На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя PHILIPS HC3418/15. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 9 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 9 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Register your product and get support at www.philips.com/welcome ENGLISH Environment БЪЛГАРСКИ - Do not throw away the appliance with the HC7450, HC5450, HC5440, HC5410, Introduction normal household waste at the end of its life, Въведение but hand it in at an official collection point for HC3426, HC3424, HC3420, HC3418, Congratulations on your purchase and welcome to recycling. By doing this, you help to preserve Поздравления за вашата покупка и добре HC3410, HC3400, QT3900, QT4000, Philips! To fully benefit from the support that Philips the environment (Fig. 2). дошли във Philips! За да се възползвате QT4005, QT4014, QT4015, BT405 offers, register your product at www.philips.com/ - The built-in rechargeable battery (specific types изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, welcome. only) contains substances that may pollute the регистрирайте продукта си на адрес Important environment. Always remove the battery before www.philips.com/welcome. Read this important information carefully before you discard or hand in the appliance at an Важно official collection point. Dispose of the battery you use the appliance and save it for future at an official collection point for batteries. If Преди да използвате уреда, прочетете reference. you have trouble removing the battery, you внимателно тази важна информация и я Danger can also take the appliance to a Philips service запазете за справка в бъдеще. - Keep the appliance and the adapter dry (Fig. 1). centre. The staff of this centre will remove Опасност the battery for you and will dispose of it in an Warning - Пазете уреда и адаптера от влага (фиг. 1). - The adapter contains a transformer. Do not cut environmentally safe way. (Fig. 3) Предупреждение off the adapter to replace it with another plug, Removing the rechargeable battery - В адаптера има трансформатор. Не as this causes a hazardous situation. (specific types only) - This appliance is not intended for use by отрязвайте адаптера, за да го замените с друг щепсел, тъй като това крие опасности. persons (including children) with reduced Only remove the rechargeable battery when you - Този уред не е предназначен за ползване physical, sensory or mental capabilities, or lack discard the appliance. Make sure the battery is от хора (включително деца) с намалени of experience and knowledge, unless they completely empty when you remove it. физически възприятия или умствени недъзи have been given supervision or instruction Be careful, the battery strips and housing parts или без опит и познания, ако са оставени concerning use of the appliance by a person are sharp. без наблюдение и не са инструктирани responsible for their safety. - Children should be supervised to ensure that 1 Check if there are any screws in the back or от страна на отговарящо за тяхната безопасност лице относно начина на they do not play with the appliance. front of the appliance. If so, remove them. използване на уреда. Caution 2 Remove the back and/or front panel of the - Наглеждайте децата, за да не си играят с - This appliance is not washable. Never immerse the appliance with a screwdriver. If necessary, уреда. appliance in water, nor rinse it under the tap. (Fig. 1) also remove additional screws and/or parts - Always check the appliance before you use it. until you see the printed circuit board with - Внимание Този уред не може да се мие. Никога не Do not use the appliance, adapter or any other the rechargeable battery. потапяйте уреда във вода и не го мийте с part if it is damaged, as this may cause injury. 1 2 3 Always replace a damaged adapter or part 3 If necessary, cut the wires to separate the течаща вода. (фиг. 1) with one of the original type. printed circuit board and the rechargeable - Винаги проверявайте уреда, преди да го - Never use compressed air, scouring pads, battery from the appliance. използвате. Не използвайте уреда, адаптера или всяка друга част, ако е повредена, тъй abrasive cleaning agents or aggressive liquids Guarantee and support като това може да доведе до нараняване. such as petrol or acetone to clean the appliance. If you need information or support, please visit Винаги подменяйте повредените адаптери Electromagnetic fields (EMF) www.philips.com/support or read the separate или части с оригинални. This Philips appliance complies with all applicable worldwide guarantee leaflet. - Никога не почиствайте уреда с въздух standards and regulations regarding exposure to Guarantee restrictions под налягане, абразивни гъби, абразивни electromagnetic fields. почистващи препарати или агресивни Cutting units are not covered by the terms of the течности, като бензин или ацетон. General - The adapter is equipped with an automatic international guarantee because they are subject Електромагнитни излъчвания (EMF) to wear. voltage selector and is suitable for mains Този уред на Philips е в съответствие с voltages ranging from 100 to 240 volts. нормативната уредба и всички действащи - The adapter transforms 100-240 volts to a safe стандарти, свързани с излагането на low voltage of less than 24 volts. електромагнитни излъчвания. - Maximum noise level: Lc = 75dB(A) Общи положения - Адаптерът е съоръжен с автоматичен селектор на напрежение и е подходящ за напрежения на мрежата от 100 до 240 волта. 4222.002.8442.6
- Адаптерът преобразува 100-240 волта в CESTINA Zivotni prostredi Tahtis безопасно ниско напрежение под 24 волта. - Максимално ниво на шума: Lc = 75 dB(A) - Az pristroj doslouzi, nevyhazujte jej do Enne seadme kasutamist lugege oluline teave Uvod bezneho komunalniho odpadu, ale odevzdejte hoolikalt labi ja hoidke see edaspidiseks alles. Опазване на околната среда Gratulujeme vam k zakoupeni vyrobku a vitame do sberny urcene pro recyklaci. Pomuzete tim Oht - След края на срока на експлоатация на уреда vas ve svete Philips. Abyste mohli plne vyuzit - chranit zivotni prostredi (Obr. 2). - Hoidke seade ja adapter kuivana (Jn 1). Vestavena baterie (pouze nektere typy) не го изхвърляйте заедно с обикновените podpory, kterou spolecnost Philips poskytuje, obsahuje latky, ktere mohou skodit zivotnimu Hoiatus битови отпадъци, а го предайте в официален zaregistrujte svuj vyrobek na adrese www.philips. prostredi. Pred vyhozenim pristroje nebo - Adapteris on voolumuundur. Arge loigake пункт за събиране, където да бъде com/welcome. odevzdanim na oficialnim sbernem miste adapterit ara, et asendada seda mone teise рециклиран. По този начин вие помагате за z nej vzdy vyjmete baterii. Baterii odevzdejte pistikuga. See voib pohjustada ohtlikke olukordi. опазване на околната среда (фиг. 2). Dulezite - Вградената акумулаторна батерия (само Pred pouzitim pristroje si peclive prectete tuto na oficialnim sbernem miste. Nedari-li se - Seda seadet ei tohi kasutada fuusilise, meele- vam baterii vyjmout, muzete pristroj zanest voi vaimse hairega isikud ega ka ebapiisavate за определени модели) съдържа вещества, prirucku s dulezitymi informacemi a uschovejte ji do servisniho strediska spolecnosti Philips. kogemuste voi teadmistega isikud (kaasa които може да замърсят околната среда. pro budouci pouziti. Zamestnanci strediska baterii vyjmou a zajisti arvatud lapsed), valja arvatud juhul, kui nende Непременно извадете батерията, преди Nebezpeci jeji bezpecnou likvidaci. (Obr. 3) ohutuse eest vastutav isik neid seadme да изхвърлите уреда или да го предадете - Pristroj i adapter udrzujte vzdy v kasutamise juures valvab voi on neid selleks в официален пункт за събиране. Предайте suchu (Obr. 1). Vyjmuti nabijeci baterie juhendanud. батерията в официален пункт за събиране на (pouze nektere typy) - Lapsi tuleks jalgida, et nad ei mangiks seadmega. батерии. Ако имате проблеми при изваждане Varovani на батерията, можете да занесете уреда в - Adapter obsahuje transformator. Proto tento Akumulator z pristroje vyjmete pouze tehdy, Ettevaatust сервизен център на Philips. Там служителите adapter nikdy nenahrazujte jinou zastrckou, az budete holici strojek likvidovat. Budete-li - See seade pole pestav. Arge kunagi kastke ще извадят батерията и ще я изхвърлят по protoze by mohla vzniknout nebezpecna situace. akumulator vyjimat, ujistete se, ze je zcela vybity. seadet vette ega loputage kraani all. (Jn 1) начин, опазващ околната среда. (фиг. 3) - Osoby (vcetne deti) s omezenymi fyzickymi, Pozor, pasky od baterie a casti krytu jsou ostre. - Kontrollige alati enne seadme kasutamist selle smyslovymi nebo dusevnimi schopnostmi korrasolekut. Arge kasutage kahjustatud seadet, Изваждане на акумулаторната nebo nedostatkem zkusenosti a znalosti by 1 Zkontrolujte, zda se na zadni nebo predni adapterit voi monda muud osa, sest see voib батерия (само за определени модели) nemely s pristrojem manipulovat, pokud nebyly strane pristroje nachazeji srouby. Pokud ano, pohjustada vigastusi. Vahetage alati kahjustatud o pouzivani pristroje predem pouceny nebo odstrante je. adapter voi osa originaalvaruosa vastu valja. Изваждайте акумулаторната батерия само nejsou pod dohledem osoby zodpovedne za - Arge kunagi kasutage seadme puhastamiseks когато ще изхвърляте уреда. Трябва да сте jejich bezpecnost. 2 Pomoci sroubovaku demontujte predni a/ suruohku, kuurimiskasna, abrasiivseid сигурни, че батерията е напълно изтощена, - Dohlednete na to, aby si s pristrojem nehraly deti. nebo zadni panel pristroje. V pripade potreby puhastusvahendeid ega ka soobivaid vedelikke когато я изваждате. take demontujte dalsi srouby a/nebo dily, nagu bensiin voi atsetoon. Upozorneni dokud neuvidite desku s plosnymi spoji a Внимавайте, планките на батерията и частите - Tento pristroj neni omyvatelny. Pristroj nikdy akumulatorem. Elektromagnetvaljad (EMF) на корпуса са много остри. neponorujte do vody ani jej neproplachujte See Philipsi seade vastab koikidele kokkupuudet 1 Проверете дали има винтове отзад или pod tekouci vodou. (Obr. 1) 3 V pripade potreby prestrihnutim dratu oddelte elektromagnetiliste valjadega kasitlevatele desku s obvody a akumulator od pristroje. отпред на уреда. Ако има, развийте ги. - Pred pouzitim pristroje jej zkontrolujte. kohaldatavatele standarditele ja oigusnormidele. Nepouzivejte pristroj, adapter ani zadnou jinou Zaruka a podpora 2 Свалете с отвертка задния и/или предния cast, pokud jsou poskozene. Mohlo by dojit ke Uldteave панел на уреда. Ако е необходимо, свалете zraneni. Poskozeny adapter nebo jinou soucast Vice informaci a podpory naleznete na adrese - Adapter on varustatud automaatse и допълнителните винтове и/или части, vzdy vymente za puvodni typ. www.philips.com/support nebo samostatnem pingevalijaga ja on kasutatav toitepinge докато видите платката с батерията. zarucnim listu s celosvetovou platnosti. vahemikus 100–240 volti. - K cisteni pristroje nikdy nepouzivejte stlaceny 3 Ако е необходимо, отрежете vzduch, kovove zinky, abrazivni ani agresivni cistici Omezeni zaruky - Adapter muundab 100–240 voldise pinge ohutuks vahem kui 24-voldiseks pingeks. проводниците, за да отделите печатната prostredky, jako je napriklad benzin nebo aceton. Na strihaci jednotku se nevztahuji podminky - Maksimaalne muratase: Lc=75 dB(A) платка и акумулаторната батерия от уреда. Elektromagneticka pole (EMP) mezinarodni zaruky, nebot podleha opotrebeni. Гаранция и поддръжка Tento pristroj Philips odpovida vsem Keskkond Ако се нуждаете от информация или platnym normam a predpisum tykajicim se - Seadme kasutusaja loppedes arge visake seda minema