уровень заряда "Самсунг Электроникс Ко., Лтд", 94-1, Имсо-Донг, Гуми-Сити, Кунг-Бак, Корея, 730-350 Программные клавиши Включена функция аккумуляторной батареи "Тянжин Самсунг Телеком Технолоджи Ко., Лтд", Вейву Роад, Микроэлектроникс Индастриал Парк ТЕДА, Ксиквин Дистрикт Тянжин 300385, Китай Выполнение действий, указанных Bluetooth "Самсунг Электроникс Хуижоу Ко., Лтд.", Ченжианг таун, Хуижоу, провинция Гуангдонг, Китай в нижней строке дисплея Текущее время "Самсунг Электроникс Вьетнам Ко., Лтд.", Промышленный парк Йенпхонг Ай, Йентранг Комьюн, округ Йенпхонг, провинция Бэкнинх, Вьетнам
Установка SIM-карты и • Перед извлечением аккумулятора необходимо Обозначения, используемые в Управление SIM-картами Настройка SIM-карт аккумуляторной батареи отсоединить зарядное устройство. В противном данном руководстве Телефон поддерживает режим Dual SIM, позволяющий 1. В режиме меню выберите пункт Настр-ки > случае возможно повреждение телефона. 1. Снимите крышку отсека аккумуляторной батареи и • В целях экономии электроэнергии отключайте Примечание: примечания, советы или одновременно использовать две SIM-карты. В данном 2. Диспетчер SIM-карт. Выберите пункт Настройка. вставьте SIM-карту. зарядное устройство, если оно не используется. дополнительные сведения. разделе описывается способ активации SIM-карт и 3. Прокрутите изображение влево или вправо, Зарядное устройство не оснащено выключателем изменение их настроек. питания, поэтому его нужно отключать, чтобы чтобы выбрать нужную SIM-карту. прервать процесс зарядки телефона. При Последовательность действий: порядок Переключение между сетями 4. Нажмите программную клавишу <Выбор> и использовании зарядное устройство должно параметров или пунктов меню, которые следует Нажмите [ ] для переключения между SIM-картами. плотно прилегать к розетке. выбрать для выполнения какого-либо действия: измените имя и значок карты. > например, текст «В режиме меню выберите пункт Данная функция недоступна во время разговора, Крышка отсека SIM-карт Установка карты памяти Сообщ. > Создать сообщение» означает, что отправки сообщений или использования браузера. Работа с меню аккумуляторной нужно выбрать пункт Сообщ. а затем — пункт батареи (дополнительно) Создать сообщение. Активация SIM-карт Чтобы перейти к меню телефона, выполните 2. Вставьте батарею и установите крышку на место. указанные ниже действия. Телефон поддерживает карты памяти microSD™ и Квадратные скобки: клавиши телефона. 1. В режиме меню выберите пункт Настр-ки > 1. Для перехода из режима ожидания в режим меню microSDHC™ емкостью до 16 ГБ (в зависимости от [ ] Например, [ ] (означает клавишу питания и Диспетчер SIM-карт. нажмите <Меню>. изготовителя и типа карты). выхода из меню). Для быстрого запуска в режиме ожидания можно • В некоторых регионах и при пользовании услугами • После форматирования на ПК карты памяти могут Угловые скобки: программные клавиши, также нажать и удерживать клавишу [ ]. некоторых операторов мобильной связи для неправильно работать при установке в телефон. служащие для выполнения действий, названия 2. Выберите пункт Сеть и укажите нужную SIM-карту. перехода в режим меню может потребоваться Аккумуляторная Поэтому форматируйте карты памяти только с < > которых отображаются на экране. Например, 3. Нажмите программную клавишу <Изменить>, нажать клавишу подтверждения. батарея помощью телефона. <ОК> обозначает программную клавишу ОК. чтобы активировать SIM-карту. • Если включен главный экран, при нажатии клавиши • При частом удалении и записи данных срок службы подтверждения телефон не переходит в режим Зарядка аккумуляторной батареи карты памяти сокращается. Включение и выключение телефона Автоматическое переключение SIM-карт меню. 1. Снимите крышку аккумулятора. 1. В режиме меню выберите пункт Настр-ки > 2. Для перехода между пунктами меню и 1. Вставьте штекер 2. После 2. Вставьте карту памяти золотистыми контактами Чтобы включить телефон, выполните следующие Диспетчер SIM-карт. параметрами используйте клавишу навигации. зарядного устройства в завершения вниз. действия. 2. Выберите пункт Автопереключение. 3. Нажмите программную клавишу <Выбор> многофункциональный зарядки 1. Нажмите и удерживайте клавишу [ ]. 3. Чтобы включить функцию автопереключения, или клавишу подтверждения, чтобы выбрать разъем. отсоедините нажмите <Изменить>. выделенный пункт. зарядное 2. Введите PIN-код и нажмите программную клавишу 4. Чтобы вернутся на один уровень, нажмите устройство Карта <Да> (при необходимости). 4. Задайте время начала и окончания использования программную клавишу <Назад>; для возврата в SIM-карты. памяти 3. Нажмите <ОК> и следуйте указаниям мастера по настройке SIM-карт. 5. Нажмите программную клавишу <Соxранить>. режим ожидания нажмите клавишу [ ]. Для выключения телефона выполните шаг 1. 6. Повторите шаги 4–5 для другой SIM-карты. 3. Осторожно нажмите на карту до щелчка. К розетке сети переменного тока 4. Установите крышку аккумулятора на место. • Если для доступа к меню необходимо ввести код Регулировка громкости звука 3. Нажмите программную клавишу <Измен.>. Стиль главного экрана можно изменить. Для этого в Режим АБВ PIN2, укажите код PIN2, записанный на SIM-карте. 4. Прокрутите влево или вправо, чтобы перейти к режиме меню выберите пункт Настр-ки > Дисплей Нажимайте алфавитно-цифровую клавишу до тех Более подробную информацию можно получить у Регулировка громкости звонка SIM-карте (при необходимости). > Главный экран, а затем выберите понравившийся пор, пока нужный символ не появится на экране. поставщика услуг мобильной связи. стиль с помощью клавиш «влево» и «вправо». • Компания Samsung не несет ответственности 1. В режиме меню выберите пункт Настр-ки > 5. Выберите пункт Мелодия вызова. Режим ввода цифр за утерю пароля или конфиденциальной Профили звука. 6. При необходимости выберите область памяти. Использование элементов главного экрана информации и иной ущерб, вызванный 2. Выберите используемый профиль. 7. Выберите мелодию. Цифры вводятся нажатием соответствующих незаконным использованием ПО. Если активен профиль «Без звука», регулировка Чтобы сменить мелодию в другом профиле, Перейдите к нужному элементу на главном экране алфавитно-цифровых клавиш. громкости звонка не поддерживается. выберите его из списка. с помощью клавиши навигации, а затем нажмите Режим ввода символов клавишу подтверждения. Выполнение вызова 3. Нажмите программную клавишу <Измен.>. Символы вводятся нажатием соответствующих 1. В режиме ожидания введите код зоны и номер 4. Прокрутите влево или вправо, чтобы перейти к Использование настраиваемого Ввод текста алфавитно-цифровых клавиш. телефона. SIM-карте (при необходимости). начального экрана • Для перемещения курсора используйте клавишу 2. Нажмите клавишу [ ], чтобы набрать номер. 5. Выберите значок Громкость. C главного экрана можно быстро переходить к Изменение режима ввода текста навигации. 3. Для завершения вызова нажмите клавишу [ ]. 6. Выберите пункт Сигнал вызова. приложениям, контактам и сохраненным событиям. В • Для переключения между режимами Т9 и АБВ • Для удаления символов по одному нажимайте программную клавишу <Стереть>. Чтобы 7. Отрегулируйте уровень громкости, нажимая режиме ожидания на главном экране отображаются нажмите и удерживайте клавишу [ ]. В некоторых удалить все символы, нажмите и удерживайте Набор номера одного из последних клавишу навигации влево или вправо, и нажмите часы. регионах имеется возможность вводить текст на программную клавишу <Стереть>. родном языке. вызовов <Соxранить>. Если включен главный экран, клавиши навигации • Для переключения регистра или перехода в режим • Чтобы вставить пробел между символами, нажмите клавишу [0]. 1. В режиме ожидания нажмите клавишу [ ], чтобы Регулировка громкости во время разговора невозможно использовать в качестве горячих клавиш. ввода цифр нажмите клавишу [ ]. • Для ввода знаков препинания нажмите клавишу [1]. открыть список последних вызовов. Для изменения громкости динамика телефона во • Для переключения в режим ввода символов 2. Выберите тип вызова, нажимая клавишу время вызова нажимайте клавишу навигации вверх Добавление элементов на главный экран нажмите и удерживайте клавишу [ ]. навигации влево или вправо. или вниз. 1. В режиме меню выберите пункт Настр-ки > • Нажмите и удерживайте [ ], чтобы выбрать способ Добавление контакта 3. Выберите номер или имя абонента, нажимая В шумной обстановке при использовании громкой Дисплей > Главный экран. ввода или изменить язык ввода. клавишу навигации вверх или вниз. связи собеседника может быть плохо слышно. В 2. Нажмите программную клавишу <Изменить>. По умолчанию контакты будут сохраняться в памяти телефона. Чтобы изменить место сохранения 4. Для просмотра сведений о вызове нажмите этом случае рекомендуется разговаривать в обычном 3. Выберите элементы, которые будут отображаться Режим T9 контактов, выберите в режиме меню пункт Контакты режиме. клавишу подтверждения, для набора номера — на главном экране. 1. Нажимая соответствующие алфавитно-цифровые > <Опции> > Настройки > Сохранять контакты клавишу [ ]. Также можно добавить элементы на панель клавиши, введите слово целиком. > место сохранения контактов. Смена мелодии звонка ссылок или удалить элементы с нее. Выберите 2. Если отображается нужное слово, нажмите Ответ на вызов 1. В режиме меню выберите пункт Настр-ки > пункт <Опции> > Изменить ссылки. клавишу [0] для ввода пробела. Если нужное 1. В режиме ожидания введите номер телефона и нажмите программную клавишу <Опции>. слово не отображается, нажмите клавишу 1. Чтобы принять входящий вызов, нажмите клавишу Профили звука. 4. Нажмите программную клавишу <Опции> > навигации вверх или вниз для выбора другого 2. Выберите пункт Добавить в Контакты > Соxранить. [ ]. 2. Выберите используемый профиль. 5. Нажмите клавишу подтверждения. слова. область памяти (при необходимости). 2. Для завершения вызова нажмите клавишу [ ]. Во время использования профилей «Без звука» и 3. Выберите пункт Создать контакт. «Встреча» сменить мелодию вызова невозможно. 4. Выберите тип номера (при необходимости). 5. Введите сведения о контакте. Выполнение ложных вызовов 4. Нажмите <Поиск>, чтобы открыть список Просмотр фотоснимков 6. Для сохранения контакта нажмите клавишу контактов. В режиме меню выберите пункт файлы > Картинки подтверждения или выберите пункт <Опции> > Чтобы уйти со встречи или прервать нежелательный 5. Выберите контакт. > файл фотоснимка. Декларация соответствия (R&TTE) разговор, можно имитировать входящий вызов. Сохранить. 6. Выберите номер (при необходимости). Компания, Samsung Electronics Включение функции ложного вызова 7. Нажмите клавишу подтверждения, чтобы Запись видео подтверждает, что данный Отправка и просмотр сообщений В режиме меню выберите пункт Настр-ки > Вызовы сохранить получателей. 1. Чтобы включить камеру, в режиме меню выберите мобильный телефон GSM : GT-C3322 > Ложный вызов > Горячая клавиша ложного 8. Перейдите ниже и укажите, сколько раз будет пункт Камера. Отправка SMS- или MMS-сообщения вызова. отправляться экстренное сообщение. 2. Поверните телефон против часовой стрелки, к которому относится настоящее заявление, соответствует указанным ниже стандартам и нормативным документам. 1. В режиме меню выберите пункт Сообщ. > 9. Нажмите <Назад> > <Да>. чтобы установить альбомный режим отображения БЕЗОПАСНОСТь EN 60950-1 : 2006+A11:2009 Создать сообщение. Чтобы выполнить ложный вызов, выполните 3. Нажмите клавишу [1], чтобы перейти в режим SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006 2. Введите номер телефона получателя и следующие действия. Отправка экстренного сообщения видеозаписи. ЭМС EN 62209-1 : 2006 EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008) перейдите ниже. • В режиме ожидания нажмите и удерживайте 1. При заблокированной клавиатуре нажмите клавишу 4. Направьте объектив камеры на объект съемки и EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) 3. Введите текст сообщения. > Ввод текста клавишу навигации «Вниз». [ ], четыре раза, чтобы отправить экстренное настройте изображение. СЕТь EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009) EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) Чтобы отправить SMS-сообщение, перейдите к • Если клавиатура заблокирована, нажмите клавишу сообщение на указанные ранее номера. Телефон 5. Нажмите клавишу подтверждения, чтобы начать EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) шагу 5. навигации «Вниз» четыре раза. переключится в экстренный режим и отправит запись. Настоящим мы заявляем, что [были проведены все существенные Чтобы вложить файл мультимедиа, перейдите к заданное экстренное сообщение. 6. Чтобы остановить запись, нажмите программную радиотехнические тесты и что] указанное выше изделие соответствует принципиальным требованиям директивы 1999/5/EC. шагу 4. Активация и отправка экстренного 2. Для выхода из экстренного режима нажмите клавишу <Стоп> или клавишу подтверждения. Процедура подтверждения соответствия, упомянутая в статье 10 и подробно 4. Выберите пункт <Опции> > Добавить медиа и сообщения клавишу [ ]. Видеозапись будет сохранена автоматически. описанная в Приложении [IV] директивы 1999/5/EC, проводилась с привлечением выберите элемент. следующих организаций: BABT, Forsyth House, 5. Для отправки сообщения нажмите клавишу При необходимости пользователь может отправлять Камера Просмотр видео Churchfield Road, подтверждения. друзьям или родственникам экстренные сообщения с В режиме меню выберите пункт файлы > Видео > Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* просьбой о помощи. Создание фотоснимков видеофайл. Идентификационный знак: 0168 Просмотр SMS- и MMS-сообщений 1. Чтобы включить камеру, в режиме меню выберите Техническая документация хранится в : 1. В режиме меню выберите пункт Сообщения > Активация функции отправки экстренных пункт Камера. Samsung Electronics QA Lab. сообщений Входящие. 2. Поверните телефон против часовой стрелки, и предоставляется по запросу. 2. Выберите SMS- или MMS-сообщение. 1. В режиме меню выберите пункт Сообщ. > чтобы установить альбомный режим отображения (Представитель в ЕU) Настройки > SOS сообщения > Параметры Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, отправки. 3. Направьте объектив камеры на объект съемки и Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2. Нажмите <Изменить> и выберите пункт настройте изображение. 2011.04.05 Joong-Hoon Choi / Lab Manager Включено. 4. Чтобы создать снимок, нажмите клавишу (место и дата выпуска) (фамилия и подпись уполномоченного лица) 3. Перейдите ниже и нажмите клавишу подтверждения. Фотография будет сохранена * Не является адресом сервисного центра Samsung. Адреса и номера телефонов сервисного центра Samsung можно узнать в гарантийной карточке либо у продавца по подтверждения, чтобы открыть список автоматически. месту приобретения телефона. получателей.