На сайте 124220 инструкций общим размером 502.87 Гб , которые состоят из 6279380 страниц
Руководство пользователя JVC KD-R472E. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 68 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 68 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH РУCCKИЙ KD-R671 / KD-R571 / KD-R474 / KD-R472 / KD-R471 CD RECEIVER INSTRUCTION MANUAL RECEPTEUR CD MANUEL D’INSTRUCTIONS CD-RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG CD-PECИBEP ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ B5A-0810-00 [E] JS_JVC_KD_R671_E_C_00.indd 1 Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) 22/6/2015 3:37:04 PM JS_JVC_KD_R671_E_C_00.indd 1 22/6/2015 3:37:04 PM Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geraten und Batterien (anzuwenden in Landern mit einem separaten Sammelsystem fur solche Gerate) Das Symbol (durchgestrichene Mulltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern an einer Annahmestelle fur das Recycling von elektrischen und elektronischen Geraten und batterien abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes schutzen Sie die Umwelt und Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. (applicable for countries that have adopted separate waste collection systems) Unsachgemasse oder falsche Entsorgung gefahrden Umwelt und Gesundheit. Weitere Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as Informationen uber das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den household waste. kommunalen Entsorgungsbetrieben. Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of Achtung: Das Zeichen „Pb“ unter dem Symbol fur Batterien zeigt an, dass diese Batterie Blei handling these items and their waste byproducts. enthalt. Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you. Proper recycling and waste disposal will help conserve resources whilst preventing detrimental effects on our health and the environment. Notice: The sign “Pb” below the symbol for batteries indicates that this battery contains lead. Дата изготовления (месяц/год) находится на этикетке устройства. Information sur l’elimination des anciens equipements electriques et electroniques В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок et piles electriques (applicable dans les pays qui ont adopte des systemes de collecte службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять selective) опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или Les produits et piles electriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barree) est appose ne окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является peuvent pas etre elimines comme ordures menageres. временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им Les anciens equipements electriques et electroniques et piles electriques doivent etre recycles пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, sur des sites capables de traiter ces produits et leurs dechets. проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или Contactez vos autorites locales pour connaitre le site de recyclage le plus proche. Un recyclage соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре. adapte et l’elimination des dechets aideront a conserver les ressources et a nous preserver des leurs effets nocifs sur notre sante et sur l’environnement. Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с Remarque: Le symbole “Pb“ ci-dessous sur des piles electrique indique que cette pile contient ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства. du plomb. Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним. i 13/7/2015 8:52:04 AM JS_JVC_KD_R671_E_C_00.indd i Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) 13/7/2015 8:52:04 AM JS_JVC_KD_R671_E_C_00.indd i Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Декларация соответствия относительно Директивы EMC Декларация соответствия относительно Директивы RoHS 2011/65/EU Производитель: JVC KENWOOD Corporation Declaration of Conformity with regard to the EMC Directive 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011/65/EU Представительство в ЕС: Manufacturer: JVC Technical Services Europe GmbH JVC KENWOOD Corporation Konrad-Adenauer-Allee 1-11, D-61118 Bad Vilbel, Germany 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan EU Representative: JVC Technical Services Europe GmbH For Israel Konrad-Adenauer-Allee 1-11, D-61118 Bad Vilbel, Germany Declaration de conformite se rapportant a la directive EMC Declaration de conformite se rapportant a la directive RoHS 2011/65/EU Fabricant: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan Representants dans l’UE: JVC Technical Services Europe GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11, D-61118 Bad Vilbel, Germany Konformitatserklarung in Bezug auf die EMC-Vorschrift Konformitatserklarung in Bezug auf die RoHS-Vorschrift 2011/65/EU Hersteller: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan EU-Vertreter: JVC Technical Services Europe GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11, D-61118 Bad Vilbel, Germany ii 30/7/2015 3:50:32 PM JS_JVC_KD_R671_E_C_00.indd ii JS_JVC_KD_R671_E_C_00.indd ii Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) 30/7/2015 3:50:32 PM Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)