На сайте 124169 инструкций общим размером 502.7 Гб , которые состоят из 6277380 страниц
Руководство пользователя PHILIPS Avent SCF256/00. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Pulizia 5 Стакан?а ысты? су ??йы?ыз (Cурет 10). Cuidado Limpeza Подогрев бутылочки или контейнера Register your product and get support at www.philips.com/welcome Attenzione: non usate mai detergenti aggressivi, solventi - Nao utilize a garrafa para armazenar nem transportar Atencao: Nunca utilize agentes de limpeza agressivos, 1 Поверните стакан против часовой стрелки (1) и o prodotti chimici per pulire lo scaldabiberon termico. Ескертпе ?рдайым ысты? су де?гейі б?телкені? bebidas com gas. solventes nem quimicos para limpar o aquecedor de немесе ыдысты? мойнынан т?мен болуын извлеките его из термоса (2) (Рис. 2). SCF256 non lavate la borraccia in lavastoviglie. ?ада?ала?ыз. Стаканда?ы MAX (Е? жо?ар?ы) - Para reduzir o desenvolvimento de bacterias, nao biberoes termico. 2 Поставьте бутылочку или контейнер в utilize a garrafa para armazenar nem transportar к?рсеткішінен асырма?ыз. Nao lave a garrafa na maquina de lavar loica. 1 Svuotate il bicchiere e la borraccia dopo ogni uso. bebidas quentes ou comida para bebe quente. стакан (Рис. 7). 2 Pulite il bicchiere e la borraccia con acqua calda e 6 ?ор?аныш ?а?па?ты стаканны? ?стіне ?ойып - Nao utilize agentes de limpeza agressivos, solventes 1 Esvazie o copo e a garrafa depois de cada utilizacao. 3 Поверните термос против часовой стрелки (1) и del detergente per piatti. (1), оны о??а б?рап бекіті?із (2). Б?л сусынны? nem quimicos para limpar o aquecedor de biberoes 2 Lave o copo e a garrafa com agua quente e um снимите защитную крышку (2) (Рис. 8). немесе тама?ты? жылдам ?рі ?олайлы жылуын termico. pouco de detergente da loica. 3 Risciacquate il bicchiere e la borraccia a fondo con ?амтамасыз етеді (Cурет 11). - Nao lave o aquecedor de biberoes termico na 4 Чтобы открыть крышку с клапаном, с усилием acqua pulita. maquina de lavar loica. 3 Enxague o copo e a garrafa cuidadosamente com нажмите кнопку OPEN в центре крышки (Рис. 9). 7 ??й?ыш ?а?па?ты жабу ?шін, CLOSE (Жабу) 4 Per pulire il coperchio, ruotate la parte superiore са?инасын басы?ыз (Cурет 12). - Nao coloque o aquecedor de biberoes termico num agua limpa. 5 Налейте горячую воду в стакан (Рис. 10). in senso antiorario (1) per rimuoverlo dalla parte esterilizador. 4 Para limpar a tampa para verter, rode a parte inferiore (2). Pulite entrambe le parti con acqua Ке?ес Жылыту уа?ыттарыны? к?рсеткіштерін - Pre-aqueca a garrafa com agua para assegurar uma superior para a esquerda (1) para a retirar da parte Примечание Уровень воды должен быть ниже calda e del detergente per piatti e risciacquatele a жылыту аны?тамалы? н?с?аулы?ынан ?ара?ыз conservacao ideal do calor. inferior (2). Lave ambas as pecas com agua quente горлышка бутылки или контейнера. Не превышайте fondo con acqua fresca. (fig. 14) («Жылыту аны?тамалы? н?с?аулы?ы» тарауын - Nunca coloque o aquecedor de biberoes termico e um pouco de detergente da loica e enxague-os уровень отметки MAX на стакане. num microondas nem num forno. ?ара?ыз). cuidadosamente com agua limpa. (fig. 14) Nota: maneggiate entrambe le parti del coperchio con cura. - Utilize sempre o aquecedor de biberoes termico 6 Закройте стакан защитной крышкой (1) и 8 Б?телкені немесе ыдысты стаканнан numa superficie plana e resistente ao calor. Nota: Manuseie as duas pecas da tampa para verter поверните крышку по часовой стрелке для 5 Fate asciugare completamente tutte le parti dello абайлап алып, сусынны? немесе тама?ты? - Assegure-se de que a tampa para verter esta fixa cuidadosamente. фиксации (2). Это обеспечит быстрый и scaldabiberon termico. температурасын тексері?із. correctamente para evitar derrames. удобный подогрев пищи или жидкости (Рис. 11). - Assegure-se de que o anel de silicone na tampa para 5 Deixe todas as pecas do aquecedor de biberoes Garanzia e assistenza Ескертпе Бала?а берер алдында сусынны? немесе verter esta na posicao correcta e se encontra intacto termico secar completamente. 7 Чтобы закрыть крышку с клапаном, нажмите на Se avete bisogno di informazioni o se avete un problema, тама?ты? температурасын тексері?із. Егер para evitar derrames. кольцо CLOSE (Рис. 12). Philips AVENT e sempre qui per aiutarvi. Visitate il sito температура тым т?мен деп ойласа?ыз, б?телкені Garantia e assistencia Совет. Рекомендуемое время подогрева указано в Web Philips al’indirizzo www.philips.com/support. немесе ыдысты ?айтадан стакан?а салып, та?ы utilizar o aquecedor de biberoes termico Se necessitar de informacoes ou se tiver um problema, руководстве (см. главу “Руководство по подогреву”). бірнеше секунд ысыты?ыз. Preparar para a utilizacao a Philips AVENT esta sempre a disposicao para o ajudar. ?аза?ша Жылыту аны?тамалы? Sugestao: Para manter a agua na garrafa quente durante o Visite o Web site da Philips em www.philips.com/ 8 Аккуратно извлеките бутылочку или контейнер support. из стакана, проверьте температуру еды или н?с?аулы?ы (Cурет 13) maximo de tempo possivel, pre-aqueca o interior da garrafa напитка. Жалпы сипаттама (Cурет 1) Жылыту аны?тамалы? н?с?аулы?ында (13-сурет) enxaguando-a com agua quente antes de a encher. Русский 1 Жылыту аны?тамалы? н?с?аулы?ы бар стакан термиялы? б?телке жылыт?ышта?ы с?тті жылыту?а 1 Rode o copo para a esquerda (1) e retire-o da Примечание Всегда проверяйте температуру еды 2 ?ор?аныш ?а?па? ?ажетті жылыту уа?ытыны? к?рсеткіштері берілген. garrafa levantando-o (2). (fig. 2) или напитка, прежде чем дать их ребенку. Если 1 3 OPEN (Ашу) т?ймесі мен CLOSE (Жабу) са?инасы Жылыту аны?тамалы? н?с?аулы?ы айналасын 4 са?ат 2 Rode a tampa para verter para a esquerda (1) e Общее описание (Рис. 1) температура слишком низкая, поставьте бутылочку бар ??й?ыш ?а?па? (шамамен 80°C-90°C/176°F-194°F) термоста са?тал?ан retire-a da garrafa levantando-a (2) (fig. 3). 1 Стакан и руководство по подогреву или контейнер обратно в стакан и подогрейте в 4 Термос ысты? су ?оршап т?р?ан то?азыт?ыш сыртында?ы 2 Защитная крышка течение еще нескольких секунд. (5°C/40°F ) немесе б?лме температурасында?ы 3 Verta 500 ml de agua acabada de ferver para a 3 Крышка с клапаном, кнопкой OPEN и кольцом Ма?ызды (20°C/70°F) с?тпен толтырыл?ан Philips AVENT garrafa. (fig. 4) CLOSE Руководство по подогреву (Рис. 13) абайла?ыз пластик б?телкелері, Philips AVENT шыны б?телкелері 4 Термос В руководстве по подогреву (рис. 13) указано мен Philips AVENT са?тау ыдыстарына негізделген. Nota: Nao encha demasiado a garrafa para evitar salpicos время, необходимое для подогрева молока в - Абайла?ыз, себебі термос пен стаканда ысты? су de agua quente. Важная информация термоподогревателе бутылочек. болуы м?мкін ж?не к?йіп ?алу ?аупі бар. На?ты жылыту уа?ыттары мына факторлар?а ?арай Предупреждение Данные в руководстве по подогреву основаны на - Суды ыдыс?а ??яр алдында ?рдайым стакан?а бас?аша болуы м?мкін: 4 Coloque a tampa para verter novamente na garrafa использовании пластиковых и стеклянных бутылочек - б?телке немесе бір ыдыс ?ойы?ыз. Б?телкедегі немесе ыдыста?ы тама?ты? немесе (1) e rode-a para a direita para a fixar (2). (fig. 5) - Во избежание получения ожога будьте предельно Philips AVENT, а также контейнеров для хранения - Стаканда?ы термоста?ы ысты? сумен толтыр?анда, - сусынны? м?лшері. осторожны. В термосе и стакане вода может Philips AVENT, наполненных охлажденным молоком оны? сырты ысты? болуы м?мкін. Тама?ты? немесе сусынны? жылыту алдында?ы Nota: Assegure-se de que a tampa para verter esta fixa быть горячей. (5 °C) или молоком комнатной температуры (20 °C), - Жылыту аны?тамалы? н?с?аулы?ында к?рсетілген - бастап?ы температурасы. correctamente e esta fechada. - Ставьте бутылочку или контейнер в стакан до которое подогревается горячей водой, залитой в уа?ыттар басшылы??а алынуы тиіс. - Термоста?ы суды? температурасы. 5 Coloque o copo novamente na garrafa (1) e rode-a того, как наливать в стакан воду. термос за 4 часа до использования (примерно 80 °C - Жылыту аны?тамалы? н?с?аулы?ында к?рсетілген - Б?телкені? немесе ыдысты? материалы мен пішіні. para a direita para a fixar (2) (fig. 6). - Внешняя поверхность стакана при заполнении — 90 °C). уа?ыт?а с?йкес б?телкені немесе ыдысты Тама?ты? немесе сусынны? жылытылуы. Термиялы? O aquecedor de biberoes termico esta pronto para ser горячей водой из термоса может сильно Фактическое время подогрева может отличаться в ысыт?анда, б?телкені немесе ыдысты б?л уа?ыт б?телке жылыт?ышпен тама?ты жылыту сусынды utilizado. нагреваться. зависимости от следующих условий. ?тісімен дереу алы?ыз. Егер оны стаканда ?за?ыра? жылыт?ан сия?ты ж?мыс істейді, біра? ?осымша - В руководстве по подогреву указано лишь - Количество продуктов или жидкости в бутылочке ?алдырса?ыз, сусын немесе тама? тым ?атты ысып бірнеше минутты алады. Бала?а тым ысты? болмауы Aquecer um biberao ou recipiente примерное время. или контейнере. кетуі м?мкін. ?шін, тама?ты араластырып, оны? температурасын - При подогреве бутылочки или контейнера - Начальная температура жидкости или еды до - Бала?а берер алдында ?рдайым сусынны? немесе тексері?із. 1 Rode o copo para a esquerda (1) e retire-o da в соответствии со временем, указанном в подогрева. тама?ты? температурасын тексері?із. Тазалау garrafa levantando-o (2) (fig. 2). руководстве по подогреву, извлекайте бутылочку - Температура воды в термосе. - Барлы? б?лшектерді балаларды? ?олдары 2 Coloque um biberao ou um recipiente no или контейнер из стакана сразу же по истечении - Материал, из которого изготовлена бутылочка/ жетпейтін жерде са?та?ыз. Ескерту Еш уа?ытта термиялы? б?телке жылыт?ышты указанного времени. Если оставить бутылочку тазалау ?шін агрессивті тазала?ыш затттар, еріткіштер copo (fig. 7). или контейнер в стакане на более длительное контейнер, а также форма емкости. Ескерту немесе химиялы? заттар ?олданба?ыз. 3 Rode a garrafa para a esquerda (1) e retire-a da время, жидкости или продукты могут стать очень - Подогрев еды или жидкости. Процесс - Термосты газдал?ан сусындарды са?тау немесе Термосты ыдыс жу?ышта тазалама?ыз. tampa protectora levantando-a (2) (fig. 8). горячими. подогревания еды с помощью термоподогревателя бутылочек аналогичен подогреванию напитков, тасымалдау ?шін ?олданба?ыз. 4 Para abrir a tampa para verter, prima firmemente o - Всегда проверяйте температуру жидкостей или однако длится на несколько минут дольше. - Бактерияларды? ?суін барынша азайту ?шін, 1 Стакан мен термосты ?р ?олдан?ан сайын botao OPEN no centro da tampa (fig. 9). продуктов перед тем, как дать их ребенку. Перемешайте еду и проверьте ее температуру, 4213.312.0055.3 термосты жылы сусындар немесе жылы с?би босаты?ыз. - Храните все детали прибора в недоступном для чтобы убедиться, что она не слишком высокая. тама?ын са?тау немесе тасымалдау ?шін 2 Стакан мен термосты жылы сумен ж?не аз?ана 5 Verta agua quente para o copo (fig. 10). детей месте. ?олданба?ыз. жуу с?йы?ты?ымен тазала?ыз. Внимание! Очистка - Термиялы? б?телке жылыт?ышты тазалау ?шін Nota: Assegure-se sempre de que o nivel de agua se Внимание! Не используйте для очистки 2 3 4 агрессивті тазала?ыш затттар, еріткіштер немесе 3 Стакан мен термосты таза сумен м??ият mantem abaixo do gargalo do biberao ou do cimo do - Не используйте термос для хранения или термоподогревателя бутылочек агрессивные химиялы? заттар ?олданба?ыз. шайы?ыз. recipiente. Nao exceda a indicacao MAX no copo. транспортировки газированных напитков. чистящие средства, растворители и химические - Термиялы? б?телке жылыт?ышты ыдыс жу?ышта 4 ??й?ыш ?а?па?ты тазалау ?шін, жо?ар?ы б?лігін 6 Coloque a tampa protectora no copo (1) e rode-a - Чтобы свести к минимуму размножение бактерий, вещества. тазалама?ыз. сол?а б?рап (1) асты??ы б?лігінен ажыратып алы?ыз para a direita para a fixar (2). Isto assegura um не используйте термос для хранения или - Термиялы? б?телке жылыт?ышты стерилизатор?а (2). Екі б?лікті де жылы сумен ж?не аз?ана жуу aquecimento rapido e pratico de bebidas ou транспортировки теплых напитков или теплого Запрещается мыть термос в посудомоечной машине. салма?ыз. с?йы?ты?ымен тазала?ыз да, таза сумен м??ият alimentos (fig. 11). детского питания. 1 Опустошайте стакан и термос после каждого - Жылуды? о?тайлы са?талуын ?амтамасыз ету ?шін, шайы?ыз. (Cурет 14) - Не используйте для очистки термоподогревателя использования. 5 6 7 термосты сумен алдын ала ысытып алы?ыз. 7 Para fechar a tampa para verter, prima o anel бутылочек абразивные чистящие средства, - Термиялы? б?телке жылыт?ышты еш уа?ытта Ескертпе ??й?ыш ?а?па?ты? екі б?лігін де ??ыптап CLOSE (fig. 12). химические вещества или растворители. 2 Для очистки термоса и стакана используйте микротол?ынды немесе к?дімгі пешке салушы ?ста?ыз. - Термоподогреватель бутылочек не подходит для теплую воду с небольшим количеством болма?ыз. Sugestao: Consulte o guia de referencia para o aquecimento мытья в посудомоечной машине. моющего средства. - Термиялы? б?телке жылыт?ышты ?рдайым жазы? 5 Термиялы? б?телке жылыт?ышты? барлы? para obter indicacoes relativas aos tempos de aquecimento - Термоподогреватель бутылочек не подходит для 3 Тщательно споласкивайте термос и стакан ж?не ?ызу?а т?зімді бетке ?ойып ?олданы?ыз. б?ліктерін толы? ??р?аты?ыз. (consulte o capitulo “Guia de referencia para o стерилизации в стерилизаторе. чистой водой. - А?ып кетуді болдырмау ?шін, ??й?ыш ?а?па?ты Кепілдік ж?не ?олдау aquecimento”). - Для оптимального распределения тепла 8 9 міндетті т?рде бекіті?із. 8 Retire cuidadosamente o biberao ou o recipiente предварительно прогревайте термос. 4 Чтобы очистить крышку с клапаном, поверните 10 - А?ып кетуді болдырмау ?шін, ??й?ыш ?а?па?та?ы А?парат ?ажет болса немесе бір шешілмеген м?селе?із do copo e verifique a temperatura da bebida ou - Запрещается ставить термоподогреватель верхнюю часть крышки против часовой стрелки силикон са?инаны? орнында екенін ж?не б?тіндігін болса, Philips AVENT ?рдайым сізге к?мектеседі. dos alimentos. бутылочек в СВЧ-печь или духовой шкаф. (1) и снимите ее с нижней части (2). Очистите тексеріп т?ры?ыз. www.philips.com/support мекенжайында?ы - Всегда устанавливайте термоподогреватель обе детали теплой водой с небольшим Philips веб-сайтына кірі?із. бутылочек на ровную, термостойкую поверхность. количеством моющего средства и тщательно Термиялы? б?телке жылыт?ышты Nota: Verifique a temperatura da bebida ou dos alimentos - Во избежание протекания проверяйте сполосните чистой водой. (Рис. 14) ?олдану PortuGues antes de alimentar o seu bebe. Se achar que a temperatura герметичность крепления крышки с клапаном. Пайдалану?а дайындау e demasiado baixa, coloque o biberao ou o recipiente - Во избежание протекания проверяйте крепление Примечание Аккуратно обращайтесь с деталями крышки. 11 12 14 novamente no copo e aqueca-o durante mais alguns Ке?ес Суды термоста ысты? к?йде мейлінше ?за? Descricao geral (fig. 1) segundos. и состояние силиконового кольца на крышке с 5 Дайте деталям термоподогревателя бутылочек клапаном. са?тау ?шін, термосты толтырар алдында оны? ішін 1 Copo com guia de referencia para o aquecimento полностью высохнуть. ысты? сумен шайып алдын ала ысыты?ыз. 2 Tampa protectora Guia de referencia para o aquecimento (fig. 13) использование термоподогревателя 3 Tampa para verter com botao OPEN e anel CLOSE O guia de referencia para o aquecimento (fig. 13) fornece бутылочек Гарантия и поддержка 1 Стаканды о??а ?арай б?рап (1), оны термостан 4 Garrafa indicacoes relativas ao tempo de aquecimento necessario Если вам нужна дополнительная информация или вы к?теріп алы?ыз (2). (Cурет 2) para aquecer leite no aquecedor de biberoes termico. Подготовка прибора к работе столкнулись с какой-то проблемой, компания Philips 2 ??й?ыш ?а?па?ты сол?а ?арай б?рап (1), оны Importante O guia de referencia para o aquecimento baseia-se em Совет. Для поддержания температуры воды в AVENT всегда готова помочь. Посетите веб-сайт термостан к?теріп алы?ыз (2) (Cурет 3). Aviso biberoes de plastico Philips AVENT, biberoes de vidro термосе в течение максимально длительного времени Philips www.philips.com/support. Philips AVENT e recipientes para armazenamento Philips прогрейте термос, ополоснув его горячей водой перед 3 Термос?а 500 мл жа?а ?айна?ан су - Tenha cuidado, a garrafa e o copo podem conter AVENT, que contenham leite a temperatura do frigorifico наполнением. ??йы?ыз. (Cурет 4) agua quente e, consequentemente, representam um (5 °C) ou a temperatura ambiente (20 °C), rodeados por 13 potencial perigo de queimaduras. agua quente armazenada na garrafa termica durante 4 1 Поверните стакан против часовой стрелки (1) и Ескертпе Ысты? су шашырамау ?шін, термосты - Coloque sempre um biberao ou um recipiente no horas (aprox. 80 °C a 90 °C). извлеките его из термоса (2). (Рис. 2) асырып толтырма?ыз. copo antes de verter agua para o copo. Os tempos de aquecimento efectivos podem variar 2 Поверните крышку с клапаном против часовой - O exterior do copo pode aquecer quando este esta 4 ??й?ыш ?а?па?ты ?айтадан термос?а салып (1), cheio com agua quente da garrafa. dependendo dos seguintes factores: стрелки (1) и снимите ее с термоса (2) (Рис. 3). оны о??а б?рап бекіті?із (2). (Cурет 5) - A quantidade de alimentos ou bebida no biberao ou - Os periodos de tempo indicados no guia de recipiente. 3 Залейте в термос 500 мл кипятка. (Рис. 4) referencia para o aquecimento devem ser Ескертпе ??й?ыш ?а?па? д?рыс бекітіліп, жабыл?анын considerados como directivas. - A temperatura inicial dos alimentos ou da bebida Примечание Во избежание разбрызгивания горячей тексері?із. antes do aquecimento. - Quando aquece um biberao ou um recipiente - A temperatura da agua da garrafa. воды не переполняйте термос. 5 Стаканды ?айтадан термосты? ?стіне салып (1), de acordo com os tempos indicados no guia de - O material e o formato do biberao ou do recipiente. 4 Установите крышку с клапаном на место (1) и оны о??а б?рап бекіті?із (2) (Cурет 6). referencia para o aquecimento, retire o biberao - Se esta a aquecer alimentos solidos ou bebidas. поверните по часовой стрелке для фиксации Термиялы? б?телке жылыт?ыш енді пайдалану?а дайын. ou o recipiente do copo imediatamente depois do Aquecer alimentos no aquecedor de biberoes (2). (Рис. 5) tempo ter terminado. Se o deixar no copo durante Б?телкені немесе ыдысты ысыту termico funciona da mesma forma como o mais tempo, a bebida ou os alimentos podem ficar aquecimento de uma bebida, mas demora mais Примечание Убедитесь, что крышка с клапаном • 5°C / 40°F: demasiado quentes. 1 Стаканды о??а ?арай б?рап (1), оны термостан - Verifique sempre a temperatura da bebida ou dos alguns minutos. Mexa os alimentos e verifique a sua надежно зафиксирована и закрыта. EN: Out-of-fridge temperature, EL: ??????????? ???? к?теріп алы?ыз (2) (Cурет 2). temperatura para se assegurar de que estes nao ??? ???????? ??? ?? ??????, ES: Temperatura del alimentos antes de alimentar o seu bebe. estao demasiado quentes para o seu bebe. 5 Вставьте стакан в термос (1) и поверните его по frigorifico, IT: Temperatura fuori dal frigo, 2 Б?телкені немесе ыдысты стакан?а - Mantenha todas as pecas fora do alcance de criancas. часовой стрелке для фиксации (2) (Рис. 6). салы?ыз (Cурет 7). Теперь термоподогреватель бутылочек готов к KZ: То?азыт?ыш сыртында?ы температура, PT: Temperatura quando no frigorifico, использованию. 3 Термосты сол?а б?рап (1), ?ор?аныш ?а?па?тан RU: Температура охлажденной жидкости к?теріп алы?ыз (2) (Cурет 8). • 20°C / 70°F 4 ??й?ыш ?а?па?ты ашу ?шін, ?а?па?ты? EN: Room temperature, EL: ??????????? ????????, ортасында?ы OPEN (Ашу) т?ймесін ны? ES: Temperatura ambiente, IT: Temperatura ambiente, басы?ыз (Cурет 9). KZ: Б?лме температурасы, PT: Temperatura ambiente, RU: Комнатная температура
- Whether you are heating up food or drink. Heating ??????? ???????? ? ??????? - Compruebe siempre la temperatura de la bebida 3 Enjuague el vaso y el frasco bien con agua fria. 7 Per chiudere il coperchio, premete l’anello di EnGLIsh up food with the thermal bottle warmer works in o comida antes de dar darsela al bebe. chiusura (fig. 12). the same way as heating up a drink, but takes a few 1 ??????? ?? ?????? ?????????????? (1) ??? - Mantenga todas las piezas fuera del alcance de los ninos. 4 Para limpiar la tapa para servir, gire la tapa a la izquierda (1) para separarla de la parte inferior General description (Fig. 1) more minutes. Stir the food and test its temperature ?????? ?? ???? ??? ?? ?????? (2) (???. 2). Precaucion (2). Limpie ambas piezas con agua tibia y un poco Consiglio: consultate la guida di riferimento per il 1 Beaker with warming reference guide to make sure it is not too hot for your baby. 2 ??????????? ??? ???????? ? ??? ?????? ???? de detergente liquido y enjuaguelas bien con agua riscaldamento per indicazioni sui tempi di riscaldamento (vedere il capitolo “Guida di riferimento per il riscaldamento”). 2 Protective lid Cleaning ??? ?????? (???. 7). - No utilice el frasco para guardar o transportar fria. (fig. 14) 3 Pouring lid with OPEN button and CLOSE ring Caution: Never use aggressive cleaning agents, solvents 3 ??????? ?? ?????? ?????????????? (1) ??? bebidas gaseosas. 8 Rimuovete attentamente il biberon o il contenitore 4 Flask or chemicals to clean the thermal bottle warmer. ?????? ?? ??? ?? ????????????? ?????? - Para minimizar la aparicion de bacterias, no utilice el Nota: Manipule ambas piezas de la tapa para servir con dal bicchiere e controllate la temperatura della frasco para guardar o transportar bebidas o comidas Important Do not clean the flask in a dishwasher. (2) (???. 8). de bebe calientes. cuidado. bevande o degli alimenti. Warning 1 Empty the beaker and the flask after every use. 4 ??? ?? ???????? ?? ?????? ?????????????, ?????? - No utilice agentes de limpieza agresivos, 5 Deje que todas las piezas del calientabiberones Nota: controllate la temperatura della bevanda o degli alimenti termo se sequen por completo. disolventes ni productos quimicos para limpiar el - Be careful, the flask and beaker may contain hot 2 Clean the beaker and flask with warm water and ??????? ?? ?????? OPEN (???????) ??? calientabiberones termico. prima di darli al vostro bambino. Se pensate che la temperatura sia troppo bassa, rimettete il biberon o il contenitore nel bicchiere ?????? ??? ???????? (???. 9). water and therefore be a potential scalding hazard. some washing-up liquid. - No limpie el calientabiberones termo en el Garantia y asistencia e farlo scaldare per qualche altro secondo. - Always place a bottle or container in the beaker 5 ????? ????? ???? ???? ??? ?????? (???. 10). lavavajillas. Si necesita informacion o si tiene algun problema, Philips before you pour water into the beaker. 3 Rinse the beaker and flask thoroughly with fresh - No ponga el calientabiberones termo en un AVENT esta siempre disponible para ayudarle. Visite el Guida di riferimento per il - The outside of the beaker can become hot when it is water. ????????: ?????? ????? ?? ??????????? ??? ? ?????? esterilizador. sitio Web de Philips en www.philips.com/support. riscaldamento (fig. 13) filled with hot water from the flask. 4 To clean the pouring lid, turn the top part ??? ????? ????????? ???? ??? ?? ?????? ??? ???????? - Precaliente el frasco con agua para garantizar una La guida di riferimento per il riscaldamento - The times stated in the warming reference guide anticlockwise (1) to remove it from the bottom ? ??? ???????. ??? ??????????? ??? ??????? MAX ??? conservacion del calor optima. ItALIAno (fig. 13) fornisce indicazioni sul tempo necessario per should be considered as guidelines. part (2). Clean both parts with warm water and ??????. - Nunca ponga el calientabiberones termo en un riscaldare il latte nello scaldabiberon termico. - When you heat a bottle or container according to some washing-up liquid and rinse them thoroughly 6 ??????????? ?? ????????????? ?????? ??? microondas u horno convencional. La guida di riferimento per il riscaldamento si basa sui the times indicated in the warming reference guide, with fresh water. (Fig. 14) ?????? (1) ??? ??????? ?? ??????????? ??? ?? - Utilice siempre el calientabiberones termo sobre una Descrizione generale (fig. 1) biberon Philips AVENT in plastica, i biberon Philips AVENT remove the bottle or container from the beaker ????????? (2). ????, ?? ?????? ? ?? ?????? ?? superficie plana y resistente al calor. 1 Bicchiere con guida di riferimento per il in vetro e i contenitori Philips AVENT, riempiti con latte immediately after this time has passed. If you leave it Note: Handle both parts of the pouring lid with care. ???????? ?????? ??? ??????? (???. 11). - Asegurese de que la tapa para servir esta bien riscaldamento lasciato fuori dal frigorifero (5 °C) o a temperatura in the beaker longer, the drink or food may become colocada par evitar fugas. 2 Coperchio protettivo ambiente (20 °C), immersi in acqua calda conservata nel too hot. 5 Let all parts of the thermal bottle warmer dry 7 ??? ?? ???????? ?? ?????? ?????????????, ?????? - Asegurese de que el anillo de silicona de la tapa para 3 Coperchio per versare con pulsante di apertura e thermos per 4 ore (all’incirca tra 80 °C e 90 °C). - Always check the temperature of the drink or food completely. ?? ???????? CLOSE (????????) (???. 12). servir esta en su lugar e intacto para evitar derrames. anello di chiusura I tempi effettivi di riscaldamento potrebbero variare in before you feed your baby. 4 Borraccia base ai fattori seguenti: - Keep all parts out of reach of children. Guarantee and support ????????: ?????????????? ??? ????? ???????? uso del calientabiberones termo - La quantita di alimenti o bevande nel biberon o nel If you need information or if you have a problem, Philips ?????????? ??? ?? ????? ??? ????????? ??? ?????? Preparacion para su uso Importante Caution contenitore. AVENT is always here to help you. Please visit the Philips ?????????? (??. ???????? “?????? ???????? Consejo: Para mantener el agua del frasco caliente el Avviso - La temperatura iniziale degli alimenti o della bevanda - Do not use the flask to store or carry carbonated website at www.philips.com/support. ??????????”). mayor tiempo posible, precaliente el interior del frasco - Fate attenzione, la borraccia e il bicchiere potrebbero prima di riscaldarli. drinks. 8 ????????? ?????????? ?? ???????? ? ?? ?????? enjuagandolo con agua caliente antes de llenarlo. contenere acqua calda e quindi costituire un - La temperatura dell’acqua della borraccia. - To minimise bacterial growth, do not use the flask to ???????? ??? ?? ?????? ??? ??????? ?? ??????????? ??? potenziale pericolo di ustioni. - Il materiale e la forma del biberon o del contenitore. store or carry warm drinks or warm baby food. ????????? ? ??? ???????. 1 Gire el vaso a la izquierda (1) y extraigalo del - Posizionate sempre un biberon o un contenitore nel - Se riscaldate alimenti oppure bevande. Il - Do not use aggressive cleaning agents, solvents or frasco (2). (fig. 2) bicchiere prima di versare acqua al suo interno. riscaldamento di alimenti con lo scaldabiberon chemicals to clean the thermal bottle warmer. ?????? ????????? (???. 1) ????????: ??????? ?? ??????????? ??? ????????? ? ??? 2 Gire la tapa para servir a la izquierda (1) y - L’esterno del bicchiere puo diventare caldo quando funziona allo stesso modo del riscaldamento - Do not clean the thermal bottle warmer in the 1 ?????? ?? ????? ???????? ?????????? ??????? ?????? ??????? ?? ???? ???. ?? ????????? ??? ? extraigala del frasco (2) (fig. 3). viene riempito con l’acqua calda della borraccia. delle bevande, ma impiega qualche minuto in piu. dishwasher. 2 ????????????? ?????? ??????????? ????? ???? ??????, ??????????? ?? ???????? - I tempi dichiarati nella guida di riferimento per il Mescolate il cibo e controllatene la temperatura per - Do not put the thermal bottle warmer in a steriliser. 3 ?????? ????????????? ?? ?????? OPEN ? ?? ?????? ???? ???? ??? ?????? ??? ?????? ?? ?? 3 Vierta 500 ml de agua recien hervida en el riscaldamento vanno considerati come linea guida. assicurarvi che non sia troppo calda per il bambino. - Preheat the flask with water to ensure optimal heat (???????) ??? ???????? CLOSE (????????) ???????? ??? ?????? ????? ????????????. frasco. (fig. 4) - Quando riscaldate un biberon o un contenitore retention. 4 ?????? secondo i tempi indicati nella guida di riferimento per il - Never put the thermal bottle warmer in a microwave ?????? ???????? ?????????? (???. 13) Nota: No llene el frasco en exceso para evitar salpicaduras riscaldamento, rimuovete il biberon o il contenitore dalla 1 or conventional oven. ????????? ? ?????? ???????? ?????????? (???. 13) ??????? de agua caliente. borraccia subito dopo che e trascorso il tempo indicato. - Always use the thermal bottle warmer on a flat and ????????????? ????????? ??? ?? ????? ?????????? ??? ?????????? ??? 4 Coloque la tapa para servir de nuevo en el frasco Se li lasciate nel bicchiere piu lungo, la bevanda o gli heat-resistant surface. - ???????: ?? ?????? ??? ?? ?????? ?????? ?? ?? ??????? ???????? ??? ?????????? ????????. (1) y girela a la derecha para fijarla (2). (fig. 5) alimenti potrebbero diventare troppo caldi. - Make sure the pouring lid is fixed properly to ????????? ????? ???? ??? ???????? ??????? ? ?????? ???????? ?????????? ????????? ??? - Controllate sempre la temperatura della bevanda o degli prevent leakage. ???????? ?? ?????????? ?????????. ???????? ???????? Philips AVENT, ??? ??????? Nota: Asegurese de que la tapa para servir esta bien alimenti prima di darli al bambino. - Make sure the silicone ring on the pouring lid is in - ???? ?????? ???? ???? ??? ??????, ?????? ????? ???????? Philips AVENT ??? ??? ?????? ??????????? colocada y cerrada. - Tenete tutte le parti lontano dalla portata dei bambini. place and intact to prevent leakage. ?? ????? ??????????? ????? ??? ???????? ? ??? Philips AVENT, ????????? ?? ???? ??? ??????????? 5 Coloque el vaso sobre el frasco de nuevo (1) y Attenzione using the thermal bottle warmer ?????? ????. ??? ????? ???? ?? ??????? ??? ?? ?????? (5°C) girelo a la derecha para fijarlo (2) (fig. 6). Preparing for use - ?? ????????? ????? ??? ??????? ?????? ?? ? ?? ??????????? ???????? (20°C), ??? ?? ????? El calientabiberones termo esta listo para llevar. - Non usate la borraccia per riporre o trasportare le ????????? ???? ??????? ?? ????? ???? ??? ?? ????????????? ??? ????? ???? ??? ???? ??????????? bevande gassate. Tip: To keep the water in the flask hot as long as possible, ??????. ??? ?????? ??? 4 ???? (???. 80°C - 90°C). Como calentar un biberon o recipiente - Per ridurre al minimo l’accumulo di batteri, non usate preheat the inside of the flask by rinsing it with hot water - ?? ?????? ??? ???????????? ???? ????? ?? ??????????? ?????? ?????????? ?????? ?? la borraccia per riporre o trasportare bevande o before you fill it. ???????? ?????????? ?? ?????? ?? ?????????? ????????? ??????? ?? ???? ???? ??????????: 1 Gire el vaso a la izquierda (1) y extraigalo del pappe calde. 1 Turn the beaker anticlockwise (1) and lift it off the ?????????????? ???????. - ??? ???????? ??? ??????? ? ??? ????????? ??? frasco (2) (fig. 2). - Non usate detergenti aggressivi, solventi o prodotti flask (2). (Fig. 2) - ???? ?????????? ??? ???????? ? ??? ?????? ???????? ? ??? ??????. 2 Coloque un biberon o recipiente en el vaso (fig. 7). chimici per pulire lo scaldabiberon termico. ??????? ?? ???? ??????? ??? ?????????????? - ??? ?????? ??????????? ??? ??????? ? ??? - Non pulite lo scaldabiberon termico nella 2 Turn the pouring lid anticlockwise (1) and lift it off ???? ????? ???????? ??????????, ?????? ?? ????????? ???? ??? ?? ???????. 3 Gire el frasco a la izquierda (1) y extraigalo del lavastoviglie. the flask (2) (Fig. 3). ????????? ?? ???????? ? ?? ?????? ??? ?? ?????? - ?? ??????????? ??? ????? ??? ?? ??????. frasco (2) (fig. 8). - Non inserite lo scaldabiberon termico nello 3 Pour 500ml freshly boiled water into the ?????? ????? ??????????? ???? ?? ??????? - ?? ????? ??? ?? ????? ??? ???????? ? ??? 4 Para abrir la tapa para servir, presione firmemente sterilizzatore. flask. (Fig. 4) ????????. ?? ?? ??????? ???? ??? ?????? ??? ???????. el boton OPEN en el centro de la tapa (fig. 9). - Preriscaldate la borraccia con l’acqua per assicurare ?????????? ??????? ????????, ?? ?????? ? ?? - ??? ?? ?? ?????????? ?????? ? ??????. ?? un mantenimento del calore ottimale. Note: Do not overfill the flask to avoid splashing of hot water. ?????? ?????? ?? ???????? ??????????. ??????? ??????? ?? ?? ?????????? ???????? 5 Vierta agua caliente en el vaso (fig. 10). - Non posizionate mai lo scaldabiberon termico nel - ?? ???????? ????? ?? ??????????? ??? ????????? ??????? ?? ??? ???? ????? ???? ?? ??????? microonde o in un forno convenzionale. 2 3 4 4 Place the pouring lid back onto the flask (1) and ? ??? ??????? ?????? ??????? ?? ???? ???. ???? ?????????, ???? ??????? ???? ??????????? Nota: Asegurese siempre de que el nivel de agua permanece - Usate sempre lo scaldabiberon termico su una turn it clockwise to fix it (2). (Fig. 5) - ?? ??????? ??? ?? ?????????? ?????? ??? ??????. ?????. ?????????? ?? ?????? ??? ??????? ?? por debajo del cuello del biberon o recipiente. No supere la superficie piana e termoresistente. ??????? ??????????? ???, ???? ?? ??????????? ??? ??? indicacion MAX del vaso. - Assicuratevi che il coperchio per versare sia fissato Note: Make sure the pouring lid is fixed properly and is closed. ????? ?????????? ????? ??? ?? ???? ???. 6 Coloque la tapa protectora en el vaso (1) y girela correttamente per evitare fuoriuscite. 5 Place the beaker over the flask again (1) and turn it - ??? ?????????????? ?? ?????? ??? ??? ????????? a la derecha para fijarla (2). Esto garantiza un - Assicuratevi che l’anello di silicone sul coperchio per clockwise to fix it (2) (Fig. 6). ?????????? ? ?? ???????? ??????????? calentamiento rapido y comodo de la bebida o versare sia fissato correttamente e intatto per evitare The thermal bottle warmer is now ready to go. ?????????. ???????: ??? ?????????? ???? ??? ?????????? comida (fig. 11). fuoriuscite. 5 6 7 - ??? ?? ??????????????? ? ???????? ?????????, ???????? ?? ?????????? ???????????, ???????? ? ??????. heating up a bottle or container ??? ?????????????? ?? ?????? ??? ??? ??? ??????? ?? ?????? ?? ????????? ??????. 7 Para cerrar la tapa para servir, presione el anillo utilizzo dello scaldabiberon termico ?????????? ? ?? ???????? ?????? ????????? ? CLOSE (fig. 12). Predisposizione dell’apparecchio 1 Turn the beaker anticlockwise (1) and lift it off the ?????? ???????? ??????. 1 ?? ????????? ?? ?????? ??? ?? ?????? ???? ??? Consiglio: per conservare l’acqua nella borraccia al caldo flask (2) (Fig. 2). - ??? ?????????? ??? ?????????? ???????? ?? ???? ?????. Consejo: Consulte la guia de referencia de calentamiento piu a lungo possibile, preriscaldate l’interno della borraccia 2 Place a bottle or container in the beaker (Fig. 7). ?????????? ???????????, ???????? ? ??????. 2 ?? ?????????? ?? ?????? ??? ?? ?????? ?? ????? para obtener indicaciones de los tiempos de calentamiento risciacquandola con acqua calda prima di riempirla. - ??? ??????? ?? ?????????? ???????? ??? ???? ??? ???? ???? ?????????????. (consulte el capitulo “Guia de referencia de calentamiento”). 3 Turn the flask anticlockwise (1) and lift it off the ????????? ??????. 8 Extraiga con cuidado el biberon o recipiente del 1 Ruotate il bicchiere in senso antiorario (1) e 8 9 10 protective lid (2) (Fig. 8). - ??? ??????????? ?? ?????????? ???????? ?? 3 ?? ????????? ???? ?? ?????? ??? ?? ?????? ?? vaso y compruebe la temperatura de la bebida o sollevatelo dalla borraccia (2). (fig. 2) 4 To open the pouring lid, press firmly on the OPEN ???????????. ?????? ????. comida. 2 Ruotate il coperchio per versare in senso antiorario button in the centre of the lid (Fig. 9). - ?? ????????????? ?? ?????? ?? ????, ???? ?? 4 ??? ?? ?????????? ?? ?????? ?????????????, (1) e sollevatelo per rimuoverlo dalla borraccia ???????????? ?? ???????? ????????? ??????????. ??????? ?? ????? ????? ?????????????? (1) ??? Nota: Compruebe la temperatura de la bebida o comida (2) (fig. 3). 5 Pour hot water into the beaker (Fig. 10). - ??? ??????????? ???? ?? ?????????? ???????? ?? ?? ?? ??????? ??? ?? ???? ????? (2). ????????? antes de darsela al bebe. Si piensa que la temperatura es ?????? ???????????? ? ?? ????????? ??????. ??? ?? ??? ???? ?? ????? ???? ??? ???? ???? demasiado baja, vuelva a introducir el biberon o recipiente 3 Versate 500 ml di acqua appena bollita nella Note: Always make sure the water level stays below the neck - ?? ?????????????? ????? ?? ?????????? ????????????? ??? ????????? ?? ???? ?? ?????? en el vaso y deje que se caliente durante unos segundos mas. borraccia. (fig. 4) 11 12 14 of the bottle or container. Do not exceed the MAX indication ???????? ?? ??????? ??? ??????????? ?????????. ????. (???. 14) on the beaker. - ?????? ?? ??????????? ??? ?? ?????? Guia de referencia de calentamiento (fig. 13) Nota: non riempite troppo la borraccia per evitare schizzi di 6 Place the protective lid on the beaker (1) and ????????????? ???? ????????? ?????, ???? ?? ????????: ?????? ?? ?????????????? ??? ?? ??? ???? ??? La guia de referencia de calentamiento (Fig. 13) acqua calda. turn it clockwise to fix it (2). This ensures fast and ???????????? ?? ????????. ???????? ????????????? ?? ???????. proporciona indicaciones de los tiempos de 4 Posizionate il coperchio per versare di nuovo sopra convenient warming of the drink or food (Fig. 11). - ?????? ?? ??????????? ??? ? ????????? ????????? calentamiento necesarios para calentar leche en el la borraccia (1) e ruotatelo in senso orario per ??? ?????? ????????????? ????????? ??? ???? 5 ?????? ??? ?? ???? ??? ?????????? ???????? fissarlo (2). (fig. 5) 7 To close the pouring lid, press the CLOSE ??? ??? ????? ???????, ???? ?? ???????????? ?? ?? ?????????? ???????. calientabiberones termo. ring (Fig. 12). ????????. La guia de referencia de calentamiento se basa en ??????? ??? ?????????? biberones de plastico de Philips AVENT, biberones de Nota: assicuratevi che il coperchio sia fissato e chiuso Tip: Consult the warming reference guide for indications of ????? ??? ?????????? ???????? ?? ?????????? ??????????? ? ?? ?????????????? cristal de Philips AVENT y recipientes de Philips AVENT, correttamente. warming times (see chapter ‘Warming reference guide’). ???????????? ??? ????? ?????? ????????, ? Philips AVENT ????? ????? ??? llenos de leche a temperatura del frigorifico (5 °C) o a 5 Posizionate di nuovo il bicchiere sopra la borraccia 13 temperatura ambiente (20 °C), rodeados de agua caliente 8 Carefully remove the bottle or container from the ????????: ??? ?? ??????????? ????? ?? ???? ??? ?????? ??????? ???. ???????????? ??? ????????? ??? Philips que se ha guardado en el frasco termo durante 4 horas (1) e ruotatelo in senso orario per fissarlo beaker and check the temperature of the drink or ??? ??? ?? ??????? ???????????, ???????????? ?? ??? ????????? www.philips.com/support. (aprox. entre 80 °C y 90 °C). (2) (fig. 6). food. ????????? ??? ?????? ??????????? ?? ?? ????? ???? Los tiempos de calentamiento pueden variar en funcion Lo scaldabiberon termico e ora pronto per essere usato. ?????? ?? ????????. EsPAnoL de los siguientes factores: riscaldamento di un biberon o di un Note: Check the temperature of the drink or food before you - La cantidad de comida o bebida que haya en el contenitore feed it to your baby. If you think that the temperature is too 1 ??????? ?? ?????? ?????????????? (1) ??? Descripcion general (fig. 1) biberon o recipiente. low, put the bottle or container back into the beaker and let ?????? ?? ???? ??? ?? ?????? (2). (???. 2) - La temperatura inicial de la comida o bebida antes 1 Ruotate il bicchiere in senso antiorario (1) e it heat up for a few more seconds. 2 ??????? ?? ?????? ????????????? 1 Vaso con guia de referencia de calentamiento de calentarla. sollevatelo dalla borraccia (2) (fig. 2). ?????????????? (1) ??? ?????? ?? ???? ??? ?? 2 Tapa protectora - La temperatura del agua del frasco. Warming reference guide (Fig. 13) ?????? (2) (???. 3). 3 Tapa para servir con boton OPEN y anillo CLOSE - El material y la forma del biberon o recipiente. 2 Posizionate un biberon o un contenitore nel The warming reference guide (fig. 13) provides indications 3 ????? 500 ml ??????? ??????? ????? ???? ??? 4 Frasco - Si calienta comida o bebida. Calentar comida con el bicchiere (fig. 7). of the warming time required for warming up milk in the ??????. (???. 4) Importante calientabiberones termo funciona de la misma forma 3 Ruotate la borraccia in senso antiorario (1) e thermal bottle warmer. Advertencia que calentar bebida, pero tarda unos minutos mas. sollevatela per rimuoverla dal coperchio protettivo The warming reference guide is based on Philips AVENT ????????: ??? ???????? ?????????? ?? ??????, ??? ?? Remueva la comida y pruebe su temperatura para (2) (fig. 8). • 5°C / 40°F: plastic bottles, Philips AVENT glass bottles and Philips ??? ????????????? ?? ????? ????. - Tenga cuidado, el frasco y el vaso pueden contener asegurarse de que no esta demasiado caliente para 4 Per aprire il coperchio, premete fermamente EN: Out-of-fridge temperature, EL: ??????????? ???? AVENT storage containers, filled with milk at out-of- agua caliente y, por lo tanto, pueden provocar el bebe. sul pulsante di apertura nel centro del ??? ???????? ??? ?? ??????, ES: Temperatura del fridge (5°C/40°F ) or room temperature (20°C/70°F), 4 ??????????? ?? ?????? ????????????? quemaduras. coperchio (fig. 9). frigorifico, IT: Temperatura fuori dal frigo, surrounded by hot water that has been stored in the ???? ???? ??? ?????? (1) ??? ??????? ?? - Coloque siempre un biberon o recipiente en el vaso Limpieza thermos flask for 4 hours (approx. 80°C to 90°C/176°F ??????????? ??? ?? ????????? (2). (???. 5) antes de verter el agua en el vaso. Precaucion: Nunca utilice agentes de limpieza agresivos, 5 Versate l’acqua calda nel bicchiere (fig. 10). KZ: То?азыт?ыш сыртында?ы температура, PT: Temperatura quando no frigorifico, to 194°F). - El exterior del vaso se puede calentar al llenarlo con disolventes ni productos quimicos para limpiar el RU: Температура охлажденной жидкости Actual warming times may vary depending on the ????????: ??????????? ??? ?? ?????? ????????????? ???? agua caliente del frasco. calientabiberones termo. Nota: assicuratevi sempre che il livello dell’acqua rimanga following factors: ????????? ????? ??? ????? ???????. - Los tiempos indicados en la guia de referencia de No lave el frasco en el lavavajillas. sotto il collo del biberon o del contenitore. Non superate • 20°C / 70°F - The amount of the food or drink in the bottle or 5 ??????????? ?? ?????? ???? ???? ??? ?????? calentamiento deben considerarse indicaciones. l’indicazione MAX sul bicchiere. EN: Room temperature, EL: ??????????? ????????, container. (1) ??? ??????? ?? ??????????? ??? ?? ????????? - Cuando caliente un biberon o recipiente segun 1 Vacie el vaso y el frasco despues de cada uso. 6 Posizionate il coperchio sul bicchiere (1) e ES: Temperatura ambiente, IT: Temperatura ambiente, - The starting temperature of the food or drink before (2) (???. 6). los tiempos indicados en la guia de referencia de 2 Limpie el vaso y el frasco con agua tibia y un poco ruotatelo in senso orario per fissarlo (2). Questo KZ: Б?лме температурасы, PT: Temperatura ambiente, warming. ? ??????????? ???????? ????? ???? ??????? ??? ?????. calentamiento, extraiga el biberon o el recipiente de detergente liquido. consente di scaldare in modo veloce e comodo RU: Комнатная температура - The temperature of the water from the flask. del vaso inmediatamente despues de que haya bevande o alimenti (fig. 11). - The material and shape of the bottle or container. transcurrido el tiempo. Si lo deja mas tiempo en el vaso, la bebida o comida se calentara demasiado.