На сайте 124229 инструкций общим размером 502.95 Гб, которые состоят из 6279918 страниц

Щипцы для укладки волос BRAUN ST 100 + HD 130 Satin Hair 1. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя BRAUN ST 100 + HD 130 Satin Hair 1. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 22 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Красота и здоровье
Категория
Маникюр / Волосы
Тип устройства
Щипцы для укладки волос
Производитель (бренд)
BRAUN
Модель
BRAUN ST 100 + HD 130 Satin Hair 1
Еще инструкции
Маникюр / Волосы BRAUN, Щипцы для укладки волос BRAUN
Язык инструкции
русский
Дата создания
03 Сентября 2018 г.
Просмотры
73 просмотра
Количество страниц
22
Формат файла
pdf
Размер файла
3.26 Мб
Название файла
braun_manual_st_100_satin_hair_1_style_go.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 22 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Leporello, 22 pages, open format 83 x 600 mm,
    closed format 83 x 150 mm, 1/1c = black
    Satin Hair 1
    Style                          Satin Hair 1
    & Go
    ST 100
    Type 3568
    www.braun.com
    Braun Infolines
    DE / AT   00 800 27 28 64 63
    00 800 BRAUNINFOLINE
    CH      08 44 - 88 40 10
    UK      0800 783 7010
    IE      1 800 509 448
    FR      0 800 944 802
    BE      0 800 14 592
    ES      901 11 61 84
    PT      808 20 00 33
    IT      800 440 017
    NL      0 800-445 53 88
    DK      70 15 00 13
    NO      22 63 00 93
    SE      020 - 21 33 21
    FI      020 377 877
    PL      801 127 286
    801 1 BRAUN
    CZ      221 804 335
    SK      02/5710 1135
    HR      091 66 01 777
    SI      080 2822
    HU      (06-1) 451-1256
    RO      021.224.30.35
    GR      210-9478700
    TR      0 800 261 63 65
    RU      8 800 200 20 20
    UA      0 800 505 000
    HK      2926 2300
    (Jebsen Consumer Service Centre)
    RSA     0860 112 188
    (Sharecall charged at local rates)
    Deutsch          2
    English          3
    Francais         3
    Espanol          4
    Portugues        5
    Italiano         6
    Nederlands       7
    Dansk            8
    Norsk            8
    Svenska          9
    Suomi           10
    Polski          11
    Cesk
    11
    Slovensk
    12
    Magyar          13
    Hrvatski        14
    Slovenski       14
    Turkce          15
    Romana (RO/MD)   16
    ????????        17
    Български       18
    Русский         18
    Українська      20
    22
    Braun GmbH
    Frankfurter Stra?e 145
    61476 Kronberg/Germany
    www.braun.com
    www.service.braun.com
    96754266/III-14
    DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/SK/HU/HR/SL/TR/RO/MD/GR/
    BG/RU/UA/Arab
    25.03.14   10:39
    25.03.14   10:39
    96754266_ST_100.indd   23
    96754266_ST_100.indd   23
    CSS  APPROVED Effective Date  3Apr2014 GMT  - Printed 18Aug2014 Page 22 of 22
  • Leporello, 22 pages, open format 83 x 600 mm,
    closed format 83 x 150 mm, 1/1c = black
    1
    2
    Satin Hair 1
    3
    4
    A                      B
    C                      D
    E                      F
    Deutsch
    Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme
    des Gerates sorgfaltig durch und bewahren Sie sie auf.
    Wichtig
    • Schlie?en Sie das Gerat nur an Wechsel-
    spannung an und prufen Sie, ob Ihre Netz-
    spannung mit der Spannungsangabe auf
    dem Gerat ubereinstimmt.
    •      Dieses Gerat darf nicht in der Nahe von
    mit Wasser gefullten Behaltern (wie
    z.B. Badewanne, Dusche, Waschbecken)
    verwendet werden. Achten Sie darauf, dass
    das Gerat nicht nass wird.
    • Als zusatzlicher Schutz wird die Installation
    einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD)
    mit einem Bemessungsauslosestrom von
    nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-
    Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren
    Installateur um Rat.
    • Dieses Gerat kann von Kindern ab 8 Jahren
    oder von Personen mit eingeschrankten
    physischen, sensorischen oder geistigen
    Fahigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
    oder Wissen benutzt werden, wenn sie
    beaufsichtigt sind oder eine Unterweisung
    zur sicheren Anwendung des Gerates erhal-
    ten haben und die daraus resultierenden
    Gefahren verstehen. Kinder durfen nicht mit
    dem Gerat spielen. Reinigung und Wartung
    durfen nicht durch Kinder durchgefuhrt
    werden, es sei denn, sie sind alter als
    8 Jahre und beaufsichtigt.
    • Vermeiden Sie es, hei?e Gerateteile zu
    beruhren.
    • Legen Sie das Gerat im hei?en Zustand
    nicht auf hitzeunbestandige Flachen.
    • Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das
    Gerat. Uberprufen Sie es gelegentlich auf
    Schadstellen. Ist das Netzkabel beschadigt,
    muss es durch eine vom Hersteller benannte
    Reparaturwerkstatt ersetzt werden, um
    Gefahrdungen zu vermeiden.
    • Benutzen Sie das Gerat nur bei trockenem
    Haar.
    Beschreibung
    1  Flexibel gelagerte Stylingplatte
    2 Griffbereich
    3 Kontrolllampe
    4 Schutzkappe
    Anschlie?en
    Entfernen Sie die Schutzkappe (4). Legen Sie das Gerat
    auf eine hitzebestandige Flache und schlie?en Sie es ans
    Stromnetz an. Die Kontrolllampe (3) leuchtet und zeigt,
    dass das Gerat angeschlossen ist und aufheizt. Nach einer
    Aufheizzeit von ca. 1 Minute ist das Gerat einsatzbereit.
    Wenn Sie es bei 100 V betreiben, ist mit einer langeren
    Aufheizzeit zu rechnen. Zum Ausschalten den Netzstecker
    ziehen.
    Glatten
    Stellen Sie sicher, dass Ihr Haar vollstandig trocken ist,
    bevor Sie das Gerat benutzen.
    Zunachst kammen Sie Ihr Haar mit einem breiten Kamm,
    um das Haar zu entwirren. Dann teilen Sie Ihr Haar in ein-
    zelne Haarstrahnen.
    Am Haaransatz beginnend, legen Sie eine dunne Haar-
    strahne (1–2 cm) zwischen die Stylingplatten und schlie?en
    Sie diese (A). Nun sanft vom Haaransatz zu den Haar-
    spitzen gleiten (B). Mit einer kontinuierlichen Bewegung
    wahrend des gesamten Glattvorgangs an der Haarstrahne
    entlang gleiten. Damit erzielen Sie die besten Glattergeb-
    nisse, ohne Ihrem Haar zu schaden. Verweilen Sie nicht
    langer als 2 Sekunden an einer Stelle.
    Vorsicht, alle Gehauseteile mit Ausnahme des Griffbe-
    reichs (2) werden hei?. Vermeiden Sie Hautkontakt mit
    hei?en Gehauseteilen.
    Locken
    Halten Sie eine Haarstrahne an den Spitzen fest und legen
    Sie sie direkt am Haaransatz zwischen die Heizplatten (C).
    Drehen Sie das Gerat so, dass die Haarstrahne uber das
    Au?engehause gleitet (D) und ziehen Sie langsam in Rich-
    tung Haarspitzen (E) und daruber hinaus.
    Nach Gebrauch
    Nach dem Gebrauch den Netzstecker ziehen und das
    Gerat mindestens 5 Minuten abkuhlen lassen. Setzen Sie
    dann die Schutzkappe auf, damit das Gerat leichter ver-
    staut werden kann.
    Reinigung
    Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen und das Gerat
    abkuhlen lassen. Tauchen Sie das Gerat nicht in Wasser.
    Verwenden Sie keine brennbaren oder aggressiven Reini-
    gungsmittel oder Scheuerschwamme. Reinigen Sie das
    Gerat von Zeit zu Zeit mit einem feuchten Tuch und trock-
    nen es mit einem weichen Tuch.
    Entsorgung
    Das Produkt enthalt recycelbare Elektrobauteile.
    Um die Umwelt zu schutzen, darf das Gerat nicht
    uber den Hausmull entsorgt werden. Bringen Sie
    es zu einer kommunalen Sammelstelle.
    Anderungen vorbehalten.
    2
    25.03.14   10:39
    25.03.14   10:39
    96754266_ST_100.indd   2
    96754266_ST_100.indd   2
    CSS  APPROVED Effective Date  3Apr2014 GMT  - Printed 18Aug2014 Page 1 of 22
  • Garantie
    Als Hersteller ubernehmen wir fur dieses Gerat – nach
    Wahl des Kaufers zusatzlich zu den gesetzlichen
    Gewahrleistungsan spruchen gegen den Verkaufer – eine
    Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser
    Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Repa-
    ratur oder Austausch des Gerates unentgeltlich alle Man-
    gel, die auf Material- oder Herstellungs fehlern beruhen.
    Die Garantie kann in allen Landern in Anspruch genommen
    werden, in denen dieses Braun Gerat von uns autorisiert
    verkauft wird.
    Von der Garantie sind ausgenommen: Schaden durch
    unsachgema?en Gebrauch, normaler Verschlei? und Ver-
    brauch sowie Mangel, die den Wert oder die Gebrauchs-
    tauglichkeit des Gerates nur unerheblich beeinflussen.
    Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun
    Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer als
    Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
    Im Garantiefall senden Sie das Gerat mit Kaufbeleg bitte
    an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die
    Anschrift finden Sie unter www.service.braun.com oder
    konnen Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.
    English
    Please read these use instructions carefully before use
    and keep them for future reference.
    Important
    • Plug the appliance into an alternating
    current outlet only and make sure that your
    household voltage corresponds to the
    voltage printed on the appliance.
    •      This appliance must never be used
    near water (e.g. a filled wash basin,
    bathtub or shower). Do not allow the appli-
    ance to get wet.
    • For additional protection, it is advisable
    to install a residual current device (RCD)
    with a rated residual operating current not
    exceeding 30 mA in the electrical circuit
    of your bathroom. Ask your installer for
    advice.
    • This appliance can be used by children
    aged from 8 years and above and persons
    with reduced physical, sensory or mental
    capabilities or lack or experience and
    knowledge if they have been given super-
    vision or instructions concerning the use of
    the appliance in a safe way and understand
    the hazards involved. Children shall not play
    with the appliance. Cleaning and mainte-
    nance shall not be made by children unless
    they are older than 8 years and supervised.
    • Do not touch the hot parts of the appliance.
    • When hot, do not place on surfaces that are
    not heat-resistant.
    • Do not wrap the mains cord around the
    appliance. Regularly check the mains cord
    for wear or damage. If the cord is damaged,
    it must be replaced by an authorized Braun
    Service Centre or similarly qualified persons
    in order to avoid a hazard.
    • Use the appliance on dried hair only.
    Description
    1  Floating styling plates
    2 Handle area
    3 Pilot light
    4 Protective cap
    Connecting
    Remove the protective cap (4). Place the appliance on
    a heat-resistant surface and plug it into a power socket.
    The pilot light (3) shines to show that the appliance is
    connected to the mains and heating up. You can start
    straightening after about one minute heat-up time.
    Please expect a longer heat-up time when operating the
    appliance at 100 V.
    To switch off, unplug the appliance.
    Straightening
    Make sure your hair is completely dry before using the
    appliance.
    First, comb your hair through with a wide toothed comb to
    remove tangles. Section your hair off.
    Starting close to the roots, place a thin strand of hair
    (1–2 cm)  between the styling plates and close them (A).
    Gently glide the appliance from the roots to the hair ends
    (B). Glide along the strand with a continuous movement
    throughout the straightening process. This will ensure best
    straightening results without damaging the hair. Do not
    rest on one spot for longer than 2 seconds.
    Be careful, all housing parts except for the handle area (2)
    will get hot. Do not let hot housing parts get in contact with
    your skin.
    Styling curls
    Hold the separated strand firmly by the ends and place the
    root zone of the strand between the heating plates (C).
    Turn the appliance so that the strand glides over the outer
    housing (D) and slowly pull towards hair ends (E) and
    beyond.
    After use
    After use, unplug the appliance and let it cool down for at
    least 5 minutes. You may then attach the protective cap for
    storing or transport.
    Cleaning
    Before cleaning, unplug the appliance and let it cool down.
    Never immerse the appliance in water. Do not use flam-
    mable or aggressive cleaners or abrasive scourers. From
    time to time, clean the appliance with a damp cloth and
    use a soft cloth to dry.
    Disposal
    This product contains recyclable electronic waste.
    To protect the environment, do not dispose of it in
    the household waste, but take it to appropriate local
    collection points.
    Subject to change without notice
    Guarantee
    We grant a 2 year guarantee on the product commencing
    on the date of purchase. Within the guarantee period we
    will eliminate any defects in the appliance resulting from
    faults in materials or workmanship, free of charge either
    by repairing or replacing the complete appliance at our
    discretion.
    This guarantee extends to every country where this appli-
    ance is supplied by Braun or its appointed distributor.
    This guarantee does not cover: damage due to improper
    use, normal wear or use as well as defects that have a
    negligible effect on the value or operation of the appli-
    ance. The guarantee becomes void if repairs are underta-
    ken by unauthorised persons and if original Braun parts
    are not used.
    To obtain service within the guarantee period, hand in or
    send the complete appliance with your sales receipt to an
    authorised Braun Customer Service Centre (address infor-
    mation available online at www.service.braun.com).
    For UK only:
    This guarantee in no way affects your rights under statu-
    tory law.
    Francais
    Merci de lire soigneusement le mode d’emploi avant d’uti-
    liser l’appareil et de le conserver pour pouvoir le consulter
    ulterieurement.
    Important
    • Branchez uniquement l’appareil sur une
    prise de courant alternatif en verifiant que
    la tension de votre maison corresponde a
    celle indiquee sur l’appareil.
    •      Cet appareil ne doit jamais etre utilise a
    proximite de l’eau (par ex. au dessus
    d’un lavabo ou d’une baignoire remplis ou
    dans la douche). Veillez a ce que l’appareil
    ne soit jamais mouille.
    • Pour une protection supplementaire, nous
    vous conseillons de faire installer un disjonc-
    teur differentiel n’excedant pas 30 mA de
    3
    25.03.14   10:39
    25.03.14   10:39
    96754266_ST_100.indd   3
    96754266_ST_100.indd   3
    CSS  APPROVED Effective Date  3Apr2014 GMT  - Printed 18Aug2014 Page 2 of 22

Скачать инструкцию

Файл скачали 12 раз (Последний раз: 15 Октября 2018 г., в 18:10)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям