На сайте 124113 инструкций общим размером 502.43 Гб , которые состоят из 6273721 страницы
Руководство пользователя BRAUN ST 510 Satin-Hair 5. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 21 странице документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 21 страница. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Satin Hair 5 ST 510 ST 560 Type 3566 www.braun.com Braun Infolines DE / AT 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 10 UK 0800 783 7010 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 802 BE 0 800 14 592 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 800 440 017 NL 0 800-445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 - 21 33 21 FI 020 377 877 PL 801 127 286 801 1 BRAUN CZ 221 804 335 SK 02/5710 1135 HR 091 66 01 777 SI 080 2822 HU (06-1) 451-1256 RO 021.224.30.35 GR 210-9478700 TR 0 800 261 63 65 RU 8 800 200 20 20 UA 0 800 505 000 HK 2926 2300 (Jebsen Consumer Service Centre) RSA 0860 112 188 (Sharecall charged at local rates) Deutsch 2 English 3 Francais 3 Espanol 4 Portugues 5 Italiano 6 Nederlands 6 Dansk 7 Norsk 8 Svenska 9 Suomi 9 Polski 10 Cesk 11 Slovensk 12 Magyar 12 Hrvatski 13 Slovenski 14 Turkce 15 Romana (RO/MD) 15 ???????? 16 Български 17 Русский 18 Українська 19 21 Braun GmbH Frankfurter Stra?e 145 61476 Kronberg/Germany www.braun.com www.service.braun.com 96820894/IV-14 DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/SK/HU/HR/SL/ TR/RO/MD/GR/BG/RU/UA/Arab 09.04.14 11:47 96820894_ST510-560.indd 23 96820894_ST510-560.indd 23 09.04.14 11:47 CSS APPROVED Effective Date 16Apr2014 GMT - Printed 18Aug2014 Page 22 of 22
2 1 7 3 4 Satin Hair 5 5 IONTEC 6 A B C Deutsch Unsere Produkte werden entwickelt, um hochste Anspruche an Qualitat, Funktionalitat und Design zu erfullen. Wir wunschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Braun Gerat. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbe- triebnahme sorgfaltig durch und bewahren Sie sie auf. Wichtig • Schlie?en Sie das Gerat nur an Wechsel- spannung an und prufen Sie, ob Ihre Netz- spannung mit der Spannungsangabe auf dem Gerat ubereinstimmt. • Dieses Gerat darf nicht in der Nahe von mit Wasser gefullten Behaltern (wie z.B. Badewanne, Dusche, Waschbecken) verwendet werden. Achten Sie darauf, dass das Gerat nicht nass wird. • Als zusatzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsauslosestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezim- mer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Installateur um Rat. • Dieses Gerat kann von Kindern ab 8 Jahren oder von Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fahigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt sind oder eine Unterweisung zur sicheren Anwendung des Gerates erhal- ten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder durfen nicht mit dem Gerat spielen. Reinigung und Wartung durfen nicht durch Kinder durchgefuhrt werden, es sei denn, sie sind alter als 8 Jahre und beaufsichtigt. • Vermeiden Sie es, hei?e Gerateteile zu beruhren. • Legen Sie das Gerat im hei?en Zustand nicht auf hitzeunbestandige Flachen. • Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerat. Uberprufen Sie es gelegentlich auf Schadstellen. Ist das Netzkabel bescha- digt, muss es durch eine vom Hersteller benannte Reparaturwerkstatt ersetzt wer- den, um Gefahrdungen zu vermeiden. • Benutzen Sie das Gerat nur bei trockenem Haar. Beschreibung 1 Stylingplatten 2 Cool Tips 3 Kontrolllampe 4 Ein-/Ausschalter mit Temperaturregler 5 Griffbereich 6 Kabel 7 Ionen-Duse (nur bei Model ST 560) Erste Schritte Schlie?en Sie das Gerat ans Netz an und stellen Sie die gewunschte Temperatur am Ein-/Ausschalter (4) ein: I fur dunnes Haar II fur normales Haar III fur voluminoses Haar und professionellen Einsatz Die Kontrolllampe (3) blinkt beim Aufheizen. Sobald die Styling-Temperatur erreicht ist, leuchtet die Kontrolllampe permanent. Wird das Gerat bei 100 Volt betrieben, ist mit langeren Auf- heizzeiten zu rechnen. (Wenn die Kontrolllampe sehr schnell blinkt, lassen Sie das Gerat beim Braun Kundendienst uberprufen.) IONTEC (nur bei Modell ST 560) Wird das Gerat eingeschaltet, stromen aktive Ionen aus der Ionen-Duse (7), die fur einen glatteren, frizz-freien Style sorgen. Die Ionen umhullen jedes einzelne Haar und stellen die Feuchtigkeitsbalance Ihrer Haare wieder her. Vorbereitung Stellen Sie sicher, dass Ihr Haar vollstandig trocken ist, bevor Sie das Gerat benutzen. Zunachst kammen Sie Ihr Haar mit einem breiten Kamm, um es zu entwirren (Fig. A). Wie Sie Ihre Haare glatten Trennen Sie eine dunne Haarstrahne ab (2–3 cm oder 2 Finger breit). Legen Sie sie direkt am Haaransatz zwischen die Stylingplatten (1) (Abb. B). Sanft mit einer langsamen und kontinuierlichen Bewegung vom Haaransatz zu den Haarspitzen gleiten (Abb. C), ohne langer als 2 Sekunden an einer Stelle zu verweilen. Die bewegliche Stylingplatte sorgt fur ein leichtes und reibungsloses Gleiten. Fur eine bessere Kontrolle beim Gleiten entlang der Haar- strahne, konnen Sie das Gerat stabilisieren, in dem Sie die Cool Tips (2) mit der freien Hand halten. Sie konnen Au?enwellen erzeugen, indem Sie das Gerat langsam nach au?en oder nach innen drehen, bevor Sie die Haarstrahnen wieder loslassen. Nach Gebrauch Nach jedem Gebrauch das Gerat ausschalten, indem Sie den Ein-/Ausschalter wieder auf Position «O» stellen. Ziehen Sie den Netzstecker. Nach dem Ausschalten sind die Stylingplatten noch hei?. Beruhren Sie sie nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. Nach 20 Minuten Abkuhlzeit konnen Sie das Gerat ohne Gefahr beruhren. Reinigung Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen und das Gerat abkuhlen lassen. Tauchen Sie das Gerat nicht in Wasser. Reinigen Sie das Gerat mit einem feuchten Tuch und trocknen es mit einem weichen Tuch. Entsorgung Dieses Gerat enthalt wiederverwertbare Elektro- bauteile. Aus Umweltschutzgrunden darf das Gerat nicht uber den Hausmull entsorgt werden. Bringen Sie es zu einer kommunalen Sammelstelle. Anderungen vorbehalten. Garantie Als Hersteller ubernehmen wir fur dieses Gerat – nach Wahl des Kaufers zusatzlich zu den gesetzlichen Gewahrleistungsan spruchen gegen den Verkaufer – eine 2 09.04.14 11:47 09.04.14 11:47 96820894_ST510-560.indd 2 96820894_ST510-560.indd 2 CSS APPROVED Effective Date 16Apr2014 GMT - Printed 18Aug2014 Page 1 of 22
Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Repa- ratur oder Austausch des Gerates unentgeltlich alle Man- gel, die auf Material- oder Herstellungs fehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Landern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerat von uns autorisiert verkauft wird. Von der Garantie sind ausgenommen: Schaden durch unsachgema?en Gebrauch, normaler Verschlei? und Ver- brauch sowie Mangel, die den Wert oder die Gebrauchs- tauglichkeit des Gerates nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun Kunden- dienstpartner sowie bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie. Im Garantiefall senden Sie das Gerat mit Kaufbeleg bitte an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift finden Sie unter www.service.braun.com oder konnen Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen. English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. Please read these use instructions carefully before use and keep them for future reference. Important • Plug the appliance into an alternating current outlet only and make sure that your house- hold voltage corresponds to the voltage printed on the appliance. • This appliance must never be used near water (e.g. a filled wash basin, bathtub or shower). Do not allow the appli- ance to get wet. • For additional protection, it is advisable to install a residual current device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30 mA in the electrical circuit of your bathroom. Ask your installer for advice. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given super- vision or instruction concerning the safe use of the appliance and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised. • Avoid touching the hot parts of the appliance. • When hot, do not place on surfaces that are not heat-resistant. • Do not wrap the mains cord around the appliance. Regularly check the mains cord for wear or damage. If the cord is damaged, it must be replaced by an authorized Braun Service Centre in order to avoid a hazard. • The appliance should be used on dry hair only. Description 1 Styling plates 2 Cool tips 3 Pilot light 4 «on/off» switch with temperature selector 5 Handle area 6 Swivel cord 7 Ion outlets (only on model ST 560) Getting started Connect the appliance to an electrical outlet and slide the «on/off» switch (4) to the desired temperature setting: I for fine hair II for normal hair III for thick hair and professional use The pilot light (3) flashes during heat-up. As soon as the styling temperature is reached, the pilot light shines per- manently. Please expect a longer heat-up time when operating the appliance at 100 V. (If the pilot light flashes very fast, please have the appliance checked at a Braun Service centre.) IONTEC (only with model ST 560) When the appliance is switched on, it releases a rich stream of active ions for smoother, frizz-free styles. The ions envelop every single hair and restore the mois- ture balance of your hair. Preparing for use Make sure your hair is completely dry before using the appliance. First, comb your hair through with a wide toothed comb to remove tangles (Fig. A). How to straighten your hair Section off a hair strand. Starting close to the roots, take a thin strand (2–3 cm or 2 fingers wide) and clamp it firmly between the styling plates (1) (Fig. B). Gently run the straightener through the entire length of the hair, slowly and steadily, from roots to the ends (Fig. C) without resting on a spot for longer than 2 seconds. The floating styling plate ensures easy and smooth gliding. For improved control when gliding along a strand, you may stabilize the appliance by holding the cool tips (2) with your free hand. You can create flicks at the hair ends by slowly turning the appliance either outwards or inwards before releasing a strand. After use After each use, switch off the appliance by pushing the «on/off» switch back to position «O». Unplug the appliance. The styling plates are still hot. Do not touch them to avoid burnings. After 20 minutes cooling time, you will be able to touch the appliance without any risk. Cleaning Always unplug before cleaning. Never immerse the appliance in water. Clean the appliance with a damp cloth and use a soft cloth to dry. Disposal The product contains recyclable electronic waste. To protect the environment, do not dispose of it in household waste, but take it to appropriate local collection points. Subject to change without notice. Guarantee We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, free of charge either by repairing or replacing the complete appliance at our dis- cretion. This guarantee extends to every country where this appli- ance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appli- ance. The guarantee becomes void if repairs are under- taken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre (address infor- mation available online at www.service.braun.com). For UK only: This guarantee in no way affects your rights under statu- tory law. Francais Nos produits sont concus pour satisfaire aux standards de qualite, de fonctionnalite et de design les plus eleves. Nous esperons que votre nouvel appareil Braun vous apportera entiere satisfaction. Merci de lire soigneuse- ment le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour pouvoir le consulter ulterieurement. Important • Branchez uniquement l’appareil sur une prise de courant alternatif en verifiant que la tension de votre maison corresponde a celle indiquee sur l’appareil. • Cet appareil ne doit jamais etre utilise a proximite de l’eau (par ex. au des- sus d’un lavabo ou d’une baignoire remplis ou dans la douche). Veillez a ce que l’appa- reil ne soit jamais mouille. • Pour une protection supplementaire, nous vous conseillons de faire installer un disjonc- teur differentiel n’excedant pas 30 mA de courant de fuite maximum admissible dans le circuit electrique de votre salle de bain. Demandez conseil a votre installateur. • Cet appareil peut etre utilise par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacites physiques, sensorielles ou mentales sont reduites, ou des personnes denuees d’experience ou de connaissance, si elles ont pu beneficier, par l’intermediaire d’une personne responsable de leur secu- rite, d’une surveillance ou d’instructions prealables concernant l’utilisation de l’ap- pareil en toute securite et les dangers 3 09.04.14 11:47 09.04.14 11:47 96820894_ST510-560.indd 3 96820894_ST510-560.indd 3 CSS APPROVED Effective Date 16Apr2014 GMT - Printed 18Aug2014 Page 2 of 22