На сайте 124107 инструкций общим размером 502.41 Гб , которые состоят из 6273535 страниц
Руководство пользователя GAMA GC585. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
& GARANZIA I WARRANTY clipper trimmer www.gamaprofessional.com SER riktig sted for resirkulering av elektriske og elektroniske apparater. Ved husholdningsavfall, men at det nar det skal kasseres ma bringes til Dette symbolet pa produktet betyr at det ikke ma behandles som normalt For din sikkerhet er dette apparatet laget med dobbelt isolering. avbrytingsgrense som ikke overstiger 30 mA. Ta kontakt med din elektriker. (pa engelsk RCD) pa den elektriske kretsen som gar til badet, med en du alltid sla av apparatet for du gjennomforer denne operasjonen. derfor forsiktig under bruk, for a unnga eventuelle sar eller skader. rengjoringen. det er avkjolt. Ikke bruk aggressive produkter som inneholder fenylfenol til frakoble. for du plasserer det pa et sikkert sted. Ta stopselet ut av kontakten for a rundt et fremdeles varmt apparat etter bruk. er omfintlige overfor varme (plast, vinyl, etc.). reparasjonsverksted eller ved a ta kontakt med kvalifisert personale. umiddelbart be om utskifting hos produsenten, et autorisert ut stopselet og ta det med til et teknisk senter for kontroll. av tilbehoret. Hvis apparatet ikke fungerer som det skal ma du straks trekke pa tydelige skader pa de utvendige delene av selve foneren eller pa noe kontakt med v?sker, hvis stromkabelen er skadet eller hvis det finnes tegn badet. kunne utgjore en risiko, v?r spesielt forsiktig nar apparatet НАПОМЕНЕ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: ATENTIE Timbro rivenditore - Stamp dealer ПРЕ УПОТРЕБЕ АПАРАТА ПАЖЉИВО ПРОЧИТАТИ ПРОЧИТАЙТЕ УВАЖНО ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА. INAINTE DE UTILIZAREA APARATULUI, CITITI CU ОВА УПУТСТВА ЗБEРІГАЙТЕ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ СОХРАНИТЬ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. ATENTIE INSTRUCTIUNILE. PASTRATI ACESTE INSTRUCTIUNI. САЧУВАТИ ОВА УПУТСТВА 1 - Не використовуйте цей прилад мокрими руками, у сирих приміщеннях 1 - Не брать прибор мокрыми руками, не использовать его в местах с 1 - Nu folositi aparatul cu mainile ude, in spatii umede sau pe suprafete ude. 1 - Не користите апарат мокрим рукама, као ни на влажним местима или на або на вологих поверхнях. Не занурювати у воду або інші речовини. повышенной влажностью или на мокрых поверхностях. Не погружать Nu-l scufundati in apa sau in alte lichide. мокрим површинама. Не урањајте апарат у воду или у неку другу течност. 2 - Не використовуйте цей прилад поряд з ванною або іншими ємкостями его в воду или в любую другую жидкость. 2 - Nu folositi acest aparat in apropierea cazilor de baie sau a altor recipiente 2 - Не користите апарат у близини каде за купање или других посуда са водом. з водою. 2 - Не использовать данный прибор рядом с ванными или другими care contin apa. 3 - Искључите апарат из утичнице када је апарат угашен јер би близина воде могла 3 - Від’єднайте вилку коли прилад вимкнений, тому що близькість води емкостями, заполненными водой. 3 - Dupa utilizare, opriti aparatul si scoateti stecherul din priza, бити опасна, посебно морате бити опрезни када апарат користите у купатилу. може становити загрозу, будьте уважливими, коли використовуєте 3 - Если прибор включен, отсоедини ть его от р озетки, т.к. близость intrucat prezenta apei in apropiere poate reprezenta un pericol; fiti extrem 4 - Избегавајте да користите апарат уколико је он претходно дошао у додир са його у ванній кімнаті. воды может представл ять опасность. de atenti cand utilizati aparatul in camera de baie. течним супстанцама, уколико је његов напојни кабал оштећен или уколико се на 4 - Уникайте використання цього електричного приладу якщо він 4 - Не использовать данный электроприбор, если перед этим он 4 - Nu folositi acest aparat electric dupa ce a venit in contact cu substante њему јасно виде пукотине споља или на његовом додатном прибору. У случају да попередньо був у контакті з рідкими речовинами, якщо провід соприкасался с жидкостями, а также при наличии следов lichide, nici in cazul in care cablul de alimentare, partile exterioare sau апарат не ради правилно, одмах га искључите из струје и понесите у сервисну живлення пошкоджений або якщо бачите пошкодження на поверхні повреждения шнура электропитания, наружной части корпуса или vreunul dintre accesorii prezinta deteriorari. Daca aparatul nu functioneaza службу на контролу. приладу або на його комплектуючих. Якщо пристрій не працює других его комплектующих. В случае неисправной работы прибора corect, deconectati-l imediat de la reteaua electrica si duceti-l pentru control Data di acquisto - Date of purchase 5 - Ако је напојни кабал оштећен, да не бисте били изложени ризику, одмах затражите належним чином, зразу вимкніть його з розетки і зверніться у отсоединить его от розетки электропитания и отнести для проверки la un service autorizat. од произвођача да исти замени, у овлашћеном центру за поправку или се обратите сервісний центр для контролю. в центр техобслуживания. 5 - Pentru a evita orice risc, in cazul in care cablul de alimentare este ITA - PERIODO DI GARANZIA LIMITATA квалификованом особљу. 5 - Для того, щоб уникнути ризиків у випадку якщо провід живлення 5 - В целях избежания рисков, связанных с поврежденным шнуром deteriorat,solicitati imediat inlocuirea acestuia producatorului, unui service пошкоджений, зразу попросіть виробника його замінити у электропитания, немедленно обеспечить его замену, обратившись Durata del periodo di garanzia: 1 o 2 anni a seconda della tipologia del consumatore finale, 6 - Држите апарат и напојни кабал подаље од извора топлоте као и од површина авторизованому сервісному центрі або зверніться до кваліфікованого autorizat sau personalului tehnic calificat. trimmer ai sensi di quanto stabilito nella Direttiva 1999/44/CE. осетљивих на топлоту (као што су пластика, тканине од винила, итд.). к производителю, в уполномоченную ремонтную мастерскую или к 6 - Pastrati aparatul si cablul de alimentare departe de surse de caldura si de 7 - Немојте руковати апаратом држећи га за кабал; када престанете да користите персоналу. квалифицированному специалисту. suprafete sensibile la caldura (plastic, materiale vinilice, etc.). апарат, немојте обавијати кабал око њега док је фн још врућ. 6 - Тримайте прилад і провід живлення далеко від теплових джерел і 6 - Держать прибор и шнур электропитания вдалеке от источников 7 - Folosind aparatul, nu trageti de cablul electric; dupa utilizare, cand aparatul ENG - LIMITED WARRANTY 8 - Када не користите апарат, искључите га из струје, па сачекајте да се охлади пре поверхонь чутливих до тепла (пластик, вінілові тканин і т.д.). тепла и поверхностей, не обладающих стойкостью к воздействию este cald, nu infasurati cablul in jurul acestuia. & Duration of warranty period: 1 or 2 years depending on customer category, in compliance with него што га одложите на сигурно место. Искључите кабал апарата из утичнице. 7 - Не використовуйте прилад за провід; після використання не тепла (пластика, виниловые ткани и т.п.). 8 - Dupa utilizare, deconectati cablul electric de la priza. Inainte a repune Directive 1999/44/EC. 9 - Ако желите да очистите апарат, искључите исти из струје, па оставите да се перекручуйте провід навколо приладу. 7 - Не тянуть прибор за шнур; после использования не обматывать шнур aparatul intr-ul loc sigur de pastrare, lasati-l sa se raceasca. охлади. За чишћење апарата немојте користити агресивне производе, који садрже 8 - Вийміть прилад з розетки, якщо не використовується і зачекайте вокруг еще горячего прибора. 9 - Inainte de a incepe curatarea aparatului, deconectati-l de la priza de curent фенилфенол. його охолодження перед тим як помістити його у надійне місце. Для 8 - Если прибор не используется, отсоединить его от сети si lasati-l sa se raceasca. Pentru curatare nu folositi produse agresive care ESP - PERIODO DE GARANTIA LIMITADA 10 - Апарат треба да користите само за оно за шта је он и предвиђен. роз’єднання висунути провід з розетки. электропитания, дождаться, пока он остынет и затем поместить его в contin phenylphenol. clipper Duracion del periodo de garantia: 1 o 2 anos segun el tipo de consumidor final, conforme a lo 11 - Апарат има професионална сечива која су веома оштра, стога будите пажљиви 9 - Якщо ви хочете очистити пристрій, виключіть його з розетки і надежное место. 10 - Folositi acest produs numai in scopul pentru care a fost creat. establecido en la Directiva 1999/44/CE. приликом употребе апарата, како се евентуално не бисте повредили. зачекайте його охолодження. Для очищення не використовуйте Для отсоединения прибора извлечь вилку из розетки. 11 - Aparatul este dotat cu lame profesionale foarte ascutite; pentru a evita 12 - Уколико желите да замените један од пратећих делова који иду уз апарат, не агресивні речовини які вміщують phenylphenol. 9 - Если потребуется почистить прибор, отсоединить его от сети leziunile sau taieturile folositi-l cu multa atentie. заборавите да искључите апарат пре него што извршите замену. 10 - Використовуйте цей прилад тільки за призначенням. электропитания и дождаться, пока он остынет. Не использовать для 12 - Inainte de a schimba accesoriile, opriti aparatul. FRA - PERIODE DE GARANTIE LIMITEE 13 - Као додатна мера предострожности препоручујемо да у струјни круг, који напаја 11 - Прилад оснащений дуже гострим професійним лезом, тому потрібно чистки агрессивные средства, содержащие фенилфенол. Duree de la periode de garantie: 1 ou 2 ans selon le type de consommateur final, aux termes бути уважними під час його використання, для того щоб уникнути 10 - Использовать прибор исключительно в тех целях, для которых он 13 - Ca masura de protectie suplimentara, se recomanda instalarea unui des dispositions de la Directive 1999/44/CE. купатило, уградите диференцијални прекидач (РЦД, од оригиналног енглеског intrerupator diferential (RCD, conform acronimului englez) cu un curent de назива), с прагом прекидања мањим од 30 мА. Питајте вашег електричара. будь-яких травм або пошкоджень. предназначен. declansare care sa nu depaseasca 30 mA, in circuitul electric care 12 - Якщо ви хочете зміни щось в пристрої, не забудьте вимкнути його, 11 - Прибор оснащен очень острыми профессиональными лезвиями, alimenteaza camera de baie. Consultati electricianul dvs. перш ніж проводити цю операцію. во время использования необходимо соблюдать осторожность, DEU - EINGESCHRANKTE GARANTIEZEITEN Dauer der Garantiezeit: 1 oder 2 Jahre je nach Kategorie des Endverbrauchers, gema? den Овај апарат могу користити и деца са узрастом од 8 година као и особе са смањеним 13 - Як додатковий захід безпеки, рекомендується встановити у ванній чтобы избежать ран и порезов. Vorschriften der Richtlinie 1999/44/EG. физичким и менталним способностима. за особе које нису никада користиле апарат диференційний вимикач (RCD, на своїй оригінальній англ. мові) 12 - Перед тем, как приступить к смене одной из насадок, входящих в Acest aparat poate fi folosit de copii incepand cu varsta de 8 ani si de persoane довољно је да буду упућене у његово функционисање, или прочитају упутство да би з лімітом вимикання, що не перевищує 30 mA. Зверніться до вашого комплектацию прибора, обязательно выключить прибор. cu capacitati fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu au utilizat се избегао ризик и неправилно коришћење. мaлa деца не смеју да се играју апаратом. електрика. 13 - В качестве дополнительной меры защиты рекомендуется установить niciodata ori nu cunosc produsul numai sub supraveghere sau daca au fost NOR - BEGRENSET GARANTIPERIODE такође, нормално одржавање и чишћење апарата не смеју да обављају деца без в электрической цепи ванной комнаты защитное устройство instruite cu privire la modalitatile de utilizare a aparatului in conditii de siguranta Garantiperiodens varighet: 1 eller 2 ar, i henhold til type sluttbruker, som gitt i direktiv присуства одраслих. отключения по дифференциальному току (RCD - УЗО) с порогом si inteleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie sa se joace cu aparatul. Curatarea 1999/44/CE. Цей прилад може використовуватись дітьми старше 8 років та особами отключения не выше 30 мА. Обратиться за консультацией к si intretinerea de rutina nu trebuie efectuate de copii in lipsa unui adult. із зниженими фізичними, сенсорними або психічними можливостями чи электротехнику. Ради ваше сигурности овај апарат је направљен са двоструком недостатнім досвідом і знанням приладу лише під наглядом або після SER - ВРЕМЕ ТРАЈАЊА ОГРАНИЧЕНЕ ГАРАНЦИЈЕ изолацијом. проведення інструктажу стосовно безпечного користування приладом та Acest aparat, pentru siguranta Dumneavoastra, a fost proiectat Време трајања гаранције: 1 или 2 године, у зависности од типологије крајње муштерије, розуміння пов’язаних з цим ризиків. Діти не повинні гратись із приладом. Дети от 8 лет и лица с ограниченными физическими и умственными у складу са Смерницом 1999/44/ЕЦ. Чистка та звичайний догляд не повинні виконуватись дітьми без нагляду возможностями, а также те, кто не использовал данный продукт ранее, cu dubla izolare. Овај симбол на апарату или на паковању означава да апарат не треба дорослого. или не ознакомлен с возможностями устройства, могут использовать UKR - ГАРАНТІЙНИЙ ПЕРІОД ЛІМІТОВАНИЙ сматрати обичним кухињским отпадом, већ исти треба понети, када сте данное устройство только под надзором других лиц, или, если они был Simbolul de pe produs sau ambalaj indica faptul ca aparatul nu trebuie Дія гарантійного терміну: 1 або 2 роки залежно від типу споживача, відповідно до одлучили да га одложите, на одговарајуће место за рециклажу електричних обучены безопасному использованию устройства и отдают себе отчет sa fie eliminat impreuna cu deseurile menajere obisnuite, ci trebuie положень Директиви 1999/44/EC. и електронских апарата. Уколико уклоните апарат на одговарајући начин, неће доћи Цей прилад, для Вашої безпеки, о возможных рисках. Дети не должны играть с устройством. Чистка и predat la un punct de colectare corespunzator in vederea reciclarii. до евентуалних негативних опасних последица по околину и здравље, које би могле має подвійну ізоляцію. техническое обслуживание устройства не должны выполняться детьми Aceste masuri contribuie la protectia mediului si a sanatatii dumneavoastra. настати услед неприкладног уклањања апарата. За више информација о рециклажи без надзора взрослых. Pentru informatii mai detaliate, contactati biroul respectiv al primariei, serviciul RUS - СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ апарата позовите општинску службу, локалну службу за одлагање отпада или радњу local de gestiune a deseurilor sau magazinul in care ati cumparat produsul. Срок действия гарантии: 1 или 2 года в зависимости от категории конечного потребителя у којој сте производ купили. Символ на виробі або упаковці означає, що прилад не можна в соответствии с Директивой 1999/44/CE. викидати у побутове сміття, і тому, у разі невикористання, його В целях обеспечения Вашей безопасности настоящий потрібно віднести у спеціальний пункт переробки. Це дозволить прибор оснащен двойной изоляцией. захистити навколишнє середовище і зберегти ваше здоров’я від наслідків RUM - PERIOADA DE GARANTIE LIMITATA неправильного використання виробу. Для отримання більш детальної Perioada de garantie este de 1 sau 2 ani, in functie de tipul consumatorului final, conform інформації зверніться до муніципалітету, міський центр по утилізації Данный символ, изображенный на изделии или на упаковке, prevederilor Directivei 1999/44/CE. побутових відходів або в магазин, де він був придбаний. указывает, что изделие не относится к разряду обычных бытовых отходов и после вывода из строя подлежит утилизации - SA в надлежащем центре по утилизации электрического и электронного оборудования. Надлежащая утилизация прибора позволит избежать угрозы для окружающей среды и здоровья людей, вытекающей из неправильного обращения с прибором. Более подробную информацию по утилизации данного изделия можно получить в муниципалитете, местной службе по утилизации отходов или в магазине, где было приобретено изделие. GUIDA ALL’USO - GARANZIA USER GUIDE - WARRANTY
CES NED POL TUR CRO ALB DAN UPOZORNENI: WAARSCHUWINGEN: OSTRZEZENIA: UYARILAR: NAPOMENE UDHEZIME ADVARSLER PRED POUZITIM VYROBKU SI POZORNE PRECTETE LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U HET APPARAAT PRZECZYTAC UWAZNIE PRZED UZYCIEM URZADZENIA. CIHAZI KULLANMADAN ONCE DIKKATLICE OKUYUNUZ. PRIJE UPORABE APARATA POZORNO PROCITATI LEXOJINI ME VEMENDJE PARA L?S VENLIGST FOLGENDE OMHYGGELIGT FOR TENTO NAVOD. NAVOD PECLIVE USCHOVEJTE. GEBRUIKT. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. NALEZY ZACHOWAC NINIEJSZE INSTRUKCJE. BU TALIMATLARI SAKLAYINIZ. OVE UPUTE PERDORIMIT TE APARATIT. APPARATET TAGES I BRUG POHRANITI OVE UPUTE RUAJINI KETO UDHEZIME OPBEVAR DISSE INSTRUKTIONER 1 - Nesahejte na spotrebic mokryma rukama a nepouzivejte ho ve vlhkem 1 - Gebruik het apparaat niet met natte handen, in vochtige ruimten of op natte 1 - Nie dotykac urzadzenia mokrymi rekami, nie uzywac w wilgotnych 1 - Cihaz? ?slak ellerle tutmay?n?z, nemli ortamlarda veya ?slak yuzeyler prostredi nebo na mokrych povrsich. Neponorujte ho do vody a jinych plaatsen. Dompel het niet onder in water of andere vloeistoffen. miejscach lub na mokrych powierzchniach. Nie zanurzac go w wodzie ani w uzerinde kullanmay?n?z. Suya veya baska s?v?lara dald?rmay?n?z. 1 - Ne koristiti aparat mokrim rukama, kao ni na vlaznim mjestima ili 1 - Mos e perdorni aparatin me duar te lagura, ne vende me lageshtire ose mbi 1 - Benyt aldrig apparatet med vade h?nder, i fugtige omgivelser, eller pa vade kapalin. 2 - Gebruik dit product niet in de buurt van een badkuip of andere voorwerpen innych plynach. 2 - Bu cihaz? kuvet veya su iceren baska kaplar?n yak?nlar?nda kullanmay?n?z. na mokrim povrsinama. Ne uranjati aparat u vodu niti u kakve druge siperfaqe te lagura. Mos e zhysni ne uje ose ne lengje te tjera. overflader. S?nk aldrig apparatet ned i vand eller andre v?sker. 2 - Nepouzivejte tento spotrebic v blizkosti vany nebo jinych nadob die water bevatten. 2 - Nie uzywac urzadzenia w poblizu wanny lub innych zbiornikow z woda. 3 - Kapal? iken cihaz?n fisini cekiniz cunku suya yak?n olmas? bir tehdit teskil tekucine. 2 - Mos e perdorni kete aparat ne afersi te vaskave te banjes ose ne afersi te 2 - Benyt aldrig dette apparat i n?rheden af badekar eller andre beholdere fyldt obsahujicich vodu. 3 - Wanneer het apparaat in de badkamer of in de buurt van water gebruikt 3 - Kiedy urzadzenie jest wylaczone, nalezy je odlaczyc od zasilania, poniewaz eder, cihaz? banyoda kullan?rken ozellikle dikkat gosteriniz. 2 - Ne koristiti aparat u blizini kade za kupanje niti drugih posuda sa eneve te tjera qe kane uje. med vand. 3 - Jestlize je spotrebic vypnuty, vytahnete ho ze zasuvky, protoze muze byt wordt, haal de stekker dan na gebruik uit het stopcontact, omdat de bliskosc wody moze stanowic zagrozenie; nalezy zachowac szczegolna 4 - Onceden s?v? maddeler ile temas etmis, besleme kablosunun hasar gormus vodom. 3 - Hiqeni aparatin nga priza kur eshte i fikur sepse afersia me ujin mund te 3 - Afbryd apparatet ved stikkontakten, nar det er slukket, fordi n?rhed til vand pro uzivatele nebezpecny, nachazi-li se v blizkosti vody. Jestlize spotrebic aanwezigheid van water ook bij uitgeschakeld apparaat een gevaar kan ostroznosc podczas uzywania urzadzenia w lazience. veya d?s govdesinde ya da herhangi bir aksesuar?nda bariz k?r?klar olmas? 3 - Iskljucite kabel aparata iz uticnice kada je aparat iskljucen jer bi perbeje nje kercenim, jini shume te kujdesshem kur e perdorni ne banjo. kan udgore en fare; v?r specielt papasselig under brug i badev?relser. pouzivate v koupelne, budte maximalne opatrni. vormen. 4 - Unikac uzywania tego urzadzenia elektrycznego, jezeli wczesniej zetknelo halinde, cihaz? kullanmaktan kac?n?n?z. Cihaz?n dogru sekilde cal?smamas? blizina vode mogla biti opasna, posebno treba paziti pri koristenju aparata u 4 - Shmagni perdorimin e ketij aparati elektrik nese me pare ka hyre ne kontakt 4 - Undga at benytte dette elektriske apparat, hvis det tidligere har v?ret i 4 - Nepouzivejte tento elektricky spotrebic v pripade, ze doslo ke kontaktu 4 - Gebruik dit elektrisch apparaat niet meer als het direct in aanraking is sie z plynami, jezeli jego kabel zasilajacy jest uszkodzony lub jezeli na halinde, derhal fisini c?kar?n?z ve kontrol ettirmek icin teknik servise kupaoni. me substanca te lengshme, nese kablli ushqyes eshte i demtuar ose nese kontakt med v?sker, hvis forsyningskablet er beskadiget, eller hvis den s kapalnymi latkami, jestlize ma poskozeny privodni kabel nebo jestlize jsou gekomen met vloeistoffen, als het snoer beschadigd is of als de behuizing obudowie zewnetrznej badz na jakimkolwiek z akcesoriow widac pekniecia. goturunuz. 4 - Izbjegavati koristiti aparat ukoliko je on ptethodno dosao u dodir ka thyerje te dukshme mbi pjesen e jashtme te trupit ose ne ndonje pjese te ydre bekl?dning – eller noget af udstyret – er brudt. Hvis apparatet ikke viditelna jakakoliv poskozeni na jeho vnejsi strane ci na jeho vybaveni. of een accessoire duidelijk beschadigd zijn. Als uw apparaat niet goed Jezeli urzadzenie nie dziala poprawnie, odlaczyc je natychmiast od 5 - Riskleri onlemek amac?yla, besleme kablosunun hasar gormus olmas? sa tekucim tvarima, ukoliko je njegov kabel za napajanje ostecen ili ukoliko tij. Ne rastin kur aparati nuk funksionon ne menyre korrekte, hiqeni fungerer korrekt, skal det straks afbrydes ved stikkontakten; kontakt et Jestlize spotrebic nepracuje spravne, okamzite ho vytahnete ze zasuvky a werkt, haalt u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat u het zasilania i zwrocic sie do centrum obslugi technicznej w celu halinde, ureticinin, yetkili teknik servisin ya da basvuracag?n?z uzman bir se jasno vide napukline s vanjske strane aparata ili njegove dodatne menjehere nga korrenti dhe shkoni ne nje qender teknike per nje kontroll. teknisk center for et kontroleftersyn. nechte ho zkontrolovat v technickem servisnim stredisku. controleren door een technische service. przeprowadzenia kontroli. personelin derhal cihaz? degistirmesini talep ediniz. opreme. 5 - Me qellim qe te shmagni rreziqe, ne rast se kablli ushqyes ka demtime, 5 - Hvis forsyningskablet er beskadiget skal man – for at undga risici – straks 5 - Jestlize je poskozeny privodni kabel, okamzite ho nechte vymenit u 5 - Als het stroomsnoer beschadigd is, dient u dit onmiddellijk te laten 5 - W celu unikniecia zagrozenia, jezeli kabel zasilajacy jest uszkodzony, 6 - Cihaz? ve besleme kablosunu ?s? kaynaklar?ndan ve ?s?ya duyarl? U slucaju da aparat ne radi ispravno, smjesta ga iskljucite iz struje kerkojini prodhuesit menjehere nderrimin e tij, prane nje qendre riparimi te sorge for at fa det udskiftet hos fabrikanten, ved et autoriseret vyrobce, v autorizovanem servisnim stredisku nebo u kvalifikovaneho vervangen door de fabrikant om geen gevaar te lopen. Breng het apparaat nalezy niezwlocznie zwrocic sie o jego wymiane do producenta, yuzeylerden (plastik, vinil kumaslar, vs.) uzak tutunuz. te ponesite u servisnu sluzbu na kontrolu. autorizuar ose drejtojuni personelit te kualifikuar. reparationscenter, eller ved direkte henvendelse til kvalificerede teknikere. echnika, cimz se vyhnete veskerym rizikum. naar de reparatieservice of laat het door een bevoegde technicus repareren. autoryzowanego centrum napraw lub pracownika o odpowiednich 7 - Cihaz? kablosundan tutarak tas?may?n?z; kulland?ktan sonra kabloyu halen 5 - Radi izbjegavanja rizika, ukoliko je kabal za napajanje ostecen, smjesta 6 - Mbajeni aparatin dhe kabllin ushqyes larg burimeve te nxehtesise dhe nga 6 - Hold apparatet og forsyningskablet v?k fra varmekilder og varmefolsomme 6 - Udrzujte spotrebic a privodni kabel daleko od zdroju tepla a povrchu 6 - Blijf met dit apparaat en met het stroomsnoer uit de buurt van warmtebronnen kwalifikacjach. s?cak olan cihaz?n etraf?na dolamaktan kac?n?n?z. zatraziti od proizvodaca da isti zamijeni, u ovlastenom centru za popravku siperfaqet qe jane te ndjeshme nga nxehtesia (plastika, vinyl, etj). overflader (plast, vinylstoffer, etc.). citlivych na teplo (umela hmota, vinylove textilie atd.) en voorwerpen die kunnen smelten (plastic, vinyl, enzovoort). 6 - Urzadzenie i jego kabel zasilajacy nalezy trzymac z dala od zrodel ciepla 8 - Kullanmad?g?n?z zaman cihaz?n fisini cekiniz ve emniyetli bir yere ili se pak obratiti kvalificiranom osoblju. 7 - Mos e perdorni aparatin nepermjet kabllit; pas perdorimit shmagni qe kabllin 7 - Hold aldrig apparatet i kablet; undga at rulle kablet op om apparatet, mens 7 - Nemanipulujte a nechytejte spotrebic za kabel; po pouziti nenamotavejte 7 - Til het apparaat niet met het netsnoer op. Wikkel na het gebruik het i od powierzchni wrazliwych na wysokie temperatury (plastik, plotno kald?rmadan once sogumas?n? bekleyiniz. Cihaz?n baglant?s?n? kesmek icin 6 - Drzati aparat i kabel za napajanje podalje od izvora topline i od izvora ta mbeshtillni rreth aparatit akoma te nxehte. det stadig er varmt. kabel okolo jeste tepleho spotrebice. netsnoer niet om het apparaat als het nog warm is. winylowe itp.). kabloyu fisten c?kar?n?z. topline i od povrsina osetljivih na toplinu (kao sto su plastika, tkanine od 8 - Hiqeni nga priza aparatin kur nuk e perdorni dhe prisni qe te ftohet para se 8 - Afbryd apparatet ved stikkontakten, nar det ikke benyttes, og vent til det er 8 - Jestlize spotrebic nepouzivate, vytahnete ho ze zasuvky a pred jeho 8 - Zet het apparaat uit, haal de stekker uit het stopcontact en laat het afkoelen 7 - Nie trzymac urzadzenia za kabel zasilajacy; po uzyciu nie owijac kabla 9 - Cihaz? temizlemek istiyorsan?z, elektrik prizinden c?kar?p sogumas?n? vinila, itd.). ta vendosni ne vend te sigurt. Per ta shkeputur hiqeni kabllin nga priza. kolet af, for det l?gges v?k pa et sikkert sted. Tr?k kablet ud fra ulozenim na bezpecne misto pockejte, dokud se zcela nevychladi. Pro voordat u het op een veilige plaats opbergt. Haal de stekker altijd uit het wokol goracego urzadzenia. bekleyiniz. Temizlik icin fenilfenol iceren agresif urunler kullanmay?n?z. 7 - Ne rukovati aparatom pomocu kabela; nakon uporabe aparata, ne 9 - Nese deshironi te pastroni aparatin, hiqeni nga priza e korrentit dhe lijeni stikkontakten for at afbryde apparatet. odpojeni spotrebice vytahnete zastrcku ze zasuvky. stopcontact als u het apparaat niet gebruikt. 8 - Kiedy urzadzenie nie jest uzywane, odlaczyc je od zasilania i odczekac, 10 - Bu urunu sadece tasarlanm?s oldugu amac dogrultusunda kullan?n?z. obavijati kabel oko istoga dok je ono jos vruce. qe te ftohet. Per pastrimin mos perdorni produkte agresive qe permbajne 9 - Hvis man onsker at rengore apparatet, skal det afbrydes ved stikkontakten 9 - Jestlize chcete spotrebic vycistit, vytahnete ho ze zasuvky a nechte ho 9 - Als u het apparaat wilt reinigen, haalt u de stekker uit het stopcontact en laat az ostygnie przed odlozeniem go w bezpieczne miejsce. W celu odlaczenia 11 - Cihaz son derece iyi bileylenmis b?caklar ile donat?lm?st?r, bu nedenle yara 8 - Iskljucite iz struje aparat kada ga ne koristite, te sacekajte da se on phenylphenol. og afkoles forst. Benyt aldrig kraftige rengoringsprodukter indeholdende vychladnout. Pri cisteni spotrebice nepouzivejte agresivni pripravky u het afkoelen. Gebruik geen agressieve reinigingsproducten met urzadzenia wyjac wtyczke z gniazdka zasilajacego. veya lezyonlar? onlemek amac?yla, kullan?m? esnas?nda dikkat gosteriniz. ohladi prije no ga pohranite na sigurnom mjestu. Iskljucite kabel aparata iz 10 - Perdoreni kete produkt vetem per qellimin per te cilin eshte krijuar. phenylphenol. obsahujici fenylfenol. fenylfenol. 9 - Aby wyczyscic urzadzenie, nalezy odlaczyc je od zasilania i odczekac az 12 - Cihaz?n donat?lm?s oldugu aksesuarlardan birinin degistirilmesinin uticnice. 11 - Aparati ka tehe profesionale shume te mprehta, prandaj kini kujdes gjate 10 - Dette produkt ma udelukkende benyttes til det formal, hvortil det er udviklet. 10 - Pouzivejte spotrebic pouze pro vyrobcem stanovene potreby. 10 - Gebruik het apparaat alleen voor de doeleinden waarvoor het bestemd is. ostygnie. Do czyszczenia nie nalezy uzywac agresywnych produktow istenmesi halinde, bu islemi gerceklestirmeden once cihaz? kapatmay? 9 - Ako zelite ocistiti aparat, iskljucite ga iz struje te ostavite da se perdorimit te tij me qellim qe te shmangni plage eventuale apo lendime. 11 - Apparatet er udstyret med meget skarpe professionelle sk?r, og du skal 11 - Spotrebic je vybaveny profesionalnimi, velmi ostrymi cepelemi: pri jeho 11 - Op het apparaat zitten zeer scherpe professionele mesjes. Pas dus goed zawierajacych fenylofenol. unutmay?n?z. ohladi. Za ciscenje aparata ne koristiti agresivne proizvode koji 12 - Nese deshironi te nderroni ndonje nga aksesoret e aparatit, kujtohuni qe ta derfor passe pa ikke at sk?re eller snitte dig under brugen af apparatet. pouzivani budte velmi opatrni, aby nedoslo ke zranenim. op als u het gebruikt om u niet te snijden of te pijn te doen. 10 - Wykorzystywac niniejszy produkt wylacznie do celow, do ktorych zostal 13 - Koruyucu ek onlem olarak, banyoyu besleyen elektrik devresine 30 mA’y? sadrze fenilfenol. fikni para se te beni kete veprim. 12 - Hvis du vil udskifte et af de redskaber, som apparatet er udstyret med, skal 12 - Jestlize chcete vymenit nektery komponent, ktery je soucasti vybaveni, 12 - Als u er een accessoire wenst af te halen en een ander erop wenst te zaprojektowany. asmayacak bir kesinti limiti ile, diferansiyel bir salter (orijinal ingilizce ad?na 10 - Aparat treba koristiti jedino za ono za sta je ono i predvideno. 13 - Si mase mbrojtese plotesuese, rekomandohet instalimi i nje celesi te du altid huske at slukke det, for dette indgreb udfores. nezapomente, ze musite spotrebic nejdrive vypnout. monteren, vergeet dan niet het apparaat eerst uit te zetten voordat u dit 11 - Urzadzenie jest wyposazone w wyjatkowo ostre profesjonalne ostrza, gore RCD) kurulmas? onerilir. Elektrik teknisyeniniz ile temas ediniz. 11 - Aparat je opremljen profesionalnim veoma ostrim sjecivima, stoga budite diferencuar (RCD, nga dicitura origjinale ne gjuhen angleze) ne rrjetin 13 - Som supplerende sikkerhedstiltag henstilles der til, at man installerer en 13 - Pro zajisteni maximalni bezpecnosti doporucujeme nainstalovat do doet. dlatego nalezy zachowac ostroznosc podczas jego uzytkowania, aby oprezni tijekom uporabe aparata, kako se eventualno ne biste ozlijedili. elektrik qe ushqen banjen me nje fuqi nderprerjeje korrenti qe nuk i kalon differentialafbryder (RCD, fra den originale betegnelse pa engelsk) elektrickeho obvodu proudovy chranic (RCD - zkratka pochazejici z 13 - Als extra veiligheidsmaatregel is het aanbevolen op het stroomnet van uniknac zranien lub obrazen. 12 - Ako zelite zamijeniti jedan od pratecih dijelova koji idu uz aparat, ne 30 mA. Keshillohuni me elektricistin tuaj. med max. udlosningsstrom pa 30 mA i det elektriske kredslob der forsyner puvodniho anglickeho nazvu) s max. jmenovitym diferencnim proudem 30 de badkamer een lekstroomschakelaar (RCD in het Engels) te installeren 12 - Przed dokonaniem zmiany akcesoriow, w ktore wyposazone jest U aparat; 8 yas ustundeki cocuklar ve fiziksel, duyumsal veya zihinsel zaboravite iskljuciti aparat prije nego li izvrsite zamjenu. badev?relset. Ret henvendelse til egen elektriker. mA. Obratte se na sveho elektrikare. met een uitschakelvermogen dat niet hoger is dan 30 mA. Raadpleeg urzadzenie, nalezy je najpierw wylaczyc. kapasiteleri yetersiz kisiler veya urunu hic kullanmamis veya urun hakkinda 13 - Kao dodatnu mjeru opreza preporuca se da u strujni krug, koji napaja hiervoor uw elektricien. 13 - Jako dodatkowe zabezpieczenie zalecane jest zainstalowanie w bilgisi olmayan kisiler tarafindan, sadece denetim altinda tutulurlar veya aparatin kupaonu, ugradite diferencijalnu sklopku (RCD, od izvornog engleskog Ky aparat mund te perdoret nga femije duke filluar qe nga mosha 8 vjece dhe obwodzie elektrycznym zasilajacym lazienke wylacznika guvenlik icinde kullanimina dair bilgilendirilirler ve bundan kaynaklanabilecek naziva) s pragom iskljucivanja manjim od 30 mA. Konzultirajte vlastitog nga persona me aftesi te kufizuara fizike, sensoriale apo mendore ose qe Apparatet ma kun benyttes af born (fra og med 8 ar) og af personer med fysiske, Toto zarizeni mohou pouzivat deti ve veku od 8 let a osoby s omezenymi roznicowopradowego (RCD – skrot nazwy angielskiej) o znamionowym riskleri anlayabilirlerse, kullanilabilir. Cocuklar aparat ile oynamamalidirlar. elektricara. nuk kane perdorur kurre apo nuk e njohin kete produkt, vetem po qe se ata sansebegr?nsende eller mentale handicaps eller af personer med manglende fyzickymi, senzorickymi nebo mentalnimi schopnostmi nebo osoby, ktere Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf een leeftijd van 8 jaar en pradzie roznicowym nieprzekraczajacym 30 mA. Zasiegnac porady Temizlik ile normal bakim islemleri, bir yetiskinin denetimi olmadan cocuklar mbikqyren apo jane instruktuar rreth menyrave te perdorimit te aparatit ne kendskab og erfaring til apparatet, safremt dette sker under opsyn eller efter vyrobek nikdy nepouzivaly nebo jej neznaji, pouze v pripade, ze jsou pod door personen met beperkte fysieke, sensorische en mentale capaciteiten of elektryka. tarafindan yapilmamalidir. kushte sigurie dhe kuptojne rreziqet e mundshme. Femijet nuk duhet te luajne modtagelse af instruktioner vedrorende brug af apparatet. personerne skal dozorem, nebo pokud byly pouceny ohledne zpusobu bezpecneho pouziti personen die nog nooit tevoren het product hebben gebruik of het product niet Ovaj uredaj mogu koristiti djeca od 8 godina nadalje i osobe sa ogranicenim me aparatin. Pastrimi dhe mirembajtja normale nuk duhet te behet nga femijet kende de risici, der er forbundet med brug af apparatet. Born ma ikke benytte zarizeni a rozumi souvisejicim rizikum. Deti si nesmeji hrat se zarizenim. Deti kennen, enkel indien zij onder supervisie staan of onderricht werden over de tjelesnim, osjetilnim i mentalnim sposobnostima ili koje nisu nikada koristile ili pa pranine e mbikqyrjen e nje te rrituri. apparatet som legetoj. Rengoring og normal vedligeholdelse ma kun udfores af nesmeji provadet cisteni a beznou udrzbu bez dozoru dospele osoby. gebruikswijze van het toestel op een veilige wijze en op de hoogte zijn van de To urzadzenie moze byc uzywane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze i przez Bu cihaz, sizin emniyetiniz icin, cift yal?t?m ne poznavaju proizvod samo ako su pod nadzorom ili su upuceni u sigurno born, safremt dette sker under opsyn fra en voksen. mogelijke risico’s. Kinderen mogen niet spelen met het toestel. Schoonmaak osoby o ograniczonej zdolnosci fizycznej, czuciowej lub psychicznej oraz ile tasarlanm?st?r. upotrebljavanje proizvoda i povezanim rizicima. Djeca se ne smiju igrati sa en normaal onderhoud mag niet uitgevoerd worden door kinderen zonder de osoby, ktore nigdy nie uzywaly lub nie znaja produktu tylko, jezeli sa one uredajem. Ciscenje i normalno odrzavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora Ky aparat, per sigurine tuaj, eshte realizuar me nje izolim te Tento spotrebic byl pro zajisteni vasi bezpecnosti navrzen s dvoji supervisie van een volwassenen. nadzorowane lub zostaly poinstruowane na temat korzystania z urzadzenia odrasle osobe. dyfishte. Dette apparat er udviklet med dobbelt isolering af hensyn til izolaci. w sposob bezpieczny i znaja zagrozenia z tym zwiazane. Dzieci nie powinny Urun ve ambalaj uzerindeki sembol urunun normal bir ev at?g? olarak sikkerheden. bawic sie urzadzeniem. Czyszczenie i normalna konserwacja nie powinny byc degerlendirilmemesi, ancak imha edilmesine karar verildikten sonra, Voor uw veiligheid is dit apparaat dubbel geisoleerd. wykonywane przez dzieci, jezeli nie sa one nadzorowane przez osobe dorosla. elektrikli ve elektronik cihazlar?n geri kazan?lmas? icin iliskin toplama Radi vase bezbjednosti ovaj aparat je napravljen s dvostrukom Simboli mbi produktin ose mbi ambalazhin tregon qe produkti nuk duhet Symbol preskrtnuteho kontejneru na vyrobku nebo jeho obalu znaci, noktas?na goturulmesi gerektigini gosterir. Bu urunun uygun sekilde imha izolacijom. te konsiderohet si nje mbeturine shtepiake normale, por kur te vendosni Symbolet pa produktet eller pa indpakningen henviser til, at produktet ze vyrobek neni mozne povazovat za normalni smesny odpad, ale ze edilmesi, cevre ve sagl?k icin urunun uygunsuz islenmesinden dogabilecek ta likuidoni duhet ta coni ne vendin e grumbullimit te duhur per riciklimin ikke er almindeligt husholdningsaffald; derfor skal apparatet indleveres til musi byt po ukonceni zivotnosti ulozen do oddeleneho sberu, urceneho Dit symbool op het product of op de verpakking betekent dat het geen Dla Panstwa bezpieczenstwa urzadzenie zostalo wyposazone w olumsuz etkileri onlemeye katk?da bulunur. Bu urunun geri kazan?lmas?na iliskin e aparaturave elektrike dhe elektronike. Duke u kujdesur per likuidimin e ketij specielle genbrugscentre, nar apparatet ikke l?ngere skal benyttes. Nar pro recyklaci elektrickych a elektronickych zarizeni. Spravnou likvidaci tohoto normaal huisvuil is. Als het niet meer wordt gebruikt, moet het naar een podwojna izolacje. daha detayl? bilgi icin belediyenin at?k imha dairesi ile ya da urunun sat?n al?nm?s Ovaj simbol na aparatu ili na pakovanju znaci da aparat ne treba produkti ne menyren e duhur kontribuoni ne shmangien e pasojave potenciale man sorger for at bortskaffe dette produkt korrekt, medvirker man til at undga vyrobku prispejete k omezeni potencialnich negativnich dopadu na zivotni speciaal inzamelpunt worden gebracht voor elektrische en elektronische oldugu magaza ile temas ediniz. smatrati kao obican kuhinjski otpad, vec isti treba ponijeti, nakon sto negative per ambientin dhe per shendetin, qe mund te rrjedhin nga nje trajtim mulige negative konsekvenser for miljoet og den almene helbredstilstand, prostredi a zdravi, ktere by se mohly vyskytnout v pripade nespravne likvidace apparaten. Als u het afval van dit product op de voorgeschreven manier ste odlucili da ga uklonite, na prikladno mjesto za reciklazu elektricnih i jo i duhur i produktit. Per informacione me te hollesishme mbi riciklimin e ketij der kan opsta ved fejlagtig bortskaffelse. For yderligere oplysninger kan man vyrobku. Pro blizsi informace ohledne recyklace tohoto vyrobku se obratte behandelt, draagt u bij aan de zorg voor het milieu en onze gezondheid die Ten symbol na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza, ze produkt elektronicnih aparata. Uklonili se ovaj proizvod na prikladan nacin, izbjeci ce se produkti kontaktoni zyren e komunes, sherbimin lokal te likuidimit te mbeturinave kontakte kommunen, det lokale renovationsfirma eller den butik, hvor produktet na prislusny mestsky urad, mistni urad pro likvidaci odpadu nebo obchod, ve in gevaar kunnen komen als u dit niet doet. Voor meer informatie over het nie moze byc uwazany za zwykle odpady domowe i ze po zakonczeniu moguce negativne posljedice po okolis i zdravlje, koje bi posljedice mogle biti ose dyqanin ne te cilin e keni blere produktin. er kobt. kterem jste si vyrobek zakoupili. recyclen van dit product neemt u contact op met de stadsdienst, een plaatselijk jego eksploatacji nalezy dostarczyc go do stosownego punktu zbiorki prouzrocene neprikladnim uklanjanjem susila. Za vise informacija o reciklazi inzamelpunt of de winkel waar u het gekocht hebt. zajmujacego sie recyklingiem urzadzen elektrycznych i elektronicznych. aparata, pozovite opcinsku sluzbu, lokalnu sluzbu za odlaganje otpada ili pak Wlasciwe usuwanie niniejszego produktu przyczynia sie do unikniecia radnju u kojoj ste proizvod kupili. mozliwych negatywnych skutkow dla srodowiska i dla zdrowia, ktore moglyby wyniknac z nieodpowiedniego obchodzenia sie z produktem. W celu uzyskania szczegolowych informacji dotyczacych recyklingu niniejszego produktu nalezy skontaktowac sie z wladzami lokalnymi, lokalnym osrodkiem selektywnej zbiorki odpadow lub ze sklepem, w ktorym nabyto produkt. SVE POR HUN ??? FIN JPN GARANZIA I WARRANTY VARNINGAR: AVISOS: FIGYELMEZTETES: ????????????: VAROITUKSIA ?? CES - OMEZENA ZARUCNI DOBA Zarucni doba: 1 nebo 2 roky podle typu konecneho spotrebitele, jak to narizuje smernice LAS NOGA FORE ANVANDNING. LEIA COM ATENCAO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. A KESZULEK HASZNALATA ELOTT FIGYELMESEN ???????? ?????????? ???? ??????????????? ?? ???????. LUE HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KAYTTOA ????????????????????? 1999/44/ES. SPARA INSTRUKTIONERNA. GUARDE ESTAS INSTRUCOES. OLVASSA EL AZ UTASITASOKAT. ??????? ??? ???????? ???????. SAILYTA NAMA OHJEET ??????????????????? ORIZZE MEG EZEKET AZ UTASITASOKAT. 1 - Anvand inte apparaten med vata eller fuktiga hander, pa fuktiga stallen eller 1 - Nao utilize o aparelho com as maos molhadas, em lugares humidos ou 1 - ?? ?????????????? ?? ??????? ?? ???????? ?????, ?? ?????? 1 - Ala kayta laitetta marilla kasilla, kosteissa tiloissa tai marilla pinnoilla. Ala 1) ?????????????????????????????? NED - BEPERKTE GARANTIE vata ytor. Doppa inte i vatten eller andra vatskor. sobre superficies molhadas. Nao o mergulhe na agua ou em outros 1 - Ne hasznalja a keszuleket nedves kezzel, nedves helyeken, vagy nedves ?????? ? ?? ????????? ??????????. ?? ???????? ?? ???? ? ?? ???? upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin. ?????????????????????????????? Garantietermijn: 1 of 2 jaar afhankelijk van de eindgebruikers in overeenstemming met de 2 - Anvand inte denna apparat i narheten av badkar eller andra vattenfyllda liquidos. feluleteken. Tilos a keszuleket vizbe vagy barmilyen mas folyadekba ????. 2 - Ala kayta laitetta kylpyammeen tai muiden vetta sisaltavien astioiden 2) ?????????????????????????????? voorschriften van de Richtlijn 1999/44/EG. behallare. 2 - Nao utilize este aparelho proximo de banheiras ou de outros recipientes meriteni. 2 - ?? ?????????????? ???? ?? ??????? ????? ?? ????????? ? ?? ???? laheisyydessa. ???? 3 - Koppla ur apparaten fran elnatet da den ar avstangd eftersom narheten till que contem agua. 2 - Ne hasznalja ezt a keszuleket a furdokadakban, vagy egyeb tartalyokban ?????? ??? ????????? ????. 3 - Irrota laite pistorasiasta sammutettaessa, koska veden laheisyys saattaa POL - OKRES OGRANICZONEJ GWARANCJI vatten innebar en risk. Var sarskilt forsiktig nar apparaten anvands i 3 - Desprenda o aparelho pela ficha quando estiver desligado porque a levo viz kozeleben. 3 - ??????????? ?? ??????? ??? ??? ????? ???? ????? ??????, ????? ? aiheuttaa vaaratekijan. Ole erityisen varovainen, jos laitetta kaytetaan 3) ?????????????????????????????? Okres gwarancji: 1 rok lub 2 lata, w zaleznosci od rodzaju uzytkownika koncowego, zgodnie z badrummet. proximidade de agua podera representar uma ameaca, preste atencao 3 - Huzza ki a keszulek villasdugojat, amikor ki van kapcsolva, mivel a ??????? ???????? ??? ?? ???? ?????? ?? ?????????? ???????? ?? kylpyhuoneessa. ?????????????????????????????? postanowieniami Dyrektywy 1999/44/WE. 4 - Anvand inte en elektrisk apparat som varit i kontakt med vatskor, om especial quando utilizar o mesmo na casa de banho. viz kozelsege veszelyt jelenthet, kulonos figyelmet forditson ra, amikor a ????? ????????? ??????????? ???? ?? ?????????????? ??? ??????. 4 - Valta taman sahkolaitteen kayttoa, jos olet juuri kasitellyt nestemaisia ?? sladden verkar skadad eller om yttre delar av apparaten eller tillbehor ar 4 - Evite de utilizar este aparelho electrico se anteriormente tiver entrado furdoszobaban hasznalja. 4 - ????????? ?? ??????????????? ???? ??? ????????? ??????? aineita, jos sahkojohdossa on havaittavissa vaurioita tai jos laitteen 4) ?????????????????????????????? synligt skadade. Om apparaten inte fungerar korrekt, maste du omedelbart em contacto com substancias liquidas, se apresentar o cabo de 4 - Kerulje el ennek a keszuleknek a hasznalatat amikor elozoleg folyekony ?? ????????? ??? ???????????? ???? ????? ?? ????? ?? ????, rungossa tai jossain sen varusteessa on havaittavissa rikkoutuma. Mikali ?????????????????????????????? TUR - SINIRLI GARANTI SURESI ta ur stickkontakten ur eluttaget och vanda dig till narmaste servicecenter alimentacao danificado ou se houver danos evidentes na parte externa anyagokkal kerult erintkezesbe, vagy ha hibas a tapkabele, vagy ha lathato ?? ???????????? ??? ?? ??????? ??????????? ????? ????????????? laite ei toimi kunnolla, irrota se valittomasti sahkopistorasiasta ja ota ?????????????????????????????? Garanti suresi: 1999/44/CE Yonetmeliginde belirtilenlere uygun olarak, son tuketicinin for kontroll. do corpo ou em qualquer acessorio do mesmo. Se porventura o aparelho toresek keletkeztek a testen vagy valamelyik tartozekan. Abban az esetben, ? ?? ???????? ???????? ?????? ??? ????????? ????? ??? ? ?? yhteytta huoltoliikkeeseen laitteen tarkistamiseksi. ???????????????? tipolojisine uygun olarak 1 veya 2 y?l. 5 - Om skador skulle uppsta pa elsladden, kontakta omedelbart tillverkaren, nao funciona correctamente, desligue-o logo da corrente e procure um ha a keszulek nem mukodik helyesen, azonnal kapcsolja le a halozatrol, es ?????? ???????? ???. ?? ????????? ??? ? ??????? ??? ?????????? 5 - Jotta valtetaan vaaratilanteet siina tapauksessa, etta sahkojohto on 5) ?????????????????????????????? auktoriserat reparationscenter eller behorig fackman for att byta ut den. centro de assistencia tecnica para executar um controlo. vigye el egy szervizkozpontba ellenorzesre. ?????, ??????????? ??? ?????? ??? ?? ????? ??? ????????? ??? ?? vaurioitunut, pyyda valittomasti sen vaihtoa valmistajalta, valtuutetulta ?????????????????????????????? 6 - Forvara apparaten och elsladden pa sakert avstand fran varmekallor och 5 - A fim de evitar riscos, se o cabo de alimentacao estiver danificado, solicite 5 - A kockazatok elkerulese vegett, abban az esetben, ha a tapkabel ??? ?????? ???????? ???????????? ??? ???? ??????. huoltoliikkeelta tai kaanny ammattityontekijan puoleen. ?????????????????????????????? CRO - VRIJEME TRAJANJA OGRANICENOG JAMSTVA varmekansliga ytor (plast, vinylmaterial, etc.). imediatamente a sua substituicao junto ao fabricante, um centro de meghibasodott, azonnal kerje cserejet a gyartotol, egy engedellyel 5 - ??? ?? ????????? ?????????, ???? ????????? ??? ?? ??????? 6 - Sailyta laite ja sahkojohto kaukana lammonlahteista seka lampoherkista Vrijeme trajanja jamstva: 1 ili 2 godine ovisno od tipologije finalnog klijenta, sukladno 7 - Hall inte apparaten i sladden och linda inte sladden kring apparaten efter assistencia tecnica autorizado ou a pessoal qualificado. rendelkezo szervizkozpontnal, vagy pedig forduljon szakemberhez. ??????????? ????? ????????, ??????? ?????? ??? ????????????? pinnoista (muovi, vinyylikankaat, jne.). ????? Smjernici 1999/44/EC. anvandning, da den fortfarande ar varm. 6 - Mantenha o aparelho e o cabo de alimentacao longe de fontes de calor e 6 - A keszuleket es a tapkabelt es hoforrasoktol es a hore erzekeny feluletektol ??? ??? ??? ????????????, ?? ??? ??????????????? ?????? ???????? 7 - Ala nosta tai veda laitetta johdosta; kayton jalkeen ala kaari sahkojohtoa 6) ??????????????????????(??????? 8 - Bryt strommen pa apparaten nar den inte anvands och vanta tills den de superficies sensiveis ao calor (plastico, tecidos de vinil etc.). (muanyag, vinyl szovetek stb.) tavol kell tartani. ??????????? ? ???????????? ?? ??????????????? ?????????. viela kuuman laitteen ymparille. ???????)?????????????? svalnat, innan du satter undan den pa saker plats. Det gor du genom att dra 7 - Nao manuseie o aparelho atraves do cabo; apos o uso evite de enrolar o 7 - Ne mozgassa a keszuleket a vezetekenel fogva; hasznalat utan ne tekerje 6 - ?????????? ?? ??????? ??? ?? ??????? ??????????? ?????? ??? 8 - Irrota laite, kun sita ei kayteta, ja odota, etta se jaahtyy ennen sen 7) ????????????????????????????? ALB - PERIUDHA E GARANCISE E KUFIZUAR Kohezgjatja e periudhes se garancise: 1 ose 2 vjet sipas tipologjise se konsumatorit final, ne ur stickkontakten pa sladden. proprio cabo ao redor do aparelho ainda quente. fel a vezeteket a meg meleg keszulek kore. ????? ?????????? ??? ??? ?????????? ?????????? ??? ????????? varastoimista turvalliseen paikkaan. Irrottamiseksi veda pistoke ?????????????????????????????? baze te asaj qe eshte vendosur ne Direktiven 1999/44/CE. 9 - Om du vill rengora apparaten maste du forst lossa stickkontakten ur 8 - Desligue o aparelho quando nao for utilizado e espere que o mesmo esfrie 8 - Amikor nem hasznalja, huzza ki a keszuleket a dugaljbol, es varjon, amig (????????, ???????? ????????, ???.). pistorasiasta. ??? eluttaget och lata apparaten svalna. Anvand inte aggressiva produkter som antes de guardar em um lugar seguro. Para desligar extraia a ficha da lehul, mielott biztonsagos helyre elteszi. A halozatrol a villasdugo dugaljbol 7 - ??? ??????? ?? ??????? ??? ?? ???????? ???? ?? ????? ????????? 9 - Jos haluat puhdistaa laitteen, irrota se pistorasiasta ja anna sen jaahtya. 8) ?????????????????????????????? innehaller fenylfenol for rengoring. tomada de corrente. torteno kihuzasaval kapcsolja le. ?? ???????? ?? ??????? ???? ??? ?? ??????? ?? ????? ????? ?????. Ala kayta puhdistuksessa voimakkaita pesuaineita, jotka sisaltavat ?????????????????????????????? DAN - PERIODER MED BEGR?NSET GARANTI 10 - Produkten far endast anvandas i avsett syfte. 9 - Para limpar o aparelho, desligue-o da tomada de corrente e deixe-o esfriar. 9 - Ha a keszuleket meg kivanja tisztitani, huzza ki az elektromos csatlakozo 8 - ??????????? ?? ??????? ???? ?? ??????????????? ??? ?????????? ?? fenyylifenolia. ????????? Garantiperiodens varighed: 1 eller 2 ar afh?ngigt af typen af slutkunde, i henhold til 11 - Apparaten har professionella skareggar som ar mycket vassa. Var darfor Para a limpeza nao utilize produtos agressivos que contem fenilfenol. aljzatbol, es hagyja lehulni. A tisztitashoz ne hasznaljon fenilfenolt ??????? ???? ??? ???????????? ?? ??????? ?????. ??? ?? 10 - Kayta tata tuotetta ainoastaan siihen tarkoitukseen, jota varten se on 9) ?????????????????????????????? bestemmelserne i direktivet 1999/44/EF. forsiktig nar den anvands, sa att inga sar eller skador uppstar. 10 - Este produto deve ser utilizado somente para a finalidade para a qual foi tartalmazo agressziv tisztitoszereket. ???????????? ???????? ?? ??????? ??? ?? ???. suunniteltu. 12 - Kom ihag att stanga av apparaten forst, om nagot av tillbehoren onskas criado. 10 - Ezt a termeket kizarolag arra a celra hasznalja, melyre gyartottak. 9 - ?? ?????? ?? ?????????? ?? ???????, ??????????? ??? ??? ?? ????? 11 - Laite on varustettu ammattikayttoon tarkoitetuilla, erittain teravilla terilla. ?????????????????????????????? bytas ut. 11 - O aparelho e equipado com laminas profissionais muito afiadas, preste, 11 - A keszulek professzionalis, kulonosen eles kesekkel rendelkezik, ezert ??? ?????? ??? ?? ???????. ??? ??? ????????? ?????????????? ???? Ole erityisen varovainen sen kayton aikana, jotta valtetaan haavat ja ???????? SVE - BEGRANSAD GARANTITID 13 - I avsikt att erhalla ett tillaggsskydd rekommenderar vi att for badrummets portanto, atencao durante a sua utilizacao, a fim de evitar eventuais feridas forditson figyelmet hasznalatanal, abbol a celbol, hogy elkerulje az ???????? ??? ??? ????????? ?????????????. vammat. 10) ????????????????????????? Garantins varaktighet: 1 eller 2 ar beroende pa typen av slutanvandare, i enlighet med vad stromkrets installera en jordfelsbrytare (RCD enligt engelsk forkortning) ou lesoes. esetleges sebesuleseket vagy seruleseket. 10 - ?????????????? ???? ?? ?????? ???? ??? ?? ????? ??? ??? ????? 12 - Jos haluat vaihtaa jonkun lisavarusteen, joka kuuluu laitteen varustukseen, 11) ?????????????????????????????? som anges i direktivet 1999/44/EG. vars brytformaga inte overstiger 30 mA. Kontakta den egna elteknikern. 12 - Se desejar trocar um dos acessorios com os quais o aparelho e equipado, 12 - Ha ki kivanja cserelni azoknak a tartozekoknak az egyiket, melyekkel a ??????????????. muista sammuttaa laite ennen kyseisen toimenpiteen suorittamista. ???????????? lembre de desliga-lo antes de executar essa operacao. keszulek rendelkezik, ne felejtse el kikapcsolni, mielott elvegzi a muveletet. 11 - ? ??????? ???????? ?????????????? ????? ????????? ????????, 13 - Turvallisuutta parantavana lisatoimenpiteena suosittelemme asentamaan 12) ?????????????????????????????? POR - PRAZO DE GARANTIA LIMITADA 13 - Como medida de proteccao adicional, recomenda-se de instalar no circuito 13 - Tovabbi ovintezkedeskent azt tanacsoljuk, hogy iktasson be a furdoszobat ?????? ??????? ??????? ???? ?? ???????? ??? ?????? ??? ??????? kylpyhuoneen sahkopiiriin vikavirtasuojakytkimen (RCD, ????? Duracao do prazo de garantia: 1 ou 2 anos conforme o tipo de consumidor final, nos termos Barn fr.o.m. 8 ars alder och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental electrico um interruptor disjuntor (RCD, com a sua escrita original no idioma ellato aramkorbe egy differencial megszakitot (RCD, eredeti angol ???????????? ? ??????. englanninkielisesta nimesta), jonka katkaisuraja on enintaan 30 mA. Pyyda 13) ???????????30mA????????????????? de quanto estabelecido na Directiva 1999/44/CE. funktionsformaga eller som aldrig har anvant eller inte har erfarenhet av hur ingles) com um limite de interrupcao que nao ultrapassa os 30 mA. megnevezesevel) melynek erzekenysege nem nagyobb, mint 30 mA. 12 - ?????? ?????????? ?? ???????? ??? ?? ??? ??????????? ??? lisatietoja sahkoasentajalta. (RCD)??????????????????????????? apparaten anvands far endast anvanda apparaten om de overvakas eller om de Consulte o seu electricista. Forduljon villanyszerelojehez. ???????? ? ???????, ????????? ?? ?? ??????? ?????? ???????? ??? ??????? har lart sig hur apparaten anvands pa ett sakert satt och forstar de risker som ar ???????????? ????????. HUN - KORLATOZOTT GARANCIA IDOSZAKOK forknippade med anvandningen. Barn far inte leka med apparaten. Rengoring 13 - ?? ???????? ????? ?????????? ??????????? ?? ????????????? ??? Laitteen kaytto sallitaan yli 8-vuotiaille lapsille, toimintakyvyttomille henkiloille tai A garancia idoszakanak tartama: 1 vagy 2 ev a vegfelhasznalo tipusatol fuggoen, az 1999/44/ och rutinunderhall far inte utforas av barn utan tillsyn av en vuxen. Este aparelho pode ser utilizado tambem por criancas a partir dos 8 anos de A keszulek csak felugyelet mellet vagy megfelelo biztonsagi, hasznalati es ????????? ??????? ??? ?????????? ?? ?????? ??? ????????? muille henkiloille, jotka eivat tunne laitteen kayttoa ainoastaan silla ehdolla, etta EK iranyelvben lefektettek szerint. idade, e por pessoas com reduzidas capacidades fisicas, sensoriais ou mentais veszelyessegi betanitas utan hasznalhato 8 even feluli gyermekek, fizikailag, ???????? (RCD, ???? ??????? ??? ????????) ?? ??? ???? ???????? kaytto tapahtuu aikuisen tai huoltajan valvonnassa tai etta heille ole opetettu ??????8????????????????????????? que nunca utilizaram ou nao conhecem o produto, somente sob vigilancia ou se erzekszervileg vagy szellemileg csokkent kepessegu szemelyek eseteben, ???? ??? 30 mA. ?????????????? ??? ??????????? ???. laitteen turvallinen kaytto ja siihen liittyvat riskit. Lapset eivat saa leikkia laitteella. ??????????????????????????????? Den har apparaten har for er sakerhets skull tillverkats med tiverem recebido instrucoes sobre os modos de uso do aparelho em seguranca valamint akkor ha valaki meg sohasem hasznalta vagy nem ismeri azt. A Lapset saavat puhdistaa tai huoltaa laitetta ainoastaan aikuisen valvonnassa. ??????????????????????????????? ??? - ??????? ????????????? ????????? dubbel isolering. e se compreenderem os riscos. As criancas nao devem brincar com o aparelho. gyermekeknek nem szabad jatszaniuk a keszulekkel. Normal karbantartas es ??????????????????????????????? ???????? ???????? ???????? ????????: 1 ? 2 ?????? ??????? ?? ??? ????????? ??? Limpeza e normal manutencao nao devem ser efectuados por criancas sem a tisztitas gyermek altal felnott felugyelete nelkul nem vegezheto. ? ??????? ???? ?????? ?? ?????????????? ??? ?????? ??????? 8 ???? ??? ??? ??????????????????????????????? ????????? ??????????, ????? ??? ???? ???????????? ??? ??? ?????? 1999/44/?? supervisao de um adulto. ??? ??? ????? ?? ????????? ???????, ??????????? ? ??????????? ?????????? ? Turvallisuutesi vuoksi tama laite on suunniteltu kaksoiseristyksen ???????????????????? Denna symbol pa produkten eller dess forpackning innebar att ?? ????? ??? ????? ?????????????? ???? ? ??? ????????? ?? ?????? ????? ??? sisaltavaksi. produkten inte bor slangas tillsammans med vanliga hushallssopor. Ezt a keszuleket az On biztonsaga erdekeben kettos szigetelessel ????? ??? ???????? ? ??? ????? ??????????? ??????? ?? ???? ??????? ?????? FIN - RAJOITETUT TAKUUAJAT Da produkten inte ska anvandas mer ska den lamnas in till lampligt Este aparelho, para a sua seguranca, foi projectado com um terveztek. ??? ???????? ?? ???????? ??? ????????? ???? ???????????? ?????????. ?? Takuun kesto: 1 - 2 vuotta lopullisen kuluttajan tyypin mukaan eurooppalaisen direktiivin uppsamlingscenter for elektriska och elektroniska apparater for att framja en isolamento duplo. ?????? ??? ?????? ?? ??????? ?? ?? ???????. ?????????? ??? ???? ????????? Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva roskakoritunnus osoittaa, etta ????????????????????????? 1999/44/EY mukaisesti. lamplig ateranvandning av materialet. Genom att bortskaffa produkten pa ratt ??? ?????? ?? ??????????? ??? ?? ?????? ????? ??? ???????? ???? ????????. tuote ei ole tavallinen kotitalousjate vaan havittamisen yhteydessa ??? satt bidrar man till att forhindra att eventuella miljo- eller personskador uppstar A termeken vagy a csomagolason levo jelzes azt jelenti, hogy a se tulee toimittaa sopivaan sahkolaitteiden ja elektronisten laitteiden JAP - ?????? pa grund av felaktig sophantering. For ytterligare information kan man ocksa O simbolo no produto ou na embalagem indica que o produto nao deve termeket nem szabad rendes haztartasi hulladeknak tekinteni, kierratyspisteeseen. Talla tavoin autetaan valttamaan mahdolliset ymparistolle ??????1999/44/CE??????????????????????1??? vanda sig till kommunkontoret, ortens atervinningscentraler eller affaren dar ser considerado como um lixo domestico normal, porem depois de ter hanem miutan eldontottek a kiselejtezeset, el kell vinni a megfelelo ???? ? ???????, ??? ??? ???????? ???, ???? ?????????? ?? ja terveydelle aiheutuvat negatiiviset seuraamukset, jotka aiheutuvat tuotteen ????????????????????????????? ?2???? produkten inkoptes. decidido eliminar o aparelho, o mesmo deve ser entregue no ponto de gyujtohelyre a villamos vagy elektronikus berendezesek ujrahasznositasa ????? ???????? ?????. sopimattomasta kasittelysta. Jos haluat lisatietoja taman tuotteen kierratyksesta, ????????????????????????????? colecta apropriado para a reciclagem de aparelhagens electricas e electronicas. vegett. Ha gondoskodik ennek a gyartmanynak a megfelelo modon torteno ota yhteytta paikallisiin viranomaisiin, paikalliseen jatteidenkasittelysta ????????????????????????????? Providenciando a eliminacao deste produto de maneira apropriada, contribui- artalmatlanitasarol, hozzajarul a kornyezetre es az egeszsegre potencialisan huolehtivaan palveluun tai liikkeeseen, josta ostit tuotteen. ??????????????????????????????? se para evitar consequencias negativas potenciais para o ambiente e para a negativ kovetkezmenyek elkerulesehez, melyek a termek nem megfelelo ?? ??????? ??? ?????? ? ??? ?????????? ??????? ??? ?? ?????? ??????????????????????????????? saude, que poderia decorrer de um tratamento inadequado do produto. Para kezelesebol szarmazhatnanak. Az ennek a termeknek az ujrahasznositasarol ??? ?????? ?? ???????? ???????? ??????? ?????????, ???? ???? ??????????????????????????????? informacoes mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, entre em szolo reszletesebb informaciok vegett lepjen kapcsolatba az onkormanyzati ??????????? ? ???????? ??? ?????? ?? ?????????? ??? ????????? ????????????????????????????? contacto com a reparticao municipal, o servico local de eliminacao de lixos ou a irodaval, a hulladek artalmatlanito szolgaltatoval, vagy forduljon ahhoz az ?????? ???????? ??? ??????????? ?????????? ??? ???????????? loja onde o produto foi comprado. uzlethez, ahol a keszuleket vasarolta. ????????. ???????????? ??? ??? ?????????? ????? ??? ????????? ?? ??? ????????? ????? ???????????? ???? ??????? ??????? ????????? ?????????? ??? ?? ?????????? ??? ??? ?????, ??? ?? ????????? ?? ????????? ??? ??? ?????????? ??????????? ??? ?????????. ??? ??????????? ??????????? ??? ??? ?????????? ??? ????????? ????????????? ?? ??? ??????? ???????? ????????, ?? ?????? ???????? ???????? ??????????? ? ?? ????????? ??? ?? ????? ?????????? ?? ??????.