На сайте 123405 инструкций общим размером 499.33 Гб, которые состоят из 6235256 страниц

Выпрямитель для волос BRAUN ST510. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя BRAUN ST510. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 4 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Красота и здоровье
Категория
Маникюр / Волосы
Тип устройства
Выпрямитель для волос
Производитель (бренд)
BRAUN
Модель
BRAUN ST510
Еще инструкции
Маникюр / Волосы BRAUN, Выпрямители для волос BRAUN
Язык инструкции
русский
Дата создания
21 Января 2021 г.
Просмотры
67 просмотров
Количество страниц
4
Формат файла
pdf
Размер файла
955.01 Кб
Название файла
braun_manual_st510.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 4 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Satin Hair 5
    ST 510
    ST 560
    Braun Infolines
    DE / AT   00 800 27 28 64 63
    00 800 BRAUNINFOLINE
    CH      08 44 - 88 40 10
    UK      0800 783 7010
    IE      1 800 509 448
    FR      0 800 944 802
    BE      0 800 14 592
    ES      901 11 61 84
    PT      808 20 00 33
    IT      800 440 017
    NL      0 800-445 53 88
    DK      70 15 00 13
    NO      22 63 00 93
    SE      020 - 21 33 21
    FI      020 377 877
    PL      801 127 286
    801 1 BRAUN
    CZ      221 804 335
    SK      02/5710 1135
    HR      091 66 01 777
    SI      080 2822
    HU      (06-1) 451-1256
    RO      021.224.30.35
    GR      210-9478700
    TR      0 800 261 63 65
    RU      8 800 200 20 20
    UA      0 800 505 000
    HK      2926 2300
    (Jebsen Consumer Service Centre)
    RSA     0860 112 188
    (Sharecall charged at local rates)
    Deutsch          2
    English          3
    Francais         3
    Espanol          4
    Portugues        5
    Italiano         6
    Nederlands       6
    Dansk            7
    Norsk            8
    Svenska          9
    Suomi            9
    Polski          10
    Cesk           11
    Slovensk       12
    Magyar          12
    Hrvatski        13
    Slovenski       14
    Turkce          15
    Romana (RO/MD)   15
    ????????        16
    Български       17
    Русский         18
    Українська      19
    21
    96820894/IV-14
    DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/SK/HU/HR/SL/
    TR/RO/MD/GR/BG/RU/UA/Arab
    09.04.14   11:47
    09.04.14 11:47
    96820894_ST510-560.indd   23
    96820894_ST510-560.indd   23
    CSS  APPROVED Effective Date  16Apr2014 GMT  - Printed 18Aug2014 Page 22 of 22
  • 2
    1
    7
    3
    4
    Satin Hair 5
    5
    IONTEC
    6
    A                B
    C
    Deutsch
    Unsere Produkte werden entwickelt, um  hochste Anspruche
    an Qualitat, Funktionalitat und Design zu erfullen.
    Wir wunschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Braun
    Gerat. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbe-
    triebnahme sorgfaltig durch und bewahren Sie sie auf.
    Wichtig
    • Schlie?en Sie das Gerat nur an Wechsel-
    spannung an und prufen Sie, ob Ihre Netz-
    spannung mit der Spannungsangabe auf
    dem Gerat ubereinstimmt.
    •      Dieses Gerat darf nicht in der Nahe von
    mit Wasser gefullten Behaltern (wie
    z.B. Badewanne, Dusche, Waschbecken)
    verwendet werden. Achten Sie darauf, dass
    das Gerat nicht nass wird.
    • Als zusatzlicher Schutz wird die Installation
    einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD)
    mit einem Bemessungsauslosestrom von
    nicht mehr als 30 mA im Badezim-
    mer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie
    Ihren Installateur um Rat.
    • Dieses Gerat kann von Kindern ab 8 Jahren
    oder von Personen mit eingeschrankten
    physischen, sensorischen oder geistigen
    Fahigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
    oder Wissen benutzt werden, wenn sie
    beaufsichtigt sind oder eine Unterweisung
    zur sicheren Anwendung des Gerates erhal-
    ten haben und die damit verbundenen
    Gefahren verstehen. Kinder durfen nicht mit
    dem Gerat spielen. Reinigung und Wartung
    durfen nicht durch Kinder durchgefuhrt
    werden, es sei denn, sie sind alter als
    8 Jahre und beaufsichtigt.
    • Vermeiden Sie es, hei?e Gerateteile zu
    beruhren.
    • Legen Sie das Gerat im hei?en Zustand
    nicht auf hitzeunbestandige Flachen.
    • Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das
    Gerat. Uberprufen Sie es gelegentlich auf
    Schadstellen. Ist das Netzkabel bescha-
    digt, muss es durch eine vom Hersteller
    benannte Reparaturwerkstatt ersetzt wer-
    den, um Gefahrdungen zu vermeiden.
    • Benutzen Sie das Gerat nur bei trockenem
    Haar.
    Beschreibung
    1 Stylingplatten
    2 Cool Tips
    3 Kontrolllampe
    4  Ein-/Ausschalter mit Temperaturregler
    5 Griffbereich
    6 Kabel
    7  Ionen-Duse  (nur bei Model ST 560)
    Erste Schritte
    Schlie?en Sie das Gerat ans Netz an und stellen Sie die
    gewunschte Temperatur am Ein-/Ausschalter (4) ein:
    I  fur dunnes Haar
    II  fur normales Haar
    III  fur voluminoses Haar und professionellen Einsatz
    Die Kontrolllampe (3) blinkt beim Aufheizen. Sobald die
    Styling-Temperatur erreicht ist, leuchtet die Kontrolllampe
    permanent.
    Wird das Gerat bei 100 Volt betrieben, ist mit langeren Auf-
    heizzeiten zu rechnen.
    (Wenn die Kontrolllampe sehr schnell blinkt, lassen Sie
    das Gerat beim Braun Kundendienst uberprufen.)
    IONTEC (nur bei Modell ST 560)
    Wird das Gerat eingeschaltet, stromen aktive Ionen aus
    der Ionen-Duse (7), die fur einen glatteren, frizz-freien
    Style sorgen.
    Die Ionen umhullen jedes einzelne Haar und stellen die
    Feuchtigkeitsbalance Ihrer Haare wieder her.
    Vorbereitung
    Stellen Sie sicher, dass Ihr Haar vollstandig trocken ist,
    bevor Sie das Gerat benutzen.
    Zunachst kammen Sie Ihr Haar mit einem breiten Kamm,
    um es zu entwirren (Fig. A).
    Wie Sie Ihre Haare glatten
    Trennen Sie eine dunne Haarstrahne ab (2–3 cm oder
    2 Finger breit). Legen Sie sie direkt am Haaransatz zwischen
    die Stylingplatten (1) (Abb. B). Sanft mit einer langsamen
    und kontinuierlichen Bewegung vom Haaransatz zu den
    Haarspitzen gleiten (Abb. C), ohne langer als 2 Sekunden
    an einer Stelle zu verweilen. Die bewegliche Stylingplatte
    sorgt fur ein leichtes und reibungsloses Gleiten.
    Fur eine bessere Kontrolle beim Gleiten entlang der Haar-
    strahne, konnen Sie das Gerat stabilisieren, in dem Sie die
    Cool Tips (2) mit der freien Hand halten.
    Sie konnen Au?enwellen erzeugen, indem Sie das Gerat
    langsam nach au?en oder nach innen drehen, bevor Sie
    die Haarstrahnen wieder loslassen.
    Nach Gebrauch
    Nach jedem Gebrauch das Gerat ausschalten, indem
    Sie den Ein-/Ausschalter wieder auf Position «O» stellen.
    Ziehen Sie den Netzstecker.
    Nach dem Ausschalten sind die Stylingplatten noch hei?.
    Beruhren Sie sie nicht, um Verbrennungen zu vermeiden.
    Nach 20 Minuten Abkuhlzeit konnen Sie das Gerat ohne
    Gefahr beruhren.
    Reinigung
    Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen und das Gerat
    abkuhlen lassen. Tauchen Sie das Gerat nicht in Wasser.
    Reinigen Sie das Gerat mit einem feuchten Tuch und
    trocknen es mit einem weichen Tuch.
    Entsorgung
    Dieses Gerat enthalt wiederverwertbare Elektro-
    bauteile. Aus Umweltschutzgrunden darf das Gerat
    nicht uber den Hausmull entsorgt werden. Bringen
    Sie es zu einer kommunalen Sammelstelle.
    Anderungen vorbehalten.
    Garantie
    Als Hersteller ubernehmen wir fur dieses Gerat – nach
    Wahl des Kaufers zusatzlich zu den gesetzlichen
    Gewahrleistungsan spruchen gegen den Verkaufer – eine
    2
    09.04.14   11:47
    09.04.14   11:47
    96820894_ST510-560.indd   2
    96820894_ST510-560.indd   2
    CSS  APPROVED Effective Date  16Apr2014 GMT  - Printed 18Aug2014 Page 1 of 22
  • Гаранцията не се признава при поправка на уреда
    от неоторизирани лица или ако не са използвани
    оригинални резервни части на Braun.
    Гаранцията е валидна при правилно попълнени: дата
    на покупката, печат и подпис в гаранцион-ната карта.
    За всички рекламации, възникнали в гаранционния
    срок, изпратете уреда както и гаранционната му карта
    в най-близкия сервиз на Braun.
    За справки 0800 11 003 – национален телефон на
    БГ сервиз без увеличение на телефонната услуга или
    www.bgs.bg.
    Русский
    Руководство по эксплуатации
    Наша продукция разрабатывается с учетом высочай-
    ших стандартов качества, функциональности и
    дизайна. Мы надеемся, что вы останетесь довольны
    новым продуктом Braun. Пожалуйста, внимательно
    прочитайте инструкцию перед использованием
    устройства. Не выбрасывайте инструкцию после про-
    чтения.
    Обратите внимание
    • Перед тем как вставить вилку прибора в розетку
    переменного тока, убедитесь, что напряжение
    вашей домашней электросети соответствует напря-
    жению, указанному на фене.
    •      Запрещается использовать устройство рядом
    с источником воды (напр., наполненной рако-
    виной, ванной или душем). Устройство необ-
    ходимо постоянно держать сухим.
    • Для дополнительной защиты мы рекомендуем уста-
    новить в ванной устройство защитного отключения
    (УЗО) с номинальным сопротивлением току сраба-
    тывания не выше 30 мА. Подробную информацию
    можно получить у техника, занимающегося установ-
    кой.
    • Дети от 8 лет и лица с ограниченными физическими,
    сенсорными или умственными способностями, а
    также с отсутствием необходимых знаний и опыта
    могут использовать фен только под наблюдением
    или после получения инструкций по безопасному
    использованию и возможным рискам. Не использо-
    вать в детских играх. Не позволять детям, даже если
    они старше 8 лет, без наблюдения взрослых зани-
    маться очисткой или ремонтом фена.
    • Не дотрагивайтесь до нагретых частей устройства.
    • Если устройство нагрето, не кладите его на поверх-
    ность, не защищенную от воздействия высоких тем-
    ператур.
    • Не оборачивайте шнур устройства вокруг корпуса.
    Регулярно проверяйте шнур на отсутствие износа
    или повреждений. В случае повреждения шнура его
    необходимо заменить в авторизованном сервисном
    центре Braun во избежание риска жизни и здоро-
    вью.
    • Используйте устройство только на сухих волосах.
    Описание и комплектность
    1  Пластины для укладки
    2 Охлаждающие элементы
    3 Светодиод
    4  Выключатель и регулятор температур
    5 Ручка
    6 Провод
    7  Ионная решетка (только для модели ST 560)
    Включение устройства
    Подсоедините устройство к электрической сети и
    переведите выключатель (4) в один из температурных
    режимов:
    I  для тонких волос
    II  для нормальных волос
    III  для густых волос и профессионального
    использования
    Пока устройство нагревается, светодиод (3) мерцает,
    а после того, как будет достигнута необходимая тем-
    пература, начинает светиться. Если вы подсоединяете
    устройство к сети с напряжением в 100 В, время ожи-
    дания может быть больше.
    (Если светодиод мерцает слишком быстро, проверьте
    исправность устройства в сервисном центре Braun)
    Ионизирующая технология
    (только для модели ST 560)
    После включения устройства, через ионную решетку
    проходит поток активных ионов, которые разглажи-
    вают и расправляют волосы.
    Ионы обволакивают волосы и восстанавливают баланс
    влажности.
    Подготовка волос
    Перед использованием устройства убедитесь, что
    ваши волосы абсолютно сухие. Расчешите спутавши-
    еся волосы крупной расческой (рис. A).
    Выпрямление волос
    Отделите прядь волос (шириной в 2–3 см или 2 пальца)
    и плотно зажмите ее у самых корней между пластинами
    для укладки (1) (рис. B).
    Аккуратно проведите устройством вдоль всей пряди
    волос, от корней до кончиков (рис. C) Не удерживайте
    плойку на одном месте дольше двух секунд. Подвиж-
    ные пластины обеспечивают легкое и гладкое сколь-
    жение.
    Для того чтобы лучше контролировать движение
    плойки, вы можете стабилизировать ее, взявшись сво-
    бодной рукой за охлаждающие элементы (2).
    Для того чтобы создать локоны, медленно поворачи-
    вайте устройство право или влево у конца пряди.
    После использования
    После каждого использования плойки выключайте ее,
    переведя выключатель в положение «O». Выключите
    устройство из розетки.
    Помните, что после выключения пластины остаются
    горячими. Не касайтесь их во избежание ожогов.
    Дайте устройству остыть 20 минут. После этого дотра-
    гиваться до него будет безопасно.
    Чистка устройства
    Перед очисткой устройства выключите его из сети. Не
    погружайте устройство в воду. Регулярно протирайте
    устройство влажной тряпкой, а затем используйте
    сухую тряпку, чтобы высушить мокрые поверхности.
    Утилизация
    Использованное устройство не должно
    выбрасываться с общими отходами или
    мусором. Пожалуйста, утилизируйте их через
    центр обслуживания Braun или через соответ-
    ствующий специализированный пункт сбора
    (при наличии в вашем регионе).
    Настоящая инструкция может быть изменена без уве-
    домления пользователей.
    Гарантийный срок/Срок службы 2 года.
    По вопросам выполнения гарантийного или послега-
    рантийного обслуживания, а также в случае возникно-
    вения проблем при использовании продукции,
    просьба связываться с Информационной Службой
    Сервиса BRAUN по телефону 8 800 200 2020
    Электрический прибор для укладки волос
    ST 510 тип 3566
    ST 560 тип 3566
    100–240 Вольт, 50/60 Герц, 42 Ватт
    Гарантийные обязательства Braun.
    На данное изделие распространяется гарантия в тече-
    ние 2 лет с момента покупки.
    В течение гарантийного периода мы бесплатно устра-
    ним путем ремонта, замены деталей или замены всего
    изделия любые заводские дефекты, вызванные недо-
    статочным качеством материала или сборки.
    В случае невозможности ремонта в гарантийный
    период, изделие может быть заменено на новое или
    аналогичное в соответствии с законом «О защите прав
    потребителей».
    Гарантия обретает силу только, если дата покупки
    подтверждается печатью и подписью дилера (мага-
    зина) на последней странице оригинальной инструк-
    ции по эксплуатации BRAUN, которая является гаран-
    тийным талоном.
    Данные гарантийные обязательства действуют во всех
    странах, где изделие распространяется самой фир-
    мой Braun или назначенным дистрибьютором, и где
    никакие ограничения по импорту или другие правовые
    положения не препятствуют предоставлению гаран-
    тийного обслуживания.
    Гарантия не покрывает повреждения, вызванные
    неправильным использованием (см. также список
    ниже) и нормальный износ бритвенных сеток ножей,
    дефекты, оказывающие незначительный эффект на
    качество работы прибора.
    Эта гарантия теряет силу, если ремонт производится
    не уполномоченным на то лицом, и если использованы
    не оригинальные  детали Braun. В случае предъявле-
    ния рекламации по условиям данной гарантии, пере-
    дайте изделие целиком вместе с гарантийным тало-
    ном в любой из центров сервисного обслуживания
    Braun.
    Все другие требования, включая требования возмеще-
    ния убытков, исключаются, если наша ответственность
    не установлена в законном порядке.
    Рекламации, связанные с коммерческим контрактом с
    продавцом, не попадают под эту гарантию.
    18
    09.04.14   11:47
    09.04.14 11:47
    96820894_ST510-560.indd   18
    96820894_ST510-560.indd   18
    CSS  APPROVED Effective Date  16Apr2014 GMT  - Printed 18Aug2014 Page 17 of 22

Скачать инструкцию

Файл скачали 6 раз (Последний раз: 24 Января 2021 г., в 07:24)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям