На сайте 124211 инструкций общим размером 502.85 Гб, которые состоят из 6279006 страниц

Стайлер BRAUN ESS. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя BRAUN ESS. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 21 странице документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Красота и здоровье
Категория
Маникюр / Волосы
Тип устройства
Стайлер
Производитель (бренд)
BRAUN
Модель
BRAUN ESS
Еще инструкции
Маникюр / Волосы BRAUN, Стайлеры BRAUN
Язык инструкции
русский
Дата создания
03 Октября 2018 г.
Просмотры
81 просмотр
Количество страниц
21
Формат файла
pdf
Размер файла
2.13 Мб
Название файла
braun_manual_ess.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 21 страница. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Satin·Hair 5
    max
    Satin Hair 5
    on off
    ST 510
    ESS
    Type 3546
    www.braun.com
    Braun Infolines
    DE / AT   00 800 27 28 64 63
    00 800 BRAUNINFOLINE
    CH      08 44 - 88 40 10
    UK      0800 783 7010
    IE      1 800 509 448
    FR      0 800 944 802
    BE      0 800 14 592
    ES      901 11 61 84
    PT      808 20 00 33
    IT      (02) 6 67 86 23
    NL      0 800-445 53 88
    DK      70 15 00 13
    NO      22 63 00 93
    SE      020 - 21 33 21
    FI      020 377 877
    PL      801 127 286
    801 1 BRAUN
    CZ      221 804 335
    SK      02/5710 1135
    HR      091 66 01 777
    SI      080 2822
    HU      (06-1) 451-1256
    RO      021 33619.15
    TR      0 800 261 63 65
    RU      8 800 200 20 20
    UA      0 800 505 000
    HK      852-25249377
    (Audio Supplies Company Ltd.)
    Internet:
    www.braun.com
    www.service.braun.com
    Braun GmbH
    Frankfurter Stra?e 145
    61476 Kronberg/Germany
    Deutsch           2
    English           3
    Francais          3
    Espanol           4
    Portugues         5
    Italiano          6
    Nederlands        7
    Dansk             7
    Norsk             8
    Svenska           9
    Suomi           10
    Polski          10
    aesk?           11
    Slovensk?       12
    Hrvatski        13
    Slovenski       14
    Magyar          14
    Romana (MD)     15
    Turkce          16
    ?IIEOEI?        17
    PUOOIEE         18
    iI?‡?IO?I‡      19
    20
    96197438/I-13
    DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/SK/HR/SL/HU/RO/MD/
    TR/GR/RU/UA/Arab
    23.01.13   14:14
    96197438_ESS_ST510.indd   23                      23.01.13   14:14
    96197438_ESS_ST510.indd   23
  • 2
    1
    max
    3
    4
    Satin Hair 5
    5
    on off
    6
    A              B               C
    max            max            max
    heat-up          min            max
    D              E               F
    Deutsch
    Unsere Produkte erfullen hochste Anspruche an Qualitat,
    Funktionalitat und Design. Wir wunschen Ihnen viel Freude mit
    Ihrem neuen Braun Gerat.
    Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfaltig durch, bevor
    Sie das Gerat benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
    gut auf, damit Sie auch spater darauf zuruckgreifen konnen.
    Wichtig
    • Schlie?en Sie das Gerat nur an Wechsel-
    spannung (~) an und prufen Sie, ob Ihre Netz-
    spannung mit der Spannungsangabe auf
    dem Gerat ubereinstimmt.
    •      Dieses Gerat darf nicht in der Nahe von
    mit Wasser gefullten Behaltern wie z.B.
    Badewanne, Dusche, Waschbecken verwendet
    werden. Das Gerat darf nicht nass werden.
    • Als zusatzlicher Schutz sollte im Stromkreis
    des Badezimmers eine Fehlerstrom-Schutz-
    einrichtung (FI/RCD) mit einem Bemessungs-
    auslosestrom von maximal 30 mA installiert
    sein. Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur.
    • Dieses Gerat kann von Kindern ab 8 Jahren
    und von Personen mit reduzierten physischen,
    sensorischen oder mentalen Fahigkeiten oder
    Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
    werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezuglich
    des sicheren Gebrauchs des Gerates unter-
    wiesen wurden und die daraus resultierenden
    Gefahren verstanden haben. Kinder durfen
    nicht mit dem Gerat spielen. Reinigung und
    Benutzer-Wartung durfen nicht durch Kinder
    durchgefuhrt werden, es sei denn, sie sind
    alter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
    • Vermeiden Sie eine Beruhrung hei?er Gerate-
    teile.
    • Legen Sie das Gerat in hei?em Zustand nur
    auf hitzebestandigen Oberflachen ab.
    • Das Netzkabel nicht um das Gerat wickeln.
    Uberprufen Sie es regelma?ig auf Schad-
    stellen. Ist das Netzkabel beschadigt, muss
    es  durch eine vom Hersteller benannte
    Reparaturwerkstatt ersetzt werden, um
    Gefahrdungen  zu vermeiden.
    • Dieses Gerat sollte nur bei trockenem Haar
    verwendet werden.
    Beschreibung
    1 Styling-Platten
    2  «Cool touch» (nicht beheizte Flache)
    3 Temperaturanzeige
    4  Temperaturwippe «– / +»
    5 Ein/Aus-Taste («on/off»)
    6  Kabel mit Drehkupplung
    Inbetriebnahme
    •  Schlie?en Sie das Gerat ans Netz an. Halten Sie die Ein-/
    Aus-Taste 5 drei Sekunden lang gedruckt, um das Gerat
    einzuschalten.
    •  In der Temperaturanzeige erscheinen drei rot blinkende Seg-
    mente, die anzeigen, dass das Gerat aufheizt (Abb. A).
    •  Nach ca. 40 Sekunden ist die minimale Stylingtemperatur
    erreicht und Sie konnen mit dem Stylen beginnen.
    •  Mit der Temperaturwippe 4 «– / +» konnen Sie die Temperatur
    innerhalb von funf Bereichen einstellen, die durch Segmente in
    der Temperaturanzeige 3 dargestellt werden. Wenn Sie die
    Temperatureinstellung andern, blinken die Segmente, bis die
    gewunschte Temperatur erreicht ist.
    •  Wenn die Segmente dauerhaft erscheinen, ist die eingestellte
    Temperatur erreicht.
    •  Wir empfehlen folgende Temperatur-Einstellungen:
    1 Segment «°C min»:   fur feines Haar (Abb. B).
    2 bis 4 Segmente:   fur normales Haar
    5 Segmente «°C max»:  fur dickeres Haar und professionellen
    Einsatz (Abb. C)
    Je hoher die eingestellte Temperatur, desto schneller erreichen
    Sie gute Glattergebnisse.
    Zur Schonung von chemisch behandeltem Haar sollte die
    Temperatur jedoch auf maximal drei Segmente eingestellt sein.
    Stylen
    Vorbereitung
    •  Trocknen Sie Ihr Haar vollstandig, bevor Sie das Gerat
    verwenden.
    •  Kammen Sie Ihr Haar zunachst mit einem groben Kamm, um
    es zu entwirren (Abb. D).
    •  Teilen Sie das Haar in einzelne Strahnen auf. Halten Sie eine
    ca. 3–4 cm breite Strahne straff und legen Sie sie am Haar-
    ansatz zwischen die Styling-Platten (Abb. E).
    So glatten Sie Ihr Haar
    •  Bewegen Sie das Gerat langsam und kontinuierlich entlang der
    gesamten Haarlange (Abb. F), ohne langer als zwei Sekunden
    auf einer Stelle zu verweilen. So erhalten Sie beste Ergebnisse,
    ohne die Haare zu sehr zu strapazieren. Die Styling-Platten 1
    gleiten leicht und gleichma?ig entlang der Strahne.
    •  Das Gerat lasst sich besser handhaben, wenn Sie es mit der
    anderen Hand am «Cool touch» 2 festhalten.
    •  Sie konnen die Haarspitzen nach au?en oder innen formen,
    indem Sie das Gerat entsprechend drehen, bevor Sie es uber
    die Haarspitzen hinaus ziehen.
    Abschaltautomatik
    Aus Sicherheitsgrunden schaltet das Gerat nach ca. 30 Minuten
    automatisch aus. Drucken Sie erneut die Ein-/Aus-Taste 5, falls
    Sie das Gerat noch weiter benutzen mochten.
    Nach dem Gebrauch
    •  Um das Gerat auszuschalten, drucken Sie eine Sekunde lang
    die Ein/Aus-Taste 5.
    •  Bedenken Sie, dass die Styling-Platten noch hei? sein konnen
    und die Gefahr des Verbrennens besteht. Nach ca. 20 Minu-
    ten Abkuhlzeit konnen Sie das Gerat ohne jegliche Gefahr
    beruhren.
    Reinigen
    •  Vor dem Reinigen immer Netzstecker ziehen. Tauchen Sie das
    Gerat niemals in Wasser.
    •  Reinigen Sie das Gerat mit einem feuchten Tuch und trocknen
    Sie es mit einem weichen Tuch nach.
    Anderungen vorbehalten.
    Das Gerat darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit
    dem Hausmull entsorgt werden. Die Entsorgung kann
    uber den Braun Kundendienst oder lokal verfugbare
    Ruckgabe- und Sammelstellen erfolgen.
    2
    23.01.13   14:14
    96197438_ESS_ST510.indd   2                       23.01.13   14:14
    96197438_ESS_ST510.indd   2
  • Garantie
    Als Hersteller ubernehmen wir fur dieses Gerat – nach Wahl des
    Kaufers zusatzlich zu den gesetzlichen Gewahrleistungsan-
    spruchen gegen den Verkaufer – eine Garantie von 2 Jahren ab
    Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach
    unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerates
    unentgeltlich alle Mangel, die auf Material- oder Herstellungs-
    fehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Landern in Anspruch
    genommen werden, in denen dieses Braun Gerat von uns
    autorisiert verkauft wird.
    Von der Garantie sind ausgenommen: Schaden durch unsach-
    gema?en Gebrauch, normaler Verschlei? und Verbrauch sowie
    Mangel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des
    Gerates nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht
    von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei
    Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die
    Garantie.
    Im Garantiefall senden Sie das Gerat mit Kaufbeleg bitte an
    einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift
    finden Sie unter www.service.braun.com oder konnen Sie
    kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.
    English
    Our products are engineered to meet the highest standards of
    quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy
    your new Braun appliance.
    Please read these use instructions carefully before use and keep
    them for future reference.
    Important
    • Plug your appliance into an alternating current
    outlet only and make sure that your house-
    hold voltage corresponds to the voltage
    printed on the appliance.
    •      This appliance must never be used near
    water (e.g. a filled wash basin, bathtub or
    shower). Do not allow the appliance to get wet.
    • For additional protection, it is advisable to
    install a residual current device (RCD) with a
    rated residual operating current not exceeding
    30 mA in the electrical circuit of your bath-
    room. Ask your installer for advice.
    • This appliance can be used by children aged
    from 8 years and above and persons with
    reduced physical, sensory or mental capabili-
    ties or lack of experience and knowledge if
    they have been given supervision or instruc-
    tion concerning the safe use of the appliance
    and understand the hazards involved. Children
    shall not play with the appliance. Cleaning
    and user maintenance shall not be made by
    children unless they are older than 8 years
    and supervised.
    • Avoid touching the hot parts of the appliance.
    • When hot, do not place on surfaces that are
    not heat-resistant.
    • Do not wrap the mains cord around the
    appliance. Regularly check the mains cord
    for wear or damage. If the cord is damaged,
    it must be replaced by an authorized Braun
    Service Centre in order to avoid a hazard.
    • The appliance should be used on dry hair only.
    Description
    1 Styling plates
    2 Cool touch
    3 Temperature display
    4  Temperature selection buttons «– / +»
    5 «on/off» button
    6 Swivel cord
    Getting started
    •  Connect the appliance to an electrical outlet and push the
    «on/off» button 5 for three seconds to turn it on.
    •  During heat-up, the temperature display shows three red
    flashing segments (Fig. A).
    •  After approximately 40 seconds, the minimum styling
    temperature is reached. You can start using the appliance.
    •  Using the temperature selector 4 «– / +», you can adjust the
    temperature within a 5-step range that is represented by
    segments in the display 3. When changing the temperature
    setting, the display segments will flash.
    •  As soon as the preset temperature is reached, the display
    segments stop flashing.
    •  We recommend the following temperature settings:
    1 segment «°C min»:   for fine hair (Fig. B)
    2 to 4 segments:   for normal hair
    5 segments «°C max»:  for thick hair and professional use
    (Fig. C)
    The higher the temperature setting, the faster you will get a
    sleek straightening result.
    However, for better care of chemically treated hair, the
    temperature setting should be 3 segments maximum.
    Styling
    Preparing for use
    •  Make sure your hair is completely dry before using the
    appliance.
    •  First, comb your hair through with a wide toothed comb to
    remove tangles (Fig. D).
    •  Section your hair off. Starting close to the roots, take a thin
    section of hair (strands of 3–4 cm maximum) and clamp it
    firmly between the styling plates (Fig. E).
    How to straighten your hair
    •  Gently run the straightener through the entire length of the hair,
    slowly and steadily, from roots to the ends (Fig. F) without
    stopping for longer than 2 seconds. This will ensure best
    straightening results without damaging your hair. The styling
    plates 1 ensure easy and smooth gliding.
    •  For improved control when gliding along a strand, you may
    stabilise the appliance by holding it with the other hand on the
    cool touch points 2.
    •  You can create flicks at the hair ends by slowly turning the
    appliance either outwards or inwards before releasing a strand.
    Safety auto-off
    For safety reasons, the appliance automatically switches off after
    approximately 30 minutes.
    If you want to keep on straightening, simply press the «on/off»
    button 5.
    After use
    •  After each use, switch off the appliance by pushing the «on/off»
    button 5 for 1 second.
    •  Even after switching off, the styling plates are still hot. Do not
    touch them to avoid burnings. Only after 20 minutes cooling
    time you can touch the appliance without any risk.
    Cleaning
    •  Always unplug before cleaning. Never immerse the appliance
    in water.
    •  Clean the appliance with a damp cloth and use a soft cloth to
    dry.
    Subject to change without notice.
    Please do not dispose of the product in the household
    waste at the end of its useful life. Disposal can take place
    at a Braun Service Centre or at appropriate collection
    points provided in your country.
    Guarantee
    We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the
    date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate
    any defects in the appliance resulting from faults in materials or
    workmanship, free of charge either by repairing or replacing the
    complete appliance at our discretion.
    This guarantee extends to every country where this appliance is
    supplied by Braun or its appointed distributor.
    This guarantee does not cover: damage due to improper use,
    normal wear or use as well as defects that have a negligible
    effect on the value or operation of the appliance. The guarantee
    becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons
    and if original Braun parts are not used.
    To obtain service within the guarantee period, hand in or send
    the complete appliance with your sales receipt to an authorised
    Braun Customer Service Centre (address information available
    online at www.service.braun.com).
    For UK only:
    This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
    Francais
    Nos produits sont concus pour satisfaire aux normes les plus
    exigeantes de qualite, de fonctionnement et de conception.
    Nous esperons que votre nouvel appareil Braun vous donnera
    entiere satisfaction.
    Merci de lire soigneusement le mode d’emploi avant d’utiliser
    l’appareil.
    Important
    • Branchez uniquement votre appareil sur
    une prise de courant alternatif en verifiant
    que le voltage de votre maison correspond
    au voltage marque sur l’appareil.
    •      Cet appareil ne doit jamais etre utilise
    sous la douche ou a proximite de l’eau
    (ex. au dessus d’un evier ou d’une baignoire
    remplie d’eau). Ne pas mouiller l’appareil.
    • Pour une protection supplementaire, il est
    conseille de faire installer un disjoncteur
    differentiel n’excedant pas 30 mA de courant
    de fuite maximum admis dans le circuit d’ali-
    mentation de sa salle de bains. Demandez
    conseil a son installateur.
    • Cet appareil peut etre utilise par des enfants
    de 8 ans et plus et par des personnes dont
    les capacites physiques, sensorielles ou
    mentales sont reduites, ou des personnes
    3
    23.01.13   14:14
    96197438_ESS_ST510.indd   3                       23.01.13   14:14
    96197438_ESS_ST510.indd   3

Скачать инструкцию

Файл скачали 19 раз (Последний раз: 07 Января 2020 г., в 21:25)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям