На сайте 124137 инструкций общим размером 502.52 Гб , которые состоят из 6275279 страниц
Руководство пользователя PHILIPS BT1005/10. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 8 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 8 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Register your product and get support at www.philips.com/welcome 1 2 2 7 3 ENGLISH Preparing for use Placing the batteries 5 BT1005, BT1000 2 1,5 3 Introduction 1 Congratulations on your purchase and welcome to 1 Open the battery holder and put the 1 Philips! To fully benefit from the support that Philips batteries into the battery holder. (Fig. 2) offers, register your product at www.philips.com/ Make sure your hands are dry when inserting the batteries. 4 5 6 welcome. Make sure the + and - poles of the batteries point 7 5 in the right direction. 2 3 1 Important safety information 15 Read this important information carefully before 2 Close the battery holder. you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied Using the appliance may vary for different products. When you trim for the first time, be careful and 7 8 9 test the appliance on a small part of your arm 2 Warning or leg. Do not move the trimmer too fast, make - This appliance can be used by children aged 1 from 8 years and above and persons with smooth and gentle movements. reduced physical, sensory or mental capabilities Trimming with comb or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction 1 Slide the comb to the desired hair length 10 11 12 concerning use of the appliance in a safe way (Fig. 3). and understand the hazards involved. The hair length in millimeters appears in the Children shall not play with the appliance. window in the centre of the comb. Cleaning and user maintenance shall not be Note: When you trim for the first time, start at the made by children without supervision. - Always check the appliance before you use highest length setting to familiarise yourself with the appliance. it. Do not use the appliance if it is damaged, as this may cause injury. Always replace a 2 Switch on the appliance. damaged part with one of the original type. 3 Place the trimmer on the skin. Caution - This appliance is not washable. 4 Move the trimmer slowly over the skin against the direction of the hair growth while Never immerse the appliance in water and do pressing it lightly (Fig. 4). not rinse it under the tap (Fig. 1). - Only use this appliance for its intended Make sure the flat surface of the comb always stays in contact with the skin. purpose as shown in the user manual. - For hygienic reasons, the appliance should only If a lot of hair has accumulated in the be used by one person. comb: - Never use compressed air, scouring pads, 1 Make sure the appliance is switched off. abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. 2 Slide the comb to the highest setting and pull - Only operate the appliance on 1.5V LR6 AA it off the appliance (Fig. 5). batteries. - Use and store the appliance at a temperature Never pull off the comb at the flexible top part, always pull it off at the bottom part. between 15°C and 35°C. - Do not expose the appliance to direct sunlight. 3 Blow and/or shake the hairs out of the comb - Remove batteries from the appliance if you are (Fig. 6). not going to use it for some time. Trimming without comb Electromagnetic fields (EMF) - This Philips appliance complies with all Use the trimmer without comb to trim full bears and single hairs. applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Note: The comb keeps the cutting unit at a certain distance from the skin. If you use the trimmer without General - Maximum noise level: Lc = 75dB(A) comb, the hair will be cut off at the point where the cutting unit touches the hair. 4222.002.8632.1
1 Switch on the appliance. Guarantee restrictions - Зареждайте и съхранявайте уреда при 2 Плъзнете гребена на максималната Cutting units are not covered by the terms of the температура между 15°C и 35°C. настройка и го издърпайте от уреда 2 Make well-controlled movements. Touch the international guarantee because they are subject - Не излагайте уреда на пряка слънчева (фиг. 5). hair lightly with the trimmer. (Fig. 7) to wear. светлина. Никога не издърпвайте гребена от Cleaning - Изваждайте батериите от уреда, когато подвижната горна част, а от долната. Never use compressed air, scouring pads, abrasive БЪЛГАРСКИ няма да го използвате за по-дълго време. 3 Издухайте и/или изтръскайте всички косми cleaning agents or aggressive liquids such as Електромагнитни излъчвания (EMF) от гребена (фиг. 6). petrol or acetone to clean the appliance. Въведение - Този уред на Philips е в съответствие с 1 Switch off the appliance. Поздравления за вашата покупка и добре нормативната уредба и всички действащи Подстригване без гребен стандарти, свързани с излагането на дошли във Philips! За да се възползвате Използвайте машинката без гребен за 2 If the comb is on the appliance, pull it off. електромагнитни излъчвания. изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, подстригване на цялата брада и за отделни 3 Flip the cutting unit open. регистрирайте продукта си на адрес Общи косми. www.philips.bg/welcome. - Максимално ниво на шума: Lc = 75 dB(A) 4 Clean the cutting unit and the hair chamber Забележка: Гребенът поддържа подстригващия with the brush supplied. (Fig. 8) Важна информация за безопасност Подготовка за употреба блок на определено разстояние от кожата. 5 Close the cutting unit by pushing it back onto Прочетете тази важна информация внимателно, Поставяне на батериите Ако използвате машинката за подстригване без гребен, косата ви ще бъде подстригана по такъв the appliance (‘click’). преди да използвате уреда и неговите начин, че подстригващият блок ще се докосва аксесоари, и я запазете за справка в бъдеще. 1 Отворете държача за батерии и поставете Replacement Включените в комплекта принадлежности може батериите в него. (фиг. 2) до нея. If the cutting unit is damaged or worn, always да са различни за различните продукти. Уверете се, че ръцете ви са сухи, когато 1 Включете уреда. replace it with the original Philips cutting unit. поставяте батериите. Предупреждение 2 Правете добре контролирани 1 Flip the cutting unit open. - Този уред може да се използва от деца на Убедете се, че полюсите “+” и “-” на батериите движения. Докосвайте леко космите с са правилно ориентирани. възраст над 8 години и от хора с намалени машинката. (фиг. 7) 2 Remove the old cutting unit by pulling it физически възприятия или умствени 2 Затворете държача за батерии. upwards. Почистване недостатъци или без опит и познания, 3 Place the two lugs of the new cutting unit ако са инструктирани за безопасна Използване на уреда Никога не почиствайте уреда с въздух into the guiding slots. (Fig. 9) употреба на уреда и са под наблюдение Когато подстригвате брадата си за първи път, под налягане, абразивни гъби, абразивни с цел гарантиране на безопасна употреба бъдете внимателни и изпробвайте уреда върху почистващи препарати или агресивни 4 Push the cutting unit onto the appliance и ако са им разяснени евентуалните малка част на ръката или крака си. течности, като бензин или ацетон. (‘click’) (Fig. 10). опасности. Не придвижвайте машинката твърде бързо. 1 Изключете уреда. Recycling Не позволявайте на деца да си играят Извършвайте плавни и внимателни движения. - This symbol means that this product shall not с уреда. Не позволявайте на деца да Подстригване с гребен 2 Ако гребенът е на уреда, го издърпайте. извършват почистване или поддръжка на be disposed of with normal household waste уреда без надзор. 3 Отворете подстригващия блок чрез (2012/19/EU) (Fig. 11). 1 Плъзнете гребена в желаното положение преобръщане. - This symbol means that this product contains - Винаги проверявайте уреда, преди да за дължина на косъма (фиг. 3). 4 Почистете подстригващия блок и го използвате. Не използвайте уреда, batteries which shall not be disposed of ако е повреден, тъй като това може да На прозореца в централната част на гребена се отделението за косми с приложената with normal household waste (2006/66/EC) доведе до нараняване. Винаги подменяйте извежда дължината на косъма в милиметри. четка. (фиг. 8) (Fig. 12). - Follow your country’s rules for the separate повредените части с оригинални. Забележка: Когато подстригвате за първи път, 5 Затворете подстригващия блок с започнете с максималната настройка collection of electrical and electronic products Внимание за дължина, за да свикнете с уреда. натискането му обратно върху уреда and batteries. Correct disposal helps prevent - Този уред не може да се мие. Никога не (докато се чуе щракване). negative consequences for the environment потапяйте уреда във вода и не го мийте с 2 Включете уреда. and human health. течаща вода (фиг. 1). 3 Допрете машинката за подстригване до Резервни части - Този уред трябва да се използва само за Ако подстригващият блок е повреден или Removing disposable batteries кожата. целите, за които е предназначен, както е износен, винаги го сменяйте с оригинални To remove disposable batteries, see the показано в ръководството за потребителя. 4 Движете уреда бавно по кожата, срещу подстригващи блокове на Philips. instructions for placing and/or removing batteries - Поради хигиенни съображения уредът посоката на растежа на космите, като 1 Отворете подстригващия блок чрез in the user manual. трябва да се използва само от едно лице. същевременно оказвате лек натиск (фиг. 4). преобръщане. - Никога не почиствайте уреда с въздух Внимавайте повърхността на гребена винаги да Guarantee and support под налягане, абразивни гъби, абразивни допира кожата. 2 Извадете стария подстригващ блок If you need information or support, please visit the почистващи препарати или агресивни В случай на натрупване на прекалено с издърпване нагоре. Philips website at www.philips.com/support or течности, като бензин или ацетон. много косми в гребена: 3 Наместете двете езичета на новия read the worldwide guarantee leaflet. - Използвайте уреда само с батерия подстригващ блок в направляващите LR6 AA от 1,5 V. 1 Уверете се, че уредът е изключен. прорези. (фиг. 9)
4 Натиснете подстригващия блок обратно senzornim ili mentalnim sposobnostima te Uporaba aparata 4 Jedinicu za rezanje i spremnik za dlacice на мястото му на уреда (докато се чуе osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, Prilikom prvog podrezivanja budite pazljivi i ocistite isporucenom cetkicom. (Sl. 8) щракване) (фиг. 10). pod uvjetom da su pod nadzorom ili da su testirajte aparat na malom podrucju ruke ili noge. 5 Zatvorite jedinicu za sisanje tako da je primili upute u vezi rukovanja aparatom na Рециклиране siguran nacin te razumiju moguce opasnosti. Nemojte prebrzo pomicati trimer te pravite glatke gurnete na aparat (“klik”). - Този символ означава, че продуктът Djeca se ne smiju igrati aparatom. Ako nisu i njezne pokrete. Zamjena dijelova не може да се изхвърля заедно с pod nadzorom, djeca ne smiju cistiti aparat ili Podrezivanje pomocu ceslja Ako je jedinica za rezanje ostecena ili istrosena, обикновените битови отпадъци (2012/19/ ga odrzavati. obavezno je zamijenite originalnom jedinicom za ЕС) (фиг. 11). - Aparat obavezno provjerite prije uporabe. 1 Pogurajte cesalj na zeljenu duljinu dlacica - Този символ означава, че продуктът Nemojte koristiti aparat ako je ostecen jer (Sl. 3). rezanje tvrtke Philips. съдържа батерии, които не трябва да се biste se mogli ozlijediti. Osteceni dio obavezno U prozoru na sredini ceslja prikazat ce se duljina 1 Otvorite jedinicu za rezanje. изхвърлят заедно с обикновените битови zamijenite originalnim. dlacica u milimetrima. 2 Izvadite staru jedinicu za rezanje povlacenjem отпадъци (2006/66/ЕC) (фиг. 12). - Следвайте местните правила за - Paznja Napomena: Prilikom prvog podrezivanja zapocnite s prema gore. najvisom postavkom kako biste se upoznali s radom Ovaj aparat ne moze se prati. Nikada nemojte разделно събиране на електрически и uranjati aparat u vodu niti ga ispirati pod aparata. 3 Dva izbocena dijela nove jedinice za rezanje електронни продукти и акумулаторни mlazom vode (Sl. 1). stavite u zljebove. (Sl. 9) батерии. Правилното изхвърляне помага - Aparat koristite iskljucivo za svrhu kojoj je 2 Ukljucite aparat. 4 Vratite jedinicu za rezanje na aparat (“klik”) за предотвратяването на негативни namijenjen, kao sto je prikazano u korisnickom 3 Trimer prislonite na kozu. (Sl. 10). последствия за околната среда и човешкото prirucniku. здраве. 4 Trimer uz lagani pritisak polako pomicite Recikliranje - Iz higijenskih razloga, aparat bi trebala koristiti Изваждане на батериите за samo jedna osoba. preko koze u smjeru suprotnom od smjera - Ovaj simbol naznacuje da se proizvod ne smije rasta dlacica (Sl. 4). еднократна употреба - Za ciscenje aparata nemojte nikada koristiti Pazite da ravna povrsina ceslja uvijek dodiruje kozu. odlagati s uobicajenim otpadom iz kucanstva zracni mlaz, spuzvice za ribanje, abrazivna (2012/19/EU) (Sl. 11). За изваждане на батериите за еднократна sredstva za ciscenje ili agresivne tekucine poput Ako se u ceslju nakupilo mnogo kose: - Ovaj simbol naznacuje da proizvod sadrzi употреба вижте инструкциите за поставяне benzina ili acetona. baterije koje se ne smiju odlagati s uobicajenim и/или изваждане на батерии в ръководството - Za napajanje aparata koristite LR6 AA baterije 1 Provjerite je li aparat iskljucen. otpadom iz kucanstva (2006/66/EC) (Sl. 12). на потребителя. od 1,5 V. 2 Gurnite cesalj na postavku za najvecu duljinu i - Slijedite propise svoje drzave o zasebnom Гаранция и поддръжка - Aparat punite i spremajte na temperaturi povucite ga s aparata (Sl. 5). prikupljanju elektricnih i elektronickih proizvoda Ако се нуждаете от информация или - izmedu 15°C i 35°C. Nikada ne vucite fleksibilni vrh ceslja, vec uvijek te baterija. Ispravno odlaganje pomaze u sprjecavanju negativnih posljedica za okolis i Ne izlazite aparat izravnom suncevom svjetlu. поддръжка, посетете уеб сайта на Philips на - Izvadite baterije iz aparata ako ga ne vucite donji dio. ljudsko zdravlje. адрес www.philips.bg/support или прочетете namjeravate koristiti duze vrijeme. 3 Otpuhnite i/ili otresite dlacice s ceslja (Sl. 6). листовката за международна гаранция. Vadenje baterija za jednokratnu Elektromagnetska polja (EMF) Podrezivanje bez ceslja uporabu Ограничения на гаранцията Условията на международната гаранция не - Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim Koristite trimer bez ceslja za podrezivanje cijele Prije vadenja jednokratnih baterija provjerite upute primjenjivim standardima i propisima koji se важат за подстригващите блокове, тъй като те ticu izlozenosti elektromagnetskim poljima. brade i pojedinacnih dlacica. za postavljanje i/ili uklanjanje baterija iz korisnickog подлежат на амортизация. Napomena: Cesalj odrzava odredenu udaljenost prirucnika. Opcenito izmedu jedinice za sisanje i koze. Ako koristite trimer Jamstvo i podrska HRVATSKI - Maksimalna razina buke: Lc = 75 dB (A) bez ceslja, dlacice cete odrezati na mjestu gdje Ako trebate informacije ili podrsku, posjetite web- Priprema za uporabu jedinica za rezanje dotice dlacice. mjesto tvrtke Philips www.philips.com/support Uvod Umetanje baterije 1 Ukljucite aparat. ili procitajte zasebni medunarodni jamstveni list. Cestitamo na kupnji i dobro dosli u Philips! 2 Radite dobro kontrolirane pokrete i lagano Ogranicenja jamstva Kako biste u potpunosti iskoristili podrsku koju 1 Otvorite drzac za baterije i stavite baterije u dodirujte dlacicu trimerom. (Sl. 7) Jedinice za rezanje nisu pokrivene odredbama nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: njega. (Sl. 2) medunarodnog jamstva jer su podlozne trosenju. www.philips.com/welcome. Pazite da vam ruke budu suhe prilikom umetanja Ciscenje baterija. Vazne sigurnosne informacije Provjerite jesu li pozitivni i negativni polovi Za ciscenje aparata nemojte nikada koristiti zracni Prije uporabe aparata i nastavaka pazljivo procitajte baterija okrenuti u odgovarajucem smjeru. mlaz, spuzvice za ribanje, abrazivna sredstva za ciscenje ili agresivne tekucine poput benzina ili ove vazne informacije i spremite ih za buduce 2 Zatvorite drzac za baterije. acetona. potrebe. Nastavci se mogu razlikovati ovisno o modelu proizvoda. 1 Iskljucite aparat. Upozorenje 2 Ako je cesalj na aparatu, skinite ga. - Ovaj aparat mogu upotrebljavati djeca iznad 3 Otvorite jedinicu za rezanje. 8 godina starosti i osobe sa smanjenim fizickim,