tavalise olmeprugi hulka, vaid viige see elektromagnetickych poli. поддръжка, посетете www.philips.com/ EESTI ringlussevotuks ametlikku kogumispunkti. Nii support или прочетете листовката за Obecne informace toimides aitate te hoida loodust (Jn 2). международна гаранция. - Pristroj je vybaven automatickym volicem Sissejuhatus napeti; je vhodny do site o napeti v rozmezi Ограничения на гаранцията Onnitleme ostu puhul ja tere tulemast kasutama 100 az 240 voltu. Условията на международната гаранция не - Adapter transformuje 100 V az 240 V na Philipsit! Philipsi tootetoe paremaks kasutamiseks registreerige oma toode saidil www.philips.com/ важат за подстригващите блокове, тъй като те bezpecne nizke napeti nizsi nez 24 V. welcome. подлежат на амортизация. - Maximalni hladina hluku: Lc = 75 dB (A)
- Seadmesse sisseehitatud laetav aku (ainult Upozorenje Vadenje punjive baterije - A keszulek hasznalatat nem javasoljuk csokkent teatud mudelid) sisaldab aineid, mis voivad - Adapter sadrzi transformator. Nikada ne (samo neki modeli) fizikai, erzekelesi, szellemi kepessegekkel keskkonda saastata. Enne seadme kasutusest zamjenjujte adapter nekim drugim jer je to rendelkezo, tapasztalatlan vagy kello ismerettel korvaldamist ja ametlikku kogumispunkti opasno. Punjivu bateriju izvadite tek kada odlucite baciti nem rendelkezo szemelyeknek (beleertve a viimist eemaldage alati seadmest akud. - Ovaj aparat nije namijenjen osobama aparat. Prije vadenja povjerite je li baterija gyermekeket is), csak a biztonsagukert felelos Akud tuleb utiliseerimiseks viia ametlikku (ukljucujuci djecu) sa smanjenim fizickim ili potpuno prazna. szemely felvilagositasa utan, felugyelet mellett. akude kogumispunkti. Kui teil ei onnestu mentalnim sposobnostima niti osobama koje Budite oprezni, stranice baterija i dijelovi kucista - Vigyazzon, hogy gyermekek ne jatsszanak a akut ise eemaldada, voite seadme Philipsi nemaju dovoljno iskustva i znanja, osim ako im su ostri. keszulekkel. hoolduskeskusesse viia, kus aku eemaldatakse ja je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala Figyelmeztetes! keskkonda kahjustamata utiliseeritakse. (Jn 3) dopustenje ili ih uputila u uporabu aparata. 1 Provjerite ima li vijaka na straznjoj ili prednjoj - A keszulek nem moshato. Ne meritse a - Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi strani aparata. Izvadite ih ako ih ima. Laetava aku eemaldamine igrala aparatom. keszuleket vizbe, es ne oblitse le vizcsap (ainult teatud mudelid) 2 Straznju i/ili prednju plocu aparata odvojite alatt. (abra 1) Oprez pomocu odvijaca. Ako je potrebno, - Hasznalat elott mindig ellenorizze a keszuleket. Votke laetav aku seadmest valja ainult seadme - Ovaj aparat ne moze se prati. Aparat nikad vadite i dodatne vijke i/ili dijelove dok ne Ne hasznalja a keszuleket, az adaptert, illetve kasutusest korvaldamisel. Veenduge, et aku oleks nemojte uranjati u vodu niti ispirati pod dodete do ploce sa sklopom i punjive baterije. a keszulek egyeb alkatreszeit, ha megserultek, eemaldamisel taiesti tuhi. mlazom vode. (Sl. 1) 3 Po potrebi prerezite zice kako biste odvojili mert az seruleshez vezethet. Minden esetben - Aparat obavezno provjerite prije uporabe. eredeti tipusura cserelje ki a serult adaptert, Olge ettevaatlik – akuklemmid ja valiskest on teravad. plocu sa sklopom i punjivu bateriju od Nemojte koristiti aparat, adapter ili neki drugi illetve alkatreszt. 1 Veenduge, et seadme esi- ega tagakuljel ei ole dio ako je ostecen jer biste se mogli ozlijediti. aparata. - A keszulek tisztitasahoz ne hasznaljon suritett kruvisid. Kui on, eemaldage need. Osteceni adapter ili neki drugi dio obavezno Jamstvo i podrska levegot, dorzsszivacsot es suroloszert (pl. zamijenite originalnim. mososzert, benzint vagy acetont). 2 Eemaldage kruvikeeraja abil seadme tagumine - Za ciscenje aparata nikada nemojte Ako trebate informacije ili podrsku, posjetite web- paneel ja/voi esipaneel. Vajadusel eemaldage ka upotrebljavati zracni mlaz, spuzvice za ribanje, mjesto tvrtke Philips www.philips.com/support Elektromagneses mezok (EMF) kruvid ja/voi osad, kuni naete trukkplaati koos abrazivna sredstva za ciscenje ili agresivne ili procitajte zasebni medunarodni jamstveni list. Ez a Philips keszulek az elektromagneses terekre laetava akuga. ervenyes osszes vonatkozo szabvanynak es tekucine poput benzina ili acetona. Ogranicenja jamstva 3 Vajadusel loigake trukkplaadi ja aku seadmest Elektromagnetska polja (EMF) Jedinice za rezanje nisu pokrivene odredbama eloirasnak megfelel. eraldamiseks juhtmed labi. Altalanos informacio Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim medunarodnog jamstva jer su podlozne trosenju. - Az adapter automatikus halozati feszultsegva- Garantii ja tugi primjenjivim standardima i propisima koji se ticu lasztoval van ellatva, igy alkalmas 100-240 Volt Kui vajate teavet voi abi, kulastage palun Philipsi izlozenosti elektromagnetskim poljima. halozati feszultsegre valo csatlakoztatashoz. veebilehte www.philips.com/support voi lugege labi Opcenito MAGYAR - Az adapter a 100–240 voltos feszultseget uleilmne garantiileht. - Adapter je opremljen mehanizmom za biztonsagos, legfeljebb 24 voltos feszultsegre automatski odabir napona i odgovara mu Bevezetes alakitja at. Garantiipiirangud napon od 100 do 240 V. - Maximum zajszint: Lc = 75 dB (A) Loikepead pole rahvusvaheliste garantiitingimustega - Adapter za napajanje pretvara napon od 100 - Koszonjuk, hogy Philips termeket vasarolt! A Philips altal biztositott teljes koru tamogatashoz regisztralja reguleeritud, sest need on kuluvad osad. 240 V u siguran niski napon manji od 24 V. termeket a www.philips.com/welcome oldalon. Kornyezetvedelem - Maksimalna razina buke: Lc = 75 dB (A) - A feleslegesse valt keszulek szelektiv Fontos! hulladekkent kezelendo. Kerjuk, hivatalos Zastita okolisa ujrahasznosito gyujtohelyen adja le, igy HRVATSKI A keszulek hasznalata elott figyelmesen olvassa - Aparat koji se vise ne moze upotrebljavati el a fontos tudnivalokat, es orizze meg kesobbi hozzajarul a kornyezet vedelmehez (abra 2). nemojte odlagati s uobicajenim otpadom iz - A beepitett akkumulator (bizonyos tipusok Uvod kucanstva, nego ga odnesite u predvideno hasznalatra. eseten) kornyezetszennyezo anyagokat Cestitamo na kupnji i dobro dosli u Philips! Kako odlagaliste na recikliranje. Time cete pridonijeti Vigyazat! tartalmaz. A keszulek hivatalos gyujtohelyen biste u potpunosti iskoristili podrsku koju nudi ocuvanju okolisa (Sl. 2). - Tartsa a keszuleket es a halozati adaptert valo leadasa elott vagy leselejtezesekor tavolitsa tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na web- - Ugradena punjiva baterija (samo neki szarazon (abra 1). el belole az akkumulatort. Az akkumulatort stranici www.philips.com/welcome. modeli) sadrzi tvari koje mogu zagaditi okolis. Figyelmeztetes hivatalos akkumulatorgyujto helyen adja le. Ha Obavezno izvadite bateriju prije odlaganja az akkumulator eltavolitasa gondot okozna, Vazno aparata u otpad ili predaje na sluzbenom - A halozati adapterben transzformator van. Ne elviheti keszuleket valamelyik Philips szervizbe Prije uporabe aparata pazljivo procitajte ove vazne mjestu za sakupljanje otpada. Bateriju predajte vagja le az adaptert a vezetekrol es ne kosson is, ahol eltavolitjak es kornyezetkimelo modon masik dugot a vezetekre, mert ez veszelyes informacije i spremite ih za buduce potrebe. na sluzbenom mjestu za odlaganje baterija. lehet. kiselejtezik az akkumulatort. (abra 3) Ako imate problema prilikom vadenja baterije, Opasnost - Pazite da aparat i adapter uvijek budu mozete odnijeti aparat u ovlasteni servisni centar tvrtke Philips, gdje ce izvaditi bateriju suhi (Sl. 1). umjesto vas i odloziti je na ekoloski prihvatljiv nacin. (Sl. 3)