На сайте 124187 инструкций общим размером 502.81 Гб , которые состоят из 6278588 страниц
Руководство пользователя SAMSUNG E1272. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Внешний вид телефона В верхней части дисплея устройства могут отображаться Установка SIM-карт и аккумуляторной следующие значки состояния: батареи 1 6 Значок Описание 1. Снимите крышку отсека аккумуляторной батареи и Кнопка навигации Кнопка питания вставьте SIM-карты. В режиме главного экрана — Включение и выключение SIM-карта отсутствует доступ к пользовательским устройства (нажмите и Сигнал отсутствует меню. В режиме меню — удерживайте); завершение перемещение по меню вызова; в режиме меню — Уровень сигнала сети 1 GT-E1272 Предустановленные меню отмена ввода и возврат к Поиск сети главному экрану зависят от оператора Руководство мобильной связи 7 Уровень заряда аккумуляторной батареи Крышка отсека SIM-карты аккумуляторной Выполняется вызов пользователя 2 Кнопка подтверждения Включена переадресация вызовов батареи Кнопка вызова В режиме главного экрана Вызов и ответ на вызов; в — вход в главное меню; Новое SMS-сообщение Не сгибайте и не скручивайте крышку режиме главного экрана В режиме меню — выбор отсека аккумуляторной батареи. Это может — просмотр последних выделенного пункта или Новое сообщение голосовой почты повредить ее. исходящих, пропущенных и подтверждение ввода Включен профиль «Обычный» 1 5 входящих вызовов Функция клавиши может Включен профиль «Без звука» 2. Вставьте батарею и установите крышку на место. • Некоторое содержимое может варьироваться в зависимости от отличаться в зависимости региона и оператора мобильной связи. 3 от региона Включен будильник • Услуги третьих лиц могут быть прекращены или приостановлены Кнопка голосовой почты Включено FM-радио в любое время, и компания Samsung не дает никаких 2 6 В режиме главного 8 Роуминг (за пределами зоны обслуживания разъяснений или гарантий, что любое содержимое или услуга экрана — доступ к папке Кнопка выбора SIM-карты будут доступны в любой период времени. 3 7 голосовой почты (нажмите и В режиме главного экрана домашней сети) • Данный продукт включает ПО с открытым исходным кодом удерживайте) — переключение между 10:00 Текущее время Аккумуляторная или ПО, распространяемое бесплатно. Точные сведения об сетями батарея используемых лицензиях и другая правовая информация 4 1. Значок может изменяться в зависимости от настройки SIM-карты. содержится на веб-сайте opensource.samsung.com. Алфавитно-цифровые 8 кнопки 4 5 www.samsung.com Программные клавиши Выполнение действий, Printed in Korea указанных в нижней строке GH68-39250X дисплея Russian. 05/2013. Rev. 1.0 Зарядка аккумулятора В целях экономии электроэнергии Работа с меню Ввод текста Режим АБВ отключайте зарядное устройство, если оно Нажимайте алфавитно-цифровую кнопку до тех пор, не используется. Зарядное устройство не Работа с меню и функциями устройства, Изменение режима ввода текста пока нужный символ не появится на экране. оснащено выключателем питания, поэтому его нужно отключать, чтобы прервать процесс Кнопка навигации Переход к нужному меню. Нажмите Переключение регистра букв или Режим ввода цифр зарядки и сэкономить электроэнергию. При Кнопка Выбор пункта меню или запуск клавишу [ ] переход к вводу цифр. Цифры вводятся нажатием соответствующих использовании зарядное устройство должно подтверждения приложения. К электрической розетке плотно прилегать к розетке. Нажмите и Переключение между режимами T9 алфавитно-цифровых кнопок. <Меню> Открытие экрана меню. удерживайте и АБВ. В зависимости от региона 1. Подключите малый конец зарядного устройства Включение или выключение <Назад> Возврат на предыдущий экран. клавишу [ ] может присутствовать поддержка Режим ввода символов специальной системы ввода. в многоцелевой разъем устройства, а большой Символы вводятся нажатием соответствующих конец — в электрическую розетку. устройства [ ] Закрытие меню или приложения Нажмите Переход в режим ввода символов. алфавитно-цифровых кнопок. и возврат на главный экран. 2. После полной зарядки отключите устройство от клавишу [ ] Другие функции ввода текста зарядки. Отсоедините зарядку от устройства и от Включение устройства • Если для доступа к меню необходимо ввести Нажмите и Выбор режима ввода или смена электрической розетки. Нажмите и удерживайте клавишу [ ], затем код PIN2, укажите код PIN2, записанный на удерживайте языка ввода. Нажмите кнопку • Используйте только зарядные устройства, введите свой PIN-код и нажмите клавишу <Да> (при SIM-карте. Более подробную информацию клавишу [ ] навигации Перемещение курсора. аккумуляторы и кабели, одобренные необходимости). можно получить у поставщика услуг компанией Samsung. Использование мобильной связи. Режим T9 Нажмите Удаление символов по одному. неутвержденных кабелей или зарядных Выключение устройства • Компания Samsung не несет ответственности <Очистить> устройств может привести к взрыву Нажмите и удерживайте клавишу [ ]. за утерю пароля или конфиденциальной 1. Нажимая соответствующие алфавитно-цифровые Нажмите и Быстрое удаление введенных аккумулятора или иному повреждению Если аккумулятор полностью разряжается информации и иной ущерб, вызванный кнопки, введите слово целиком. удерживайте символов. изделия. или извлекается из устройства, дата и время использованием нелегального ПО. 2. Если отображается нужное слово, нажмите <Очистить> • Не извлекайте аккумулятор, пока не сбрасываются. клавишу [0] для ввода пробела. Если слово не Нажатие отсоединено зарядное устройство. Это отображается, нажмите кнопку навигации вверх клавиши [0] Вставка пробела. может привести к повреждению изделия. или вниз для выбора другого слова. Нажатие Ввод знаков препинания. клавиши [1] Вызов и ответ на вызов Отправка и просмотр сообщений Управление контактами Использование будильника Управление календарем • Для совершения вызова введите номер телефона и Вы можете сохранять имена, номера телефонов и нажмите [ ]. <Меню> > Сообщения личные данные в памяти устройства или на SIM-карте. <Меню> > Будильник <Меню> > Календарь • Для завершения вызова нажмите клавишу [ ]. • Для совершения вызова по недавно набранному Передача сообщений <Меню> > Контакты Установка будильника Создание событий номеру нажмите клавишу [ ], выберите нужный 1. Нажмите программную клавишу Создать Для изменения места сохранения контактов 1. Нажмите программную клавишу <Выбрать>. 1. Выберите пункт <Опции> > Создать. номер и снова нажмите клавишу [ ] для вызова сообщение. номера. нажмите <Меню> > Контакты > Настройки 2. Введите параметры и нажмите <Сохранить>. 2. Введите описание события и нажмите <Опции> • Для вызова абонента из телефонной книги нажмите 2. Выберите <Опции> > Добавить получателей > > Сохранять контакты и выберите место Остановка сигнала > Сохранить. сохранения контактов. <Меню> > Контакты > Контакты, затем выберите Контакты, чтобы открыть телефонную книгу. Просмотр событий нужный контакт и нажмите [ ]. 3. Выберите контакт и нажмите <Опции> > Добавление новых контактов При срабатывании будильника, • Чтобы ответить на входящий вызов, нажмите Добавить. • Для выключения звучащего сигнала нажмите Выберите контакт и нажмите <Опции> > клавишу [ ]. Или введите номер телефона абонента. 1. Нажмите Создать контакт > область памяти программную клавишу <Подтвердить>. Просмотреть. 4. Перейдите ниже и введите текст сообщения. (при необходимости). • Нажмите <Пауза>, чтобы отключить сигнал на Для изменения событий нажмите <Опции> > См. раздел «Ввод текста». 2. Введите контактные данные и нажмите кнопку заданное время до следующего повтора. Изменить. 5. Нажмите программную клавишу <Опции> > подтверждения. Отправить. Отключение сигналов Редактирование контактов 1. Выделите пункт и нажмите <Выбрать>. Просмотр сообщений 1. Выберите контакт и нажмите кнопку 2. Установите для параметра Активация сигнала Нажмите Входящие и выберите сообщение для подтверждения. значение Выключено. просмотра. 2. Отредактируйте элементы и нажмите кнопку подтверждения для сохранения изменений. Удаление контактов Выберите контакт и нажмите <Опции> > Удалить. Прослушивание FM-радио Индивидуальная настройка Настройка профилей звука Регулировка громкости звонка Настройка рабочего стола устройства 1. Выберите профиль и нажмите программную Настройка главного экрана: выбор приложений, <Меню> > FM-радио <Меню> > Настройки > Профили клавишу <Опции> > Изменить. контактов, календаря и т. д. Настройки позволяют контролировать работу 2. Выберите пункт Громкость > Сигнал вызова. приложений и функций устройства. Измените их, Чтобы сменить мелодию в другом профиле, <Меню> > Настройки > Дисплей > Активация FM-радио чтобы сделать работу с устройством еще более выберите его из списка. 3. Установите нужную громкость и нажмите Панель ссылок комфортной. Вы можете настроить внешний вид <Сохранить>. 1. Подключите к устройству гарнитуру. рабочих столов, профили звука, действия при вызове Настройка панели ссылок 2. Нажмите кнопку подтверждения, чтобы включить и многое другое. Изменение мелодии звонка Регулировка громкости во время разговора FM-радио. 1. Выберите профиль и нажмите программную Для изменения громкости динамика телефона во 1. Выберите пункт <Опции> > <Изменить>. 3. Нажмите <Да>, чтобы запустить автоматическую <Меню> > Настройки клавишу <Опции> > Изменить. время вызова нажимайте кнопку навигации вверх или 2. Выберите элементы для добавления к панели настройку. 2. Нажмите Мелодия звонка. вниз. быстрого доступа и нажмите <Сохранить>. При включении FM-радио в первый раз появится Меню Описание 3. Выберите мелодию звонка и нажмите кнопку Новые элементы можно добавлять в пустые запрос на выполнение автоматической настройки. подтверждения. Быстрый доступ области панели. 4. Для управления FM-радио используются Диспeтчер Изменение настроек карты SIM/ следующие кнопки: SIM-карт USIM. Изменение сигнала о сообщении <Меню> > Настройки > Телефон > Изменение типа сигнала Горячие клавиши Клавиши Назначение Профили оповещения, мелодии звонка, 1. Выберите профиль и нажмите программную Кнопка Включение или выключение громкости и т. д. 2. клавишу <Опции> > Изменить. Настройка быстрого доступа Нажмите Мелодия сообщения. подтверждения FM-радио. Дисплей Изменение фона рабочего стола, 1. Выберите одну из кнопок навигации и нажмите • Влево/вправо: Точная темы, яркости и т. д. 3. Выберите мелодию и нажмите кнопку <Опции> > <Изменить>. подтверждения. настройка частоты; Поиск Настройка времени и даты 2. Выберите приложение и нажмите <Сохранить>. Кнопка следующей радиостанции Время и дата устройства. навигации (длинное нажатие). Телефон Изменение языка устройства и т. д. • Вверх/вниз: Регулировка громкости звука. Приложения Настройка параметров приложений. Установка блокировок или Безопасность Добавление радиостанции в список избранных изменение паролей. Сеть Изменение настроек профилей сети. 1. Подключите к устройству гарнитуру. 2. Выберите пункт <Опции> > Добавить в Память Очистка памяти либо проверка Избранное. состояния памяти. 3. Назначьте кнопку и нажмите <Выбрать>. Сброс Сброс параметров устройства.
Управление SIM-картами Изменение имени и значков SIM-карты Выполнение ложных вызовов 1. Нажмите Настройка и выберите SIM-карту. Устройство поддерживает режим двух SIM- <Меню> > Настройки > Приложения > карт, который позволяет работать в двух сетях 2. Измените название и значок карты. Вызов > Ложный вызов одновременно. Данное устройство может работать в режиме <Меню> > Настройки > Диспeтчер SIM- ожидания при использовании двух SIM-карт Включение функции ложного вызова карт для разных сетей. Можно одновременно Установите для параметра Горячая клавиша ложного использовать обе сети для совершения или вызова значение Включено. Активация SIM-карты приема вызовов. 1. Нажмите Сеть и выберите SIM-карту. Активация функции активного режима двух SIM- Выполнение ложных вызовов 2. Нажмите программную клавишу <Изменить>, карт Нажмите и удерживайте кнопку навигации вниз. чтобы активировать SIM-карту. 1. Нажмите Активный режим двух SIM-карт и выберите настройку. Автоматическое переключение SIM-карт 2. Нажмите программную клавишу <Опции> > 1. Выберите Автопереключение > Активация и Соxранить. установите значение Включено. 2. Задайте время начала и окончания использования каждой из SIM-карт. Информация о безопасности Не бросайте зарядное и мобильное устройства и не подвергайте их Не вставляйте устройство или не предназначенные для этого Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на устройство Данное изделие удовлетворяет Предупреждение ударному воздействию аксессуары в глаза, уши или рот Это может повредить корпус устройства или вызвать сбои в его работе. государственным ограничениям Будьте осторожны при работе с мобильным и зарядным Это может привести к удушению или серьезным травмам. Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к его значения SAR — 2,0 Вт/кг. Точные Несоблюдение предупреждений и инструкций по устройствами и при их утилизации Запрещается использовать поврежденные или протекающие литий- производителю за сведениями о взаимодействии с устройством Никогда не сжигайте использованные аккумуляторы или устройство. ионные аккумуляторы Включенное устройство может создавать помехи в работе некоторых • максимальные значения SAR безопасности может привести к серьезным травмам Никогда не помещайте аккумуляторы или устройство внутрь или на Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно слуховых аппаратов. Перед использованием устройства обратитесь www.sar-tick.com доступны в разделе «Информация или смерти поверхность нагревательных приборов, например микроволновых получить в ближайшем специализированном сервисном центре. к производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы, о сертификации удельного Не используйте поврежденные сетевые шнуры или штепсельные печей, духовок или радиаторов. При перегреве устройство может излучаемые устройством, не влияют на слуховой аппарат. взорваться. Соблюдайте все местные правила утилизации Избегайте использования устройства вблизи оборудования или коэффициента поглощения (SAR)» вилки, а также непрочно закрепленные на стене розетки использованных аккумуляторов и устройств. аппаратуры, излучающей радиоволны, например звуковых систем Плохо изолированные провода могут привести к пожару или поражению данного руководства пользователя. электрическим током. • • Не сдавливайте и не прокалывайте устройство. Внимание или радиовышек Избегайте сильного внешнего давления на устройство, так как это может Чтобы обеспечить соответствие Запрещается трогать вилку влажными руками, а также отключать привести к короткому замыканию и перегреву. Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройства. нормативным требованиям в устройство, вытягивая вилку за шнур Берегите мобильное устройство, аккумуляторы и зарядное Несоблюдение данных предупреждений и Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной среде отношении радиочастотного Это может привести к поражению электрическим током. устройство от повреждений инструкций по безопасности может привести к • В потенциально взрывоопасной среде следует выключить устройство, не извлекая аккумулятора. излучения, не приближайте к себе Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура • Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстремальных травмам или к повреждению оборудования • В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все правила, температур. Это может привести к пожару или поражению электрическим током. устройство менее чем на 1,5 см во Запрещается использовать устройство во время зарядки и трогать • Перегрев или переохлаждение могут привести к повреждениям Запрещается использовать устройство рядом с электронными инструкции и указания предупреждающих знаков. приборами время использования или ношения. его влажными руками устройства. Кроме того, это оказывает негативное влияние на емкость и • Большинство электронных приборов излучает радиочастотные сигналы. • Не пользуйтесь устройством на автозаправочных станциях, вблизи емкостей с топливом или химическими реактивами, а также в местах срок службы аккумулятора. Это может привести к поражению электрическим током. • Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими Устройство может создать помехи в их работе. выполнения взрывных работ. Защищайте зарядное и мобильное устройства от короткого предметами, так как это может создать контакт между полюсами • Использование подключения передачи данных LTE может вызвать • Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или взрывчатые вещества вместе с устройством, его компонентами или аксессуарами. Товарные знаки замыкания аккумулятора и привести к его временному или необратимому помехи в работе других устройств, например звуковой аппаратуры и При обнаружении дыма, жидкости, странных запахов или звуков, телефонов. повреждению. • SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются зарегистрированными Это может привести к пожару или поражению электрическим током, а Во избежание помех в работе соответствующих приборов исходящих от устройства или аккумулятора, немедленно прекратите также сбоям в работе аккумулятора или его взрыву. товарными знаками компании Samsung Electronics. • Не используйте поврежденные зарядные устройства или аккумуляторы. запрещается использовать устройство в больницах, самолетах или использование устройства и обратитесь в сервисный центр • Остальные авторские права и товарные знаки являются Не используйте устройство на улице во время грозы Не храните устройство рядом с обогревателями, микроволновыми автомобилях Samsung собственностью их владельцев. Это может привести к поражению электрическим током или сбоям в работе печами, нагревающимся кухонным оборудованием или в контейнерах устройства. с высоким давлением • Держите включенное устройство на расстоянии не менее 15 см от В противном случае может произойти взрыв или возгорание. кардиостимулятора. Используйте только одобренные производителем аккумуляторы, • Аккумулятор может дать течь. Соблюдайте все предостережения и правила использования Ниже представлены инструкции по безопасной работе с зарядные устройства, аксессуары и компоненты • Устройство может перегреться и вызвать пожар. • Чтобы уменьшить воздействие устройства на кардиостимулятор, мобильных устройств во время управления автомобилем мобильными устройствами. Некоторые из них могут быть • Использование универсальных аккумуляторов и зарядных устройств Не используйте и не храните устройство в местах с высокой прикладывайте устройство к правому уху, если кардиостимулятор Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение при установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот. неприменимы к вашему устройству. Перед использованием может сократить срок службы устройства или привести к сбоям в его концентрацией пыли или аэрозольных веществ управлении автомобилем. Никогда не говорите по устройству во время устройства обязательно прочитайте правила безопасности, чтобы работе. Это также может привести к пожару или взрыву аккумулятора. Пыль или посторонние вещества могут стать причиной неисправности • Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь управления автомобилем, если это запрещено законом. В целях вашей к их производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы, избежать травм, а также повреждения устройства. • Используйте только одобренные компанией Samsung аккумуляторы устройства, а также привести к пожару или поражению электрическим излучаемые устройством, не влияют на эти приборы. безопасности и безопасности окружающих будьте осмотрительны и и зарядные устройства, предназначенные специально для вашего током. • Использование электронных устройств в самолетах может вызвать следуйте данным рекомендациям. устройства. Несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства могут помехи в работе их навигационных систем. Не забывайте выключать • Пользуйтесь такими функциями устройства, как быстрый набор и привести к серьезным травмам или повреждению устройства. Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор устройство во время взлета и посадки. После взлета допускается повторный набор номера. Они ускорят выполнение или прием вызова. • Компания Samsung не несет ответственности за безопасность • Это может привести к повреждению, взрыву или возгоранию устройства. использование устройства в автономном режиме с разрешения экипажа • Расположите устройство в легкодоступном месте. Предусмотрите, пользователей, которые используют аксессуары и компоненты, не • Мелкие детали могут попасть в дыхательные пути детей или животных. самолета. чтобы устройством можно было пользоваться, не отрывая глаз от одобренные компанией Samsung. • Если устройством пользуются дети, убедитесь, что они используют его • Также из-за излучаемых радиосигналов устройство может создать дороги. Входящий вызов, который поступил в неудобное время, может правильно. принять автоответчик. помехи в работе электронного оборудования автомобиля. За дополнительной информацией обращайтесь к производителю автомобиля. • В случае интенсивного движения или плохих погодных условий Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля Берегите слух при использовании гарнитуры Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия на него • Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми предметами, отложите разговор. Дождь, мокрый снег, снег, гололед и интенсивное • Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе • Это может привести к повреждениям устройства или сбоям в его работе. это может привести к взрыву или возгоранию. движение могут привести к несчастному случаю. устройства или разрядке аккумулятора. • Длительное воздействие звука при очень высокой • При изгибании или деформации корпус устройства может быть • Перед извлечением аккумулятора выключите устройство. Извлечение • Не делайте записей и не просматривайте список телефонных номеров • Также воздействие магнитных полей может привести к повреждению громкости может привести к нарушениям слуха. поврежден, а компоненты могут работать со сбоями. аккумулятора из включенного устройства может привести к сбоям в во время движения. Просмотр списка дел или записей в телефонной карт с магнитной полосой, например кредитных и телефонных карт, • Во время передвижения звук высокой громкости может его работе. книге отвлекают внимание водителя от его основной обязанности — банковских книжек и посадочных талонов. отвлечь ваше внимание и привести к неприятным Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и зарядного При чистке устройства помните о следующем безопасного управления автомобилем. инцидентам. устройства • Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления В случае перегрева устройства сделайте перерыв в его • Каждый раз перед подключением наушников • Не оставляйте мобильное устройство подключенным к зарядному • Протирайте устройство и зарядное устройство полотенцем или прорезиненной губкой. автомобилем. Рекомендуется набирать номер во время остановки использовании уменьшайте уровень громкости. Устанавливайте устройству на срок более недели, поскольку избыточная зарядка может • Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или полотенцем. или перед началом движения. Старайтесь делать вызовы, когда При длительном соприкосновении с перегретым устройством на коже минимальный уровень громкости, при котором вы сократить срок службы аккумулятора. автомобиль не движется. может появиться покраснение или пигментация. можете поддерживать разговор или слушать музыку. • Если полностью заряженный аккумулятор не использовать, он со • Не используйте химикаты или моющие средства. Это может вызвать • Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые могут Не используйте устройство без задней панели • В условиях низкой влажности воздуха в гарнитуре временем разряжается. обесцвечивание или коррозию корпуса устройства, а также может отвлечь от обстановки на дороге. Сообщите своим собеседникам, что Аккумулятор может выпасть из устройства, что приведет к его может накапливаться статическое электричество. При • После зарядки аккумулятора всегда отключайте зарядное устройство от привести к поражению электрическим током или возгоранию. вы находитесь за рулем автомобиля, и отложите разговор, который повреждению или сбоям в работе. низкой влажности воздуха не используйте гарнитуру источника питания. Используйте устройство только по прямому назначению может отвлечь внимание от дорожной обстановки. или каждый раз перед ее подключением к устройству • Аккумуляторы следует использовать только по их прямому назначению. Иначе могут возникнуть сбои в его работе. Если устройство оснащено вспышкой или фонариком, не прикасайтесь к металлическому предмету, чтобы снять • Длительный простой аккумуляторов может сократить срок их службы Используйте мобильное устройство и ухаживайте за используйте их слишком близко к глазам людей и животных накопившееся статическое электричество. и производительность. Это также может привести к сбоям в их работе, Соблюдайте нормы этикета при использовании устройства в ним правильно Это может привести к временной потере зрения или повреждениям глаз. • Не используйте гарнитуру во время вождения или езды взрыву или пожару. общественных местах Берегите зрение при работе с устройством на велосипеде. Это может отвлечь ваше внимание и • Для обеспечения максимального срока службы устройства и Доверяйте ремонт устройства только квалифицированным Избегайте попадания влаги на устройство • Не держите устройство слишком близко к глазам. При использовании привести к аварии; также это может быть запрещено аккумулятора следуйте всем инструкциям в данном руководстве. специалистам • Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты его в помещении всегда оставляйте включенным хотя бы один источник в вашей стране. Повреждения и снижение производительности устройства, вызванные Неквалифицированный ремонт может привести к поломке устройства и устройства или его электронную схему. света. Соблюдайте осторожность, разговаривая по устройству при ходьбе несоблюдением данных предупреждений и инструкций, влекут за собой прекращению действия гарантии производителя. • Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже включено, • Продолжительный просмотр видеозаписей и использование Flash-игр или в движении прекращение действия гарантии производителя. Соблюдайте осторожность при обращении с SIM-картами, картами выключите его и сразу извлеките аккумулятор (если не удается могут вызвать нарушения зрения, а при наличии заболеваний — • Со временем устройство изнашивается. Замена некоторых частей выключить устройство или извлечь аккумулятор, не прилагайте обострение их симптомов. Если вы испытываете малейшие признаки • Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку. и ремонтные работы покрываются гарантией в течение срока памяти и кабелями чрезмерных усилий). Протрите устройство полотенцем и отнесите в дискомфорта, немедленно прекратите использование устройства. • Убедитесь, что провод гарнитуры не запутался в ваших руках или действия, в то время как износ и повреждения устройства, вызванные • При вставке карты памяти в устройство или подключении к нему сервисный центр. • Если кто-либо из ваших родственников при использовании аналогичного предметах одежды. использованием неодобренных аксессуаров, — нет. кабеля убедитесь, что все сделано правильно. • При попадании жидкости внутрь устройства индикатор влаги меняет устройства испытывал нарушения зрения или эпилептические Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе При использовании устройства помните о следующем • Не извлекайте карту при передаче и получении данных, это может цвет. Попадание влаги влечет за собой прекращение действия припадки, проконсультируйтесь с врачом перед использованием вашего Падение на устройство может привести к травме или повреждению привести к потере данных и/или повреждению карты или устройства. гарантии производителя. устройства. устройства. • Держите устройство вертикально, как трубку стационарного телефона. • Предохраняйте карту от сильных ударов, статического электричества и Кладите устройство только на ровные поверхности • Если вы испытываете дискомфорт, мышечные спазмы или нарушения Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему наклейки • • Говорите в микрофон устройства. электрических помех от других устройств. Не прикасайтесь к антенне и не закрывайте ее руками или какими-либо При падении устройство может повредиться. координации, немедленно прекратите использование устройства и • Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе подвижных предметами. Это может вызвать ухудшение сигнала соединения или • Не прикасайтесь к золотистым контактам карт памяти пальцами и металлическими предметами. Загрязненную карту протирайте мягкой Не храните устройство при повышенной или пониженной • обратитесь к врачу. частей устройства. разрядку аккумулятора. тканью. Для снятия напряжения с глаз делайте регулярные перерывы во время температуре. Рекомендуется использовать устройство при использования устройства. • Возникновение аллергической реакции на краску или металлические • Вставка карты памяти или кабеля в неправильный разъем температуре от 5 до 35 °C части устройства может сопровождаться зудом, экземой или Внутренняя или с чрезмерным усилием может вызвать повреждения • Не храните устройство при повышенной температуре, например в Помните о риске получения травм при использовании устройства воспалением кожи. В этом случае немедленно прекратите антенна многофункционального разъема или других частей устройства. салоне автомобиля летом. Это может вызвать сбои в работе экрана, При постоянном выполнении однообразных действий, таких как нажатие использование устройства и обратитесь к врачу. Доступ к службам экстренной помощи повредить устройство или привести к взрыву аккумулятора. клавиш, начертание пальцем символов на сенсорном экране и управление Не используйте устройство, если его дисплей поврежден или разбит В некоторых зонах и обстоятельствах невозможно совершить экстренные • Нельзя подвергать устройство продолжительному воздействию прямых играми, вы можете испытывать неприятные ощущения в пальцах, шее, Разбитое стекло или акриловый пластик могут стать причиной травм рук и вызовы. В случае отъезда в отдаленные или необслуживаемые районы плечах или других частях тела. При продолжительном использовании солнечных лучей (на приборной панели автомобиля, например). лица. Отнесите устройство в сервисный центр Samsung для ремонта. предусмотрите другой способ связи со службами экстренной помощи. • Храните аккумулятор при температуре от 0 до 45 °C. устройства рекомендуется держать его в расслабленной руке, нажимать на Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудование Серьезно относитесь к защите ваших личных данных и избегайте клавиши без усилий и периодически делать перерывы. При возникновении Избегайте соприкосновения устройства с металлическими дискомфорта во время или после использования устройства обратитесь • Убедитесь, что мобильные устройства или оборудование, утечки или несанкционированного использования важной предметами, такими как цепочки, монеты или ключи к врачу. установленные в автомобиле, надежно закреплены. информации • Корпус устройства может быть поцарапан, что приведет к сбоям в • Не помещайте устройство и его аксессуары в зоне раскрытия подушки Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и • При использовании устройства не забывайте регулярно создавать работе устройства. безопасности или рядом с ней. Неправильная установка оборудования модифицировать устройство резервные копии своих данных. Компания Samsung не несет • Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими для беспроводной связи может привести к серьезным травмам в случае • Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение ответственности за потерю каких-либо данных. предметами может привести к возгоранию. срабатывания подушки безопасности. действия гарантии производителя. Если устройству требуется обслуживание, обратитесь в сервисный центр Samsung. • Перед утилизацией устройства создайте резервную копию данных Информация о сертификации удельного Правильная утилизация изделия и выполните сброс параметров, чтобы ваша личная информация не ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ попала к посторонним лицам. коэффициента поглощения (SAR) (использованное электрическое и электронное оборудование) Абонентская радиостанция носимая (мобильный телефон) Samsung GT-E1272 • При загрузке приложений внимательно читайте информацию по ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ИЗГОТОВЛЕНО С УЧЕТОМ ПРЕДЕЛЬНО (действительно для стран, использующих систему раздельного предназначена для работы в сетях подвижной радиотелефонной связи стандартов GSM 900/1800 Декларация о соответствии правам доступа. Особенно обращайте внимание на приложения, ДОПУСТИМЫХ УРОВНЕЙ РАДИОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ, сбора отходов) Абонентская радиостанция носимая GT-E1272 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ которые имеют доступ ко многим функциям устройства или к вашим РЕКОМЕНДОВАННЫХ МЕЖДУНАРОДНЫМИ НОРМАМИ Такая маркировка на продукте, аксессуарах или в производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd. соответствует Информация о продукте личным сведениям. Мобильное устройство является приемником и передатчиком документации означает, что по истечении срока службы "Правилам применения абонентских станций (абонентских радиостанций) сетей подвижной радиотелефонной связи стандарта Для следующего устройства GSM 900/1800" • Регулярно проверяйте учетные записи на предмет радиосигналов. Оно изготовлено с учетом предельно допустимых изделия и его электронных аксессуаров (например, Дата принятия декларации: Продукт : Мобильное устройство с поддержкой WLAN и Bluetooth несанкционированного или подозрительного использования. При уровней радиоволнового излучения (радиочастотных электромагнитных зарядного устройства, гарнитуры или кабеля USB) их нельзя Декларация действительна до: обнаружении каких-либо признаков подозрительной активности полей), рекомендованных международными нормами. Нормы основаны утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Регистрационный номер: Федеральное агентство связи РФ Модель (ли) : GT-E1272 обратитесь к оператору мобильной связи для удаления или изменения на стандартах безопасности, разработанных независимой научной Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ сведений о вашей учетной записи. организацией ICNIRP. Они ограничивают уровень излучения со неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности их GT-E1272 производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd. Абонентская радиостанция носимая стандарта GSM 900/1800 • В случае утери или кражи вашего устройства измените пароли ваших значительным запасом, гарантирующим безопасность для всех людей, переработки для повторного использования утилизируйте изделие и его сертифицирована органом по сертификации "АЛЬТТЕСТ" учетных записей для защиты личных данных. независимо от возраста и состояния здоровья. электронные аксессуары отдельно от прочих отходов. Сертификат соответствия РСТ: РОСС КR.АB57.Н00703 (Добровольная сертификация) • Избегайте использования приложений из неизвестных источников Для определения уровня излучения используется единица измерения, Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии Сертификат соответствия выдан: 2010-07-26 Декларация и применимые стандарты 2013-07-26 Сертификат соответствия действителен до: и всегда блокируйте устройство с помощью рисунка, пароля или называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR). Установленное с нормами природоохраны можно получить у продавца или в Абонентские радиостанции носимые типа ГОСТ Р 51318.22-99 Настоящим мы заявляем, что продукт, указанный выше, соответствует основным GT-E1272 ГОСТ Р 51318.24-99 PIN-кода. предельное значение коэффициента SAR составляет 2,0 Вт/кг. соответствующей государственной организации. соответствуют требованиям нормативных требованиям директивы R&TTE (1999/5/EC) в области: Запрет на распространение материалов, защищенных авторскими Измерения коэффициента SAR выполняются в стандартном рабочем Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и ознакомиться с документов: Безопасность EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011 условиями договора покупки. Запрещается утилизировать изделие и его правами положении устройства в режиме максимальной мощности передатчика, электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами. Система сертификации ГОСТ Р SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006 ГОССТАНДАРТ РОССИИ Распространение материалов, защищенных авторскими правами, без указанной в технических характеристиках, во всех диапазонах рабочих EN 50360 : 2001 / A1 : 2012 разрешения соответствующих владельцев запрещено. Это является частот. Предельные значения SAR по нормам ICNIRP для данной модели Правильная утилизация аккумуляторов для этого EN 62209-1 : 2006 нарушением закона об авторских правах. Производитель не несет устройства составляют: изделия Импортер: ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани» EN 62209-2 : 2010 ответственности за любое незаконное использование материалов, Изготовитель: 125009 Россия, Москва, ул. Воздвиженка, д.10 EN 62311 : 2008 защищенных авторскими правами. Максимальное значение SAR для данной модели устройства и (действительно для стран, использующих систему раздельного Samsung Electronics Co.Ltd. Самсунг Электроникс Ко. Лтд. ЭМС EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011) условий, в которых эти значения были записаны сбора отходов) EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) Вредоносное ПО и вирусы Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или упаковке Адрес изготовителя: 416, Маэтан 3-Донг, Ёнгтонг-Гу, Сеть EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) 416, Maetan-3dong, Yeongtong-gu Сувон, Гьенгги-До, Республика Корея Suwon, Gyeonggi-do, 443-742, Korea Значение SAR для головы 0,522 Вт/кг указывает на то, что аккумуляторы, используемые в данном Samsung Main Building 250, 2-Ka, Самсунг Мэйн Билдинг, 250, 2-Га, Тэпенг-Ро, Для обеспечения защиты устройства от вредоносного ПО и вирусов изделии, не должны выбрасываться вместе с другими бытовыми Taepyung-Ro Chung-Ku, 100-742, Seoul, Korea Чунг-Ку, 100-742, Сеул, Республика Корея и Директиве (2011/65/EU) об ограничении использования некоторых опасных следуйте этим советам. Несоблюдение данных рекомендаций может Значения SAR при ношении на теле 0,369 Вт/кг отходами по окончании срока службы. Химические символы Hg, Адреса заводов: веществ в электрическом и электронном оборудовании. привести к повреждению или утере данных, гарантия на которые не Cd или Pb означают, что аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец в "Самсунг Электроникс Ко., Лтд", 94-1, Имсо-Донг, Гуми-Сити, Кунг-Бак, Корея, 730-350 Процедура оценки соответствия, указанная в Статье 10 и подробно описанная в "Тянжин Самсунг Телеком Технолоджи Ко., Лтд", Вейву Роад, Микроэлектроникс Индастриал Парк ТЕДА, Ксиквин Дистрик распространяется При обычном использовании устройства значение SAR гораздо меньше. количествах, превышающих контрольный уровень в Директиве ЕС 2006/66. т Тянжин 300385, Китай Приложении [IV] директивы 1999/5/EC, проводилась с привлечением следующего • Не загружайте незнакомые приложения. Это связано с тем, что в целях повышения эффективности системы Если аккумуляторы утилизированы неправильно, эти вещества могут нанести "Самсунг Электроникс Хуижоу Ко., Лтд.", Ченжианг таун, Хуижоу, провинция Гуангдонг, Китай уполномоченного органа: "Самсунг Электроникс Вьетнам Ко., Лтд.", Промышленный парк Йенпхонг Ай, Йентранг Комьюн, округ Йенпхонг, провинци и снижения помех в сети рабочая мощность мобильного устройства • Не посещайте ненадежные веб-сайты. автоматически снижается, когда вы не общаетесь по телефону. Чем вред здоровью людей или окружающей среде. я Бэкнинх, Вьетнам TUV SUD BABT, Octagon House, Concorde Way, Fareham, • Удаляйте подозрительные сообщения и электронные письма от меньше выход мощности мобильного устройства, тем ниже значение SAR. Для защиты природных ресурсов и с целью повторного использования ценных Hampshire, PO15 5RL, UK* Идентификационный знак: 0168 незнакомых отправителей. материалов отделяйте аккумуляторы от остального мусора и сдавайте их на • Установите пароль и регулярно его меняйте. Измерение значения SAR во время ношения данного устройства на переработку через местную систему бесплатного обмена аккумуляторов. Представитель в ЕС теле выполнялось при расстоянии 1,5 см между устройством и телом. • Отключайте беспроводные функции, например Bluetooth, если они не Для обеспечения соответствия нормативным требованиям в отношении Символ «не для пищевой продукции» применяется в Samsung Electronics Euro QA Lab. используются. радиочастотного излучения устройство должно быть расположено на соответствие с техническим регламентом Таможенного Blackbushe Business Park, Saxony Way, • При обнаружении отклонений в работе устройства выполните проверку расстоянии не менее 1,5 см от тела. союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK на вирусы с помощью антивирусной программы. По заявлению ВОЗ и Управления по санитарному надзору за качеством на то, что упаковка данного продукта не предназначена 2013.05.22 Joong-Hoon Choi / Менеджер • Перед запуском только что загруженных приложений и файлов пищевых продуктов и медикаментов США, потребители могут снизить для повторного использования и подлежит утилизации. (Место и дата выпуска) (Фамилия и подпись уполномоченного лица) выполняйте проверку на вирусы. влияние радиочастотного излучения, используя гарнитуру, чтобы Упаковку данного продукта запрещается использовать для • Установите на компьютер антивирусную программу и регулярно держать беспроводное устройство подальше от головы и тела во время хранения пищевой продукции. * Это не адрес сервисного центра Samsung. Для получения адреса или номера телефона сервисного центра Samsung см. гарантийный талон или обратитесь по выполняйте проверку на вирусы. использования, либо снизив время использования устройства. Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность месту приобретения вашего продукта. • Не вносите изменения в реестр или операционную систему Для получения дополнительных сведений перейдите по адресу утилизации упаковки. Символ может быть дополнен устройства. www.samsung.com/sar и выполните поиск своего устройства по номеру обозначением материала упаковки в виде цифрового и/ модели. или буквенного обозначения